My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - Джокер в колоде

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - Джокер в колоде. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Джокер в колоде
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
243
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Джеймс Чейз - Джокер в колоде

Джеймс Чейз - Джокер в колоде краткое содержание

Джеймс Чейз - Джокер в колоде - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Хельга Рольф, жена одного из богатейших людей мира, живет одной надеждой – что прикованный к инвалидному креслу муж вскоре умрет и наследство в 60 миллионов долларов перейдет к ней. Но единственное условие Германа Рольфа – супружеская верность – нарушено. Он узнает о связи Хельги с Джеком Арчером, на совести которого, ко всему прочему, исчезновение 2 миллионов долларов из актива фирмы Рольфа…

Джокер в колоде читать онлайн бесплатно

Джокер в колоде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

«Какой милый человек», – подумала она и, подойдя к стеклянной двери на террасу, распахнула ее.

Вилла – именно то, что ей хотелось, и именно о ней она все время мечтала. Отнеся в спальню чемодан, она надела костюм-бикини. Ее восхищала мысль, что весь этот чудесный пляж будет целиком в ее распоряжении. Возвратившись с купания, она услышала телефонный звонок. Хельга вбежала в гостиную и взяла трубку.

– Надеюсь, я вас не побеспокоил, миссис Рольф? – Она узнала голос доктора Леви.

– Разумеется, нет. Как муж?

– Состояние прежнее. Это в высшей степени загадочно. Могу вас заверить, что опасности нет, но, пока не прекратится эта странная кома, доктор Бернштейн не сможет проделать весь комплекс обследования.

– А когда это произойдет? – нетерпеливо спросила Хельга.

– Мы не знаем… в любой момент или очень не скоро. Беспокоиться нет причин. Нужно только подождать. – Выдержав паузу, он продолжал: – У доктора Бернштейна очень обширная практика, он завтра возвращается в Берлин. Мне очень жаль, но и я не могу оставаться здесь, очень много пациентов нуждаются во мне. Завтра я возвращаюсь в Парадиз-Сити. Доктор Беллами вызовет нас, когда мистер Рольф выйдет из этого необычного состояния. Что и говорить, мы с доктором Бернштейном целиком полагаемся на доктора Беллами.

– Прекрасно. Пожалуйста, попросите доктора Беллами позвонить мне, если состояние мистера Рольфа изменится.

– Разумеется, миссис Рольф.

Пожав плечами, Хельга положила трубку. Несколько минут она думала о муже, потом с гримасой выбросила эти мысли из головы и спустилась в гараж за продуктами. Пересмотрев банки и коробки с готовыми блюдами, которые требовалось только разогреть, Хельга остановилась на банке с гуляшом. Прочитав инструкцию, она поставила кастрюлю с водой на огонь, потом нашла коробку обезвоженной картошки. Снова прочла инструкцию, которая оказалась довольно простой. Найдя еще одну кастрюлю, до половины залила водой и поставила на второю горелку.

К тому времени, когда подоспели гуляш и картошка, она уже выпила бокал мартини. Картошка чересчур разварилась, но гуляш пахнул очень аппетитно. Она выложила то и другое на тарелки, потом спохватилась, что не накрыла на стол. Пока она искала приборы, салфетки и специи, картошка и гуляш остыли, но и такая пища показалась ей неплохой. Правда, она сильно отличалась от той, к которой она привыкла, и Хельга, хихикнув, представила, какой ужас появился бы на лице Хинкля, войди он в эту минуту. Оставив грязную посуду в раковине Дику, она приготовила себе еще один мартини и прошла в гостиную, включила приемник и отыскала станцию, передающую оглушительный джаз. Сидя в шезлонге, Хельга смотрела, как солнце опускается в океан и луна превращает воду в серебро.

«Завтра, – думала она, – моя первая ночь в Нассау, которую я проведу не одна».

Мысли о Дике заставили ее сердце учащенно забиться. Юноша его возраста не в состоянии противиться зову плоти. Он может не хотеть ее, но у нее достаточно сексуально– го опыта, чтобы расшевелить и возбудить его. Половой акт будет длиться недолго, уж таковы молодые парни с отсутствием самоконтроля, но после того, как он отдохнет, второй раз будет лучше. В одиннадцатом часу она выключила радио, погасила свет в гостиной, заперла дверь на террасу и поднялась в спальню. Хельга разделась, приняла душ и, надев коротенькую ночную рубашку, улеглась на королевских размеров кровати. Оттуда ей был виден освещенный луной океан. Ночь была жаркой, в воздухе ни ветерка, кругом полная тишина.

«Любовное гнездышко»!

Поглаживая груди, она улыбалась.

Завтра!


Хельга проснулась и посмотрела на часы. Стрелки показывали 7.20. В первый момент она не поняла, где находится, но, оглядев роскошную спальню, все вспомнила. Быстро приняв душ, Хельга надела белую пижаму и спустилась в кухню. Ей очень хотелось кофе, но сварить его оказалось не так просто. Она обнаружила сложную машину с трубочками, разобраться в которой было очень трудно. Сверху располагался сосуд для кофе. Когда вода закипела, проклятая конструкция взорвалась, расплескав кофейную гущу по стене и дверцам шкафов.

В бессильной ярости Хельга уставилась на сломанный агрегат. У нее будет кофе! Она с грохотом поставила кастрюлю с водой на плиту и, когда вода начала кипеть, вывалила туда две большие ложки молотого кофе. Он сразу же сбежал, залив всю плиту.

Хельга перекрыла газ и беспомощно оглядела кухню. Остатки вчерашнего ужина, засохшие в кастрюлях, пятна на дверцах шкафов и плите заставили признать себя побежденной. Оставалось надеяться, что Дик умеет варить кофе.

Подойдя к холодильнику, она набрала льда и приготовила крепкий мартини с водкой, после которого к ней вернулось вчерашнее хорошее настроение. Переодевшись в бикини, Хельга пошла купаться.

На виллу она вернулась около половины девятого. С минуты на минуту должен появиться Дик. Хельга поспешно переоделась в белую пижаму, настроила радио на волну, по которой передавали поп-музыку, и опустилась в кресло. Скоро у нее закрылись глаза. Коктейль и купание навеяли на нее легкий сон. Ее разбудил голос диктора, читающего новости.

Она посмотрела на часы: 9.25. Хельга непонимающе уставилась на циферблат, потом посмотрела на свои наручные часы и вскочила с места:

– Дик?

Наверно, он тихо вошел и теперь убирает на кухне. Она взбила волосы, оправила пижаму и пошла на кухню.

– Дик?

Ее голос отозвался эхом в тишине дома. Она быстро обошла виллу, выглянула на террасу, потом вернулась в гостиную.

Он не пришел!

Ею овладела ярость. Несколько секунд она стояла, вся дрожа, стиснув кулаки и сверкая глазами. «Ну, ладно, парень, – подумала она. – Это тебе даром не пройдет! Стервец! Я с тобой разделаюсь, чего бы мне это ни стоило!»

И тут она услышала гул приближающегося мотоцикла. Рокочущий рев, от которого она замерла на месте.

Взвизгнули тормоза, и мотор заглох. Хельга стояла и ждала. Ее сердце неистово колотилось, ладони вспотели. Ладно! В конце концов, он здесь. Она отчитает его и, когда он раскается и повинится, уведет его в спальню. Хельга вся дрожала от возбуждения. Зазвенел дверной звонок.

Она заставила себя подождать. Нельзя показывать свои чувства и нетерпение. Лишь после второго звонка она вышла в холл, открыла дверь. За всю свою жизнь Хельге пришлось испытать немало потрясений, но этот шок был подобен беспощадному удару в солнечное сплетение, от которого она вся вспотела, похолодела, не способная ни вздохнуть, ни пошевелиться.

На пороге стояла рыжеволосая девушка, Терри Шилдс. На ней был вчерашний наряд, только майку она выстирала.

Она равнодушно смотрела на Хельгу. Та взяла себя в руки. Железный характер вновь выручил ее.

– Что вам угодно? – осведомилась она требовательным и сухим тоном.

– Извините за опоздание. – Голос девушки был мягким и приятным. – Я задержалась в больнице.

– В больнице? Что-нибудь случилось?

– Дик попал в аварию, – ответила она. – Я предупреждала его, что мотоцикл чересчур тяжел для него. Он упал и сломал руку.

Хельга глубоко и безнадежно вздохнула. «Боже мой, – подумала она, – неужели мне так ни в чем и не будет удачи!»

– Войдите. – Она повернулась, прошла к шезлонгу и сразу же опустилась в него. Терри вошла, захлопнув за собой дверь. Хельга отметила, как быстро она огляделась по сто– ронам.

– Сядьте! – нетерпеливо прикрикнула Хельга. – Как это произошло?

Терри выбрала стул с прямой спинкой и села, положив руки на сдвинутые колени.

– Его занесло. Мотоцикл слишком мощный для него.

– Но вы же на нем ездите.

Терри покачала плечами:

– Девушки осторожнее парней.

«Умное и тонкое замечание», – отметила Хельга.

– Значит, он сломал руку?

– Точно. – Терри передернула плечами. – Он беспокоился за вас. Вы заплатили ему за работу, а Дик – добросовестный парень. Он попросил меня заменить его, пока он не поправится.

Хельга потянулась за сигаретой, осмотрела ее и закурила.

– Заменить?

– Убирать… смотреть за домом. Я смогу, если вы захотите.

Хельга подумала о беспорядке на кухне, неубранной спальне и желанной чашечке кофе.

– Дик дал мне пятьдесят долларов, – продолжала Терри. – Вам это ничего не будет стоить, а мне деньги пригодятся.

– Я хочу кофе, – сказала Хельга, – вы умеете его варить?

– Да, разумеется. – Терри встала, оглянулась и, ничего не спрашивая, направилась на кухню.

Хельга выкурила еще одну сигарету.

«Так, черт тебя возьми! – думала она. – Выходит, и сегодня мне спать одной! Не потащишь же в постель парня со сломанной рукой. Значить, снова ждать! – У нее сжались кулаки. – Придет когда-нибудь конец вечному ожиданию?»

Вошла Терри. Поднос с кофейником и чашкой, сахаром и сливками она поставила на столик рядом с Хельгой.

– Комбайн, в котором вы хотели приготовить кофе, служит для приготовления чая, – произнесла она.

Ознакомительная версия.


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Джокер в колоде отзывы

Отзывы читателей о книге Джокер в колоде, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.