My-library.info
Все категории

Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Детектив Франции Выпуск 8
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
83
Читать онлайн
Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8

Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8 краткое содержание

Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8 - описание и краткое содержание, автор Мишель Лебрен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В восьмой выпуск серии вошли повесть Француа Шабрея «Мэт разбудил петуха» и романы Мишеля Лебрена «Одиннадцать часов на трупе», Жана Брюса «Под страхом смерти», Буало-Нарсежака «Разгадка шарады — человек».

Детектив Франции Выпуск 8 читать онлайн бесплатно

Детектив Франции Выпуск 8 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Лебрен
Назад 1 ... 98 99 100 101 102 103 Вперед

«НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ ПО БИОЛОГИИ ПРИСУЖДЕНА ПРОФЕССОРУ АНТОНУ МАРЕКУ».

Буквы затанцевали у него перед глазами. С некоторых пор при малейшем волнении у него подкашивались ноги и учащалось сердцебиение. Он глянул на другие газеты… «ПРЕСТИЖ ФРАНЦИИ». «РЕШАЮЩИЙ ПРОРЫВ ФРАНЦУЗСКОЙ НАУКИ»…

Затем посмотрел на свой рапорт. Вчера еще его страницы были историей. А сейчас в высоких инстанциях их уже больше никто не станет читать. Это было художественное произведение. Роман в жанре научной фантастики!

Гаррик медленно вскрыл конверт. Ну и пусть! Роман так роман. Книга тоже может взывать к правосудию. А в Париже нет недостатка в издателях, которые бы…

Он сгреб со стола телефонный справочник.

Примечания

1

Поскольку действие происходит в 50–х годах, здесь и далее денежные суммы указаны в дореформенном исчислении, т. е. 100: 1. (Здесь и далее примеч. переводчика.)

2

«Большие школы» — сеть основанных ещё Наполеоном высших учебных заведений для подготовки специалистов высокого класса для ключевых постов в администрации. Дает столько привилегий, что поступление в них можно уподобить штурму неприступной крепости.

3

Французский сатирический еженедельник.

4

Равнозначно стереотипному русскому «Иванова», «Петрова», в переводе означает «упорная».

5

Описанный Э.Золя оптовый продовольственный рынок Парижа.

6

Молескин — искусственная кожа

7

Симон Боливар (1783–1830) — национальный герой Венесуэлы, возглавлявший освободительную борьбу против Испании

8

По — французски существительное «череп» совпадает по написанию с прилагательным «лихой, удалой, смелый».

9

По — французски слова «шантаж» и «петь» одного корня. зренный, отвратительный, низменный, дурнопахнущий, смердящий…

10

Пуанкаре — видный политический деятель Франции.

11

Пиней — видный политический деятель Франции.

12

Жан Поль Сартр (1905–1980) — французский философ и писатель, глава французского атеистического экзистенциализма.

13

См. сноску ранее: «шантаж» и «петь».

14

Пастис — анисовка, разбавляемая водой или кубиками льда.

15

Известный роман Эжена Сю и его персонажи.

16

Минеральная вода, в данном случае с клубничным сиропом

17

Так пишется эта фамилия по — французски.

18

ОСВ (Ограничение Стратегических Вооружений) — международная организация, призванная регулировать вопросы, связанные с ядерным оружием, и помешать его распространению (здесь и далее примечания автора).

19

Подлинное заявление, сделанное профессором Амстером в 1971 г.

20

То есть реактором без модератора, значительно увеличивающим число расщепляющихся изотопов; в перспективе именно они будут определять будущее атомной энергетики.

21

Подлинные сведения из законодательных актов по перевозке радиоактивных веществ, которые пытаются сделать обязательными на международном уровне.

22

УСС — Управление Стратегических служб (США) и ЦРДБ — Центральное Разведывательное Диверсионное Бюро (Франция) — спецслужбы времен второй мировой войны.

23

Центральная тюрьма в Париже. (Примеч. перев.)

24

Жизнеописание, краткие биографические данные. (лат.)

25

Речь идет о штабе Генеральной дирекции муниципальной полиции. (Примеч. автора).

26

Вооруженное ограбление. (англ.)

27

В последний момент. (лат.)

28

Булимия (греч. bulimia, букв. — бычий голод) — неутолимое чувство голода, наблюдается при эндокринных заболеваниях.

29

Золотая Каска — прозвище героини одноименного фильма французского режиссера Жака Беккера (1952), роль которой исполняла Симона Синьоре; ее прототип — реальный персонаж, любимица воровской среды.

30

«Старая ворона» (англ.) — марка виски.

31

Драма Мориса Метерлинка о супружеском счастье престарелых супругов. Опера К. Дебюсси на этот сюжет (1902).

32

Нашумевший роман французского писателя Ф. Селина.

Назад 1 ... 98 99 100 101 102 103 Вперед

Мишель Лебрен читать все книги автора по порядку

Мишель Лебрен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Детектив Франции Выпуск 8 отзывы

Отзывы читателей о книге Детектив Франции Выпуск 8, автор: Мишель Лебрен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.