Дуглас встал и прошелся по комнате. Джерри совершенно неподвижно стоял в углу.
Насколько я понимаю, разведка попала в переделку, и мне уготована роль спасителя.
Я закурил сигарету.
– Почему бы не перехватить их, когда они повезут эти проклятые документы? Зачем нужно обязательно добираться до сейфа?
– Дело в том, мой мальчик, что они могут увозить документы по частям, а в моем распоряжении только три человека. Да-да, не удивляйся, у нас во Франции пока еще нет собственной агентуры, а вызвать людей мы просто не успеем. На это нужна минимум неделя. Даже если мы будем переправлять наших людей сюда в обход легальных путей…
Я тихо выругался.
– Что за осел придумал это задание? Ведь его невозможно выполнить. Мало того, что мы не можем добраться до сейфа, – мы даже не знаем, где он находится и кто шеф этой организации.
– Насчет шефа я с тобой согласен, – сказал Дуглас. – Брюн слишком мелок для этой роли. Кстати, у тебя есть номер телефона этого Брюна?
– Да, но что толку? – Я вскочил с кресла и заходил по комнате. Нервы были на пределе.
Узкие поросячьи глазки полковника стали непроницаемыми щелками. Он медленно достал из кармана сигару и снял с нее целлофановую оболочку.
– Что толку, говоришь? – переспросил он. Он хитро усмехнулся и откусил кончик сигары.
Он очень долго поджигал сигару, долго ее раскуривал, затем, выпустив дым, спокойно сказал:
– Я разговаривал с руководством. Они там поняли, что другого выхода нет, и дали добро на операцию под кодом СЮ-0-22.
Ошарашенный этим сообщением, я сел на диван.
Фраза «дать разрешение на СЮ-0-22» означала очень многое. За время моей работы в разведке с конца войны, насколько мне было известно, эта так называемая инструкция СЮ-0-22 не применялась ни разу…
Я швырнул сигарету в угол.
Инструкция СЮ-0-22 означает полную свободу действий вплоть до убийства президента той страны, где разрешили ее применить, если это поможет выполнению задания. Это работа без всякого опасения за то, что впоследствии придется нести какую-либо ответственность.
После получения инструкции СЮ-0-22 разведчик, получивший ее, не подчиняется ничьим приказам. Он идет на все, лишь бы выполнить задание. Если ему это не удается, он пускает себе пулю в лоб.
Полковник знал, на что идет. Если мы не выполним задание, то нам, в том числе и ему, грозит смерть. После получения разрешения на применение инструкции СЮ-0-22 мы уже не имеем права отказываться от задания.
– Вы подписали нам всем смертный приговор, – устало произнес я.
– У тебя еще есть возможность отказаться. Тебя в этом приказе нет. Ты ведь выполняешь другое задание. Это твое право. Ты просто сообщишь нам все, что знаешь, а дальше будут работать два моих человека и я. – Полковник посмотрел на меня. – Но нам дорог каждый человек, учти это… когда будешь делать свой выбор. Кстати, Карл действовал уже по инструкции СЮ-0-22… Теперь, когда он убит, у меня стало на одного человека меньше. Я не буду тебе мешать, думай, у тебя есть еще пять минут. – С этими словами он отошел к окну и стал обозревать панораму ночного Парижа.
Сначала я хотел отказаться. Но потом я подумал о Карле, о Фрэнки, которого убили, когда он выполнял мое задание, выясняя адрес организации и резиденции Брюна, о тех пяти из моей группы… Я должен был рассчитаться за них… Я посмотрел на полковника. Да, он знал, на что идет… А я… я видел слишком много крови в последние дни!
Ну что ж, ребята, я с вами! А те скоты, что заставили меня пойти на СЮ-0-22, будут плясать под дулом моего пистолета. Я уничтожу их, даже если мне придется для этого перевернуть вверх дном весь город! Я превращу Париж в ад!
Я резко поднялся с дивана и подошел к Дугласу.
– Я с вами, полковник!
– Я не сомневался в тебе, мой мальчик! – полковник почти с нежной улыбкой взглянул на меня и направился к телефону. Набрав номер и дождавшись, когда ему ответят, он быстро сказал в трубку: – Карл вышел из игры. Его заменит Берт.
– Я не хотел, чтобы это помешало твоему решению, – пробормотал Дуглас. – С нами будет работать Жак.
Жак… Дорогой Жак… Ты первый забил тревогу. После перестрелки в «Веплере» ты выследил Анну, ты видел, как она разговаривала с теми, кто хотел тебя убить. Ты также понял, что у тебя нет союзников в этой стране. Ты сообщил об этом мне в Америку. Я поднял на ноги разведку. Кое-что мы узнали об организации. Но никак не удавалось напасть на след. И вдруг такая удача!
Я догадывался, что они будут охотиться за документами, которые я передал разведке еще год назад. Мы решили сыграть на этом.
После того, как подлинные документы были заменены на фальшивые, но очень правдоподобные, я получил задание внедриться в организацию с тем, чтобы захватить ее картотеку, которая хранилась в сейфе босса. Теперь планы менялись…
– Это очень хорошо, – отозвался я, – Жак хороший боец.
– Я знаю, – улыбнулся полковник. – Он очень удивился, когда узнал, что ты сотрудник американской разведки. Но я успокоил его, сказав, что ты стал работать на нас уже после знакомства с ним.
Лицо Дугласа приняло озабоченное выражение.
– Ладно, пойдем, я познакомлю тебя со всеми, кто участвует в операции.
Соседний номер был абсолютно идентичен тому, откуда мы пришли. Те же два кресла и диван. Только вместо полковника Дугласа там сидел Жак. Одной рукой он поглаживал усы, в другой держал сигару. Со своей черной шевелюрой и смуглым лицом он был похож на испанца.
Увидев меня, он не смог сдержаться и вскочил с кресла.
– Привет, Берт! Ну вот, как в старые добрые времена!
– Значит, мы опять помолодели, – ответил я и пожал ему руку.
Кроме меня, Дугласа и Жака, в комнате находились еще двое.
– Познакомьтесь, – сказал полковник, – Джерри Смит. Прекрасно водит машину, умеет драться, и голова на плечах.
Тот малый, что совал мне под ребра пистолет, когда я пришел к Дугласу, подал мне руку. Теперь я смог его рассмотреть. Высокий, крепко сбитый, длинные белокурые волосы, падающие на глаза. Ему было, как и мне, чуть больше тридцати.
Второй, высокий, с бледным лицом и нервными глазами, сидел на диване. Он был чертовски красив, этот парень. Именно такую красоту в мужчинах больше всего любят женщины. В нем было что-то от английского лорда и французского мушкетера одновременно. Ему можно было дать лет двадцать, не больше. Короткие черные волосы еще сильнее подчеркивали его молодость.
– А это Марк Гирланд, – сказал Дуглас. – Очень толковый парень во всех отношениях.
Мы поздоровались, при этом Гирланд улыбнулся, продемонстрировав ослепительные белые зубы.
– А теперь, мальчики, за работу, – сказал полковник. – Прежде всего, получите ваши документы.
Дуглас достал стопку документов и раздал нам.
Я бегло ознакомился со своими. Здесь были три удостоверения на разные фамилии, но с моими фотографиями: сотрудника французской полиции, работника Интерпола и зеленая книжка сотрудника французской контрразведки, а также дипломатический паспорт на имя Берта Мейна. Полный набор для проведения операции под кодовым номером СЮ-0-22.
Я положил документы на столик перед собой и достал сигарету. Нужно было многое обдумать.
Дуглас уселся в центре комнаты и обвел всех нас внимательным взглядом.
– Я изложу вам, мальчики, то, что сообщил мне Мейн.
Он начал говорить. Я всегда поражался его умению синтезировать сведения и выделять главное, не упуская в то же время и деталей.
Наше совещание длилось примерно час. К трем часам ночи у нас был точный план действий. Он строился на том, что нам удастся узнать адрес резиденции Брюна по телефонному номеру. Это поручили Гирланду. Он положил документы в карман и, попрощавшись, вышел из номера.
В нашу с Жаком задачу входило проверить Франсуа, владельца магазина, где я покупал грим. У меня было подозрение, что Брюн часто задерживается там по делам организации. Дуглас согласился с моими доводами, и мы с Жаком, вооружившись – я «кольтом» сорок пятого калибра с глушителем, а он легким автоматом «брен», – отправились на разведку. Встречу назначили в комнате полковника.
Полковник и Джерри должны были тем временем попытаться разузнать в полиции обстоятельства смерти Фрэнки.
Жак надел плащ, чтобы скрыть автомат, а я сменил костюм на более приличный.
Итак, операция согласно инструкции СЮ-0-22 вступила в действие.
В нашем с Жаком распоряжении был «Пежо» последней марки. Он стоял на платной стоянке неподалеку от гостиницы. Жак сел за руль, я рядом с ним. Машина стремительно рванула с места и понеслась по ночным улицам.
Мы ехали молча, хотя у нас было что сказать друг другу. Слишком велико было напряжение. Просто мы оба пытались привыкнуть к мысли, что мы вновь работаем вместе.
Машина проехала мимо магазина Франсуа. Я велел Жаку остановиться. Мы остановили машину в двух кварталах от магазина и пошли пешком.
Я знал, что Франсуа живет в помещении рядом с магазином. Все огни в здании были погашены.