My-library.info
Все категории

Джонатан Латимер - Леди из морга

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джонатан Латимер - Леди из морга. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Леди из морга
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
171
Читать онлайн
Джонатан Латимер - Леди из морга

Джонатан Латимер - Леди из морга краткое содержание

Джонатан Латимер - Леди из морга - описание и краткое содержание, автор Джонатан Латимер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Леди из морга читать онлайн бесплатно

Леди из морга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Латимер

Они с любопытством рассматривали друг друга.

Внезапно улыбка исчезла с ее лица, светлые глаза потемнели от ужаса. Она прижала руки к груди и закричала.

Глава 10

– Весьма сожалею – сказал Крейн, – что мне вновь пришлось связать вас.

Он уже нашел в баре виски и лед и, сидя в белом кресле, пил прохладный напиток.

– Попробуйте обойтись без крика, ну, хотя бы в качестве эксперимента, а?

Она помотала головой. Зеленые глаза над полотенцем, обмотанным вокруг рта, горели бешенством. Руки и ноги были связаны шелковыми чулками.

– Мне жаль, что в ту ночь все так случилось, но для меня это был единственный способ уйти от полиции. Я бы насмерть разбился, прыгая в окно. Вы бы этого хотели?

Ее энергичный кивок Крейн расценил как "очень".

– Но я ведь вел себя прилично. Даже вашего дружка вернул туда, где взял. Все еще хотите покричать?

Она вновь кивнула.

Он с интересом оглядел комнату. На маленьком столике с гнутыми ножками лежала чековая книжка.

– Извините, – сказал Крейн, читая: "Первый Национальный банк. Чикаго". – Три тысячи двести пятьдесят один доллар, шестьдесят восемь центов. Солидно!

В шкафу висели платья, пальто – все вещи, судя по этикеткам, от Сакса.

Он заглянул в ванную – на крючке висела розовая ночная сорочка, на полке стояла бутылка с темной жидкостью. "Краска для волос, – прочел он, – фирма "Армо".

Крейн вернулся в комнату.

– Три гранда в банке? Неплохо для девушки, которая зарабатывает себе на жизнь. Миссис Удони, – сказал он, – если бы я собирался ограбить или изнасиловать вас, я бы уже это сделал. Может быть, поговорим?

Она кивнула.

– А кричать не станете?

"Нет".

Он развязал полотенце.

– Отсутствие кляпа украшает вас.

– Освободите мои руки и ноги!

Крейн показал вырезку из "Ивнинг Америкэн", где миссис Либман утверждала: "Этот человек убил моего мужа!"

– Вы видите, я отчаянный парень. Имейте это в виду. И чтобы никаких штучек.

Шелковые чулки легли рядом с полотенцем.

– Выпить хотите?

– Что вам нужно?

– Я хотел бы задать несколько вопросов.

– Задавайте.

– Во-первых, я хочу знать, чем вас заинтересовала мисс Росс? Ну-ну, не скачите, как кенгуру, – Крейн придержал ее в кресле.

Кровь отлила от ее лица, и только губы алели ярким пятном. Он взял стакан с виски и сел рядом на стул.

– Так я слушаю. Как насчет мисс Росс?

Она нервно покусывала палец.

– Я люблю подглядывать, – она помолчала и вдруг спросила: – Вы ведь знаете, что мой муж ушел к ней?

– Догадывался. И когда это случилось?

– Пять месяцев назад. В Нью-Йорке.

– Ваш муж музыкант?

– Да, играл у Валли.

– А почему он ушел от него?

– Хотел организовать собственный оркестр. С этого и начались наши ссоры. У Валли он имел двести долларов в неделю. А здесь... – она махнула рукой.

– Да, прореха в бюджете солидная, что и говорить. – Крейн плеснул себе еще виски. – Хотите?

Она взяла другой стакан:

– Выпью, пожалуй, поскольку все же платила за него.

Крейн налил ей на два пальца.

– Спасибо, – она поднялась. – Пойду добавлю воды, – и улыбнулась. – Не бойтесь, я же сказала, что кричать не стану.

– Скажите, где ваш муж встретился с мисс Росс?

– Где-то в Нью-Йорке. Думаю, когда играл в "Савойе". Это она заставила его бросить работу у Валли.

– А почему она это сделала?

– Она ему все уши прожужжала, какой он талантливый... А на самом деле хотела завладеть им полностью, подчинить себе.

– Как они оказались в Чикаго?

– Его оркестр заключил контракт с "Кэт-клаб", но через два месяца заведение прогорело. Я узнала об этом из его письма. Он просил дать ему развод. Вот я и приехала посмотреть, чем все это закончится.

– А почему вы следили за ними?

– Я знала, что она его обманывает. Не хотела, чтобы он страдал.

– Любили его?

– Что-то вроде этого, – она протянула бокал. – Плесните еще.

Он налил.

– Надеюсь, вы простите мне некоторую бестактность, но хотелось бы знать, кто был тот мужчина, которого я вытащил из вашей постели?

Ему показалось, что она вот-вот запустит в него стаканом, но девушка сказала:

– Это был Сэм.

– Ага, просто – старик Сэм, да? Милый дядюшка Сэм?

– Мой муж, – она откинулась в шезлонге. – Он был пьян – напился после того, как нашли ее тело. Я хотела помочь...

– Ну, хорошо. Где вы нашли его в ту ночь, когда я так дерзко ворвался в вашу постель?

– Я все время следила за ним.

– А где могу его найти я?

Она сделала несколько глотков:

– Не знаю...

– Это следует понимать, как нежелание говорить?

– Понимайте, как знаете.

Крейн смотрел на нее с восхищением.

– А вы мне нравитесь, – он склонился к ней, прижав стакан к подбородку. – Скажите мне одну вещь.

– Что именно?

– Кто в действительности была мисс Росс?

– Я сама хотела бы знать.

– Она была светской дамой?

– Я не беседовала с ней. Знаю только, что она была красива.

Крейн вышел в ванную за водой. Бутылка с краской для волос исчезла.

– Ваш муж знает, кто она была? – спросил он, вернувшись в комнату.

– Думаю, что он знает ее только как мисс Росс, и с чего вы взяли, что она – это не она?

– Ну, прежде всего странно, что труп не был опознан. Во-вторых, еще более странно, что кто-то этот труп выкрал.

– Да, в самом деле, – согласилась она.

– Вы знакомы с кем-нибудь из числа ее друзей, близких...

– Нет.

– А ваш муж?

– Не думаю.

– А почему он не жил с ней?

– Думаю, она не хотела этого.

Тонкие пальцы вертели пустой стакан.

– Да, не скажешь, что наша беседа была содержательной. – Крейн забрал у нее стакан. – А с какой стати вы "зарабатываете себе на жизнь" таким образом, если у вас на счету более трех тысяч?

– Я не могу тратить эти деньги.

– Почему?

– Мне дал их Сэм, когда ушел. Я не истрачу ни цента, пока он не вернется.

Крейн вздохнул.

– У вас есть все – и красота, и характер, – он поднял бокал. – Если Сэм не вернется, пошлите за мной.

– Он вернется.

– Послушай, детка. Я что-то вроде детектива, и единственное мое желание – узнать, кто такая мисс Росс. И мне нужно поговорить с Сэмом. Так вы не знаете, где я могу его найти?

Она отрицательно покачала головой.

– Ну, хорошо. Тогда передайте ему вот что. Если он не хочет неприятностей, пусть сам свяжется со мной. Я живу в отеле "Шерман". – Крейн допил виски, встал и почувствовал, как здорово опьянел.

Она внимательно смотрела на него.

– Неприятности? Какие?

– Следствие по делу мисс Росс не закончено, и полиция будет мне благодарна, если я подскажу ей вызвать вашего мужа в качестве свидетеля.

Но она оказалась не из пугливых.

– Хорошо. Если увижу, передам, – она проводила его до двери. – Спасибо, что проводили меня домой.

Он подумал, что хочет поцеловать ее.

– А вы не боитесь? Я мог бы...

– Нет, я не боюсь.

Крейн кивнул:

– Я так и думал. До свидания.

– До свидания, – он помолчал. – Вы не обиделись на меня?

– Нет. Пока, мистер Крейн.

– Вы мне очень нравитесь, очень, – сообщил он.

Глава 11

Уильямс и О'Малли спали в креслах, в холле. Крейн положил ладонь на ближайшее плечо.

– В чем дело, ребята? Девки выставили из номера?

Уильямс вздохнул:

– Если бы так... Там целый табун полицейских. Ищут тебя. У них ордер на твой арест.

– Черт! Этого только не хватало. Они, наверное, думают, что я могу совсем не спать?

О'Малли сказал, позевывая:

– Если ты в состоянии потерпеть еще пару часов, поехали. Посмотришь на рыжего левшу гробовщика.

– Ага, равняйся, смирно, бегом марш! А когда, по-вашему, я спать буду.

– Да брось ты, – О'Малли встал, потянулся. – Едем?

– Надо же так нализаться, – поморщился Уильямс.

– Тебе хорошо рассуждать, – возразил Крейн. – Не ты просидел всю ночь у роскошной блондинки, и не тебя всю ночь поили роскошным виски...

О'Малли перебил его:

– Надо было сказать. Я заменил бы тебя с удовольствием.

– Ладно, – буркнул Крейн, – черт с вами. Где обитает этот рыжий левша?

Уильямс ответил:

– Как раз рядом с полицейским участком Гайд-парка. Лейн-стрит 5217. Похоронное бюро "Старт". Фамилия парня Коннель, работает только в ночную смену.

Крейн взглянул на часы:

– Мы его еще застанем.

Сев в машину, Крейн поинтересовался:

– Кстати, как тебе удалось выбраться?

О'Малли усмехнулся:

– Это целая история. Копам нужен был этот щенок, Тонни, что-то он там натворил. А тот тип с забинтованным ухом засек его и стукнул в участок. Копы примчались и были страшно рады, когда я передал им то, что от этого паршивца осталось. Они меня долго благодарили, – О'Малли улыбнулся. – А ты куда испарился?

Крейн рассказал, как они с миссис Удони удирали; по пожарной лестнице. Уильямс и О'Малли буквально обалдели, когда узнали, что миссис Удони – та самая женщина, у которой Крейн прятался в "Принцесс".


Джонатан Латимер читать все книги автора по порядку

Джонатан Латимер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Леди из морга отзывы

Отзывы читателей о книге Леди из морга, автор: Джонатан Латимер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.