My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - Так крошится печенье

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - Так крошится печенье. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Так крошится печенье
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
132
Читать онлайн
Джеймс Чейз - Так крошится печенье

Джеймс Чейз - Так крошится печенье краткое содержание

Джеймс Чейз - Так крошится печенье - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тики Эдрис — официант, и он… карлик. С виду вежливый и услужливый, этот человечек ненавидит всех. Чтобы доказать свое превосходство, он задумывает идеальное ограбление. И вот… В баре обнаружен труп бывшей жены вице-президента крупного банка, наркоманки Мюриэль Марш-Девон. Убит ее любовник. Из школы Грэхема похищена ее дочь, ни разу не видевшая своего отца-банкира, а в доме Мела Девона появляется развязная блондинка и утверждает, что она — его дочь Норена…Роман также издавался под названиями «Как крошится печенье», «Расплата», «Что написано на роду».

Так крошится печенье читать онлайн бесплатно

Так крошится печенье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

Странно, обычно Алджир ложится спать, не дожидаясь его. Что-то случилось? Хотя каждое движение давалось ему с усилием, он поспешно засеменил к входной двери в подъезд и потом через вестибюль к лифту. «Хорошо бы Алджир обзавелся какими-то деньгами, — думал карлик, поднимаясь в лифте. — Невелика радость иметь нахлебника».

Он открыл дверь квартиры и вошел в гостиную. Алджир сидел за кухонным столом, который перенес в гостиную и превратил в верстак со всем необходимым для работы: маленьким токарным станком, тисками, набором инструментов и множеством болванок для ключей — Что-то ты припозднился, — сказал Эдрис, подходя к бару. — Что нового?

— Не мешай, тут сложное дело! — проворчал Алджир.

Эдрис налил себе виски, скинул ботинки и тяжело опустился в кресло. Он наблюдал, как Алджир тоненьким, не толще крысиного хвоста, напильником обтачивает болванку. Спустя минут десять он откинулся на стуле, облегченно вздохнув.

— Думаю, все. Потратил, черт побери, часа четыре. — Он встал и налил себе виски. — Айра заходила. Принесла прекрасный оттиск ключа от сейфа Гиама Уанесса.

— Уанесса! — ахнул Эдрис и даже расплескал свое виски. — Да он же почти самый богатый. Он регулярно обедает в «Ракушке» и за раз дает пятнадцать баксов чаевых.

— Он улетел вечерним рейсом. Завтра утром Айра выпотрошит его сейф. Вот почему я припозднился. В этом ящике достаточно денег, чтобы пожить в свое удовольствие целых полгода!

— Это только начало, Фил! Завтра она, возможно, заполучит еще один ключ, так что работенки у тебя не убавится и бездельничать не придется. Айра будет поставлять тебе оттиски, а ты по ним сразу же вытачивать ключи. Говорю тебе: мы выудим миллион… нет, больше!

Алджир кивнул. Он отхлебнул виски и доверительно наклонился к карлику:

— Меня кое-что беспокоит, Тики. Боюсь, ты упустил одну вещь.

Эдрис настороженно посмотрел на него:

— В чем дело?

— Тебе не приходило в голову, что Айра может обвести нас вокруг пальца? Она перекладывает деньги в мой сейф. Потом прихожу я, забираю их и приношу сюда. А что, если она будет перекладывать лишь меньшую часть, а большую оставлять себе?

— А как она сможет их вынести? — усомнился Эдрис, и взгляд его стал жестким. — Ты можешь это сделать, потому что в банке думают, что деньги принадлежат тебе. А как она рискнет пронести кучу денег мимо охранников у решетки?

— Они принимают ее за дочь Девона. Если она возьмет с собой большую дамскую сумочку, то сможет положить туда немало денег.

Обдумав это предположение, Эдрис заметил:

— Если она не в себе, чтобы так рисковать, не знаю, каким образом мы можем ей помешать.

— В том-то и дело.

Эдрис задумчиво посмотрел на него и встал.

— Я пошел на боковую. — Он медленно направился к спальне, остановился на полпути и снова взглянул на Алджира. — Ты подал мне идею, Фили-мальчик. Если она может нас надуть, что мешает тебе надуть меня, а? Ты можешь припрятать кое-какие деньжата из тех, что она положит в сейф, а мне принести лишь остаток, так ведь?

— Я не поступлю так с тобой, Тики, — ответил Алджир, глядя карлику в глаза. — Мы партнеры.

— Просто проскользнула мысль, не очень приятная. Если я обнаружу, что кто-то меня обманывает, я с ним так разделаюсь, что он больше никого никогда не обманет.

— Да ладно тебе, иди спать! — досадливо отмахнулся Алджир. — Мне нужно работать. — И он сел к столу.

Эдрис некоторое время смотрел ему в спину, потом вышел из гостиной и закрыл за собой дверь.


Утром следующего дня Айра торопливо вошла в ближайшее от банка кафе. Алджир уже ждал ее за столиком в углу. В этот час в кафе бывало безлюдно, к тому же оно находилось рядом с банком, и появление там Айры не вызвало бы подозрений. Именно поэтому они договорились о встрече в этом месте.

Айра подсела к Алджиру и жестом отослала чернокожего официанта прочь, пояснив:

— Я ненадолго и ничего заказывать не буду.

Пожав плечами, негр вернулся к изучению бюллетеня скачек, чем был занят до сих пор.

— Готово? — спросила девушка у Алджира.

— Да. — Он протянул ей под столом ключ. — Должен открывать. Буду в одиннадцать. С собой принесу «дипломат». Сможешь переложить деньги к одиннадцати?

— Думаю, да. Начну сразу же, как только спущусь в подвалы. Сложность в том, что его сейф в одном конце подвала, а твой — в другом, но можно провернуть это, пока никого не будет.

— Смотри не нарвись на кого-нибудь. Лучше подождать, чем все испортить. Второго шанса не будет.

Айра убрала ключ в сумочку, которая сразу привлекла внимание. Она была довольно большая, и в ней можно унести порядочную сумму, подумал Алджир.

— А тебе разрешают брать такую сумку в подвалы? — словно между прочим, спросил Алджир.

— Почему нет? — резко ответила она. — У девушки должна быть сумка. — И встала. — Мне надо бежать. Не хочу опаздывать.

— Увидимся в одиннадцать.

Айра кивнула и выскочила на залитую солнцем улицу. Она доехала до служебной стоянки за зданием банка и, поставив там машину, вошла в банк. Мысли ее были заняты письмом, которое она написала Джессу прошлой ночью. Это оказалось делом не из легких, так как она не решилась признаться ему, что работает в банке, испугавшись, как бы он не потерял к ней интерес. Она просто сообщила, что живет сейчас в Парадиз-Сити, что скучает по нему и хочет, чтобы он приехал. Еще добавила, что раздобыла некоторую сумму денег, достаточную на билет для него и на то, чтобы кое-какое время вдвоем уютно пожить.

Подвалы отпирались только в 9.45. Три четверти часа ожидания показались ей вечностью. Она сделала небольшую работу в бухгалтерском отделе и поболтала с девчонками-сослуживицами, стараясь не смотреть ежеминутно на настенные часы. Наконец время истекло, и с сумочкой под мышкой она деловито прошла через вестибюль к решетке, где несли вахту два охранника.

— Доброе утро, мисс, — сказал Олдвик, старший из них. — Как раз открываю.

Это был атлетического сложения мужчина с рыжеватыми волосами и веснушчатым добрым лицом. Его напарник, темноволосый, сурового вида малый по имени Додж молча взглянул на нее и сразу отвел глаза. Олдвик протянул ей банковский ключ и, когда она расписывалась за него, предупредил:

— Сегодня вам предстоит трудный день, мисс. Многие клиенты уезжают домой. Мистер Росс и мистер Ланса-младший будут здесь в полдень. Будьте внимательны к ним: это очень крупные вкладчики.

— Они тоже уезжают? — спросила Айра.

— Да. Их отдых закончился. Мистер Ланса возвращается в Техас, а мистер Росс — в Нью-Йорк.

— Хорошо, я постараюсь, чтобы они остались довольны. — Айра лучезарно улыбнулась и спустилась по лестнице к своему столу.

Она постояла возле него, глядя наверх, на лестницу. С этого места ей были видны только ноги охранников. Они же могли увидеть ее, лишь нагнувшись. Айра поставила сумку на стол, открыла один из выдвижных ящиков и достала журнал посетителей. Его она оставила на столе, сумку убрала в ящик и посмотрела на часы. Было без трех минут десять.

Сердце ее бешено колотилось, тошнота подкатывала к горлу. Айра опустила руку в карман юбки и нащупала ключ, который дал ей Алджир. Помедлив в нерешительности, она бросила быстрый взгляд на лестницу и пошла по узкому проходу, потом повернула налево и направилась прямо к сейфу Уанесса. Только стоя перед сейфом, Айра поняла до конца, насколько опасна работа, за которую она взялась. Каждую минуту кто-то может спуститься к ее столу, и она даже об этом не узнает. С того места, где она находилась, стола не было видно, и, если кто-нибудь, отправившись ее разыскивать, тихо войдет в этот проход, он увидит, как она открывает сейф Уанесса.

Айра посмотрела на часы. Было четыре минуты одиннадцатого. Дорис говорила ей, что ни один клиент так рано не приходит, но всякое может случиться. В какой-то момент нервы Айра сдали, и она готова была вернуться к столу, но вспомнила Джесса и, зная, что не увидит его, если не откроет сейф, заставила себя вставить банковский ключ в первый замок и повернула его. Потом вставила во второй замок ключ Алджира. Не сразу, но после некоторого усилия Айре удалось повернуть ключ. Руки у нее вспотели от волнения. Никаких звуков. Она постояла, прислушиваясь. Может, клиент ждет ее у стола? Как он поступит? Долго ли будет ждать, прежде чем пойдет к охранникам и скажет, что ее нет на месте?

Ей надо проверить. Бесшумно подбежав к концу прохода, она выглянула из-за угла. Возле ее стола никого нет. Она услышала мерные шаги охранников, расхаживавших взад-вперед; отдаленный шум голосов и едва различимый стук печатных машинок.

Айра вытерла руки о юбку и, глубоко вдохнув, побежала к сейфу Уанесса. Когда, распахнув дверцу, она увидела стопки аккуратных пачек по сто купюр в каждой, во рту у нее пересохло. Она вынула одну из пачек. Это были двадцатипятидолларовые купюры… Две тысячи пятьсот долларов! Айра еще никогда в своей жизни не держала в руках такой суммы. Но этого недостаточно на проезд Джесса и его расходы. Она достала еще одну пачку и, задрав юбку, засунула две пачки в пояс для чулок. Айра специально этим утром надела пояс и широкую юбку в складку. Ей пришлось повозиться несколько секунд, чтобы получше пристроить пачки на животе. Наконец, убедившись, что они не выпадут, она опустила юбку.


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Так крошится печенье отзывы

Отзывы читателей о книге Так крошится печенье, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.