My-library.info
Все категории

Гарри Грей - Однажды в Америке

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Гарри Грей - Однажды в Америке. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Однажды в Америке
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
495
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Гарри Грей - Однажды в Америке

Гарри Грей - Однажды в Америке краткое содержание

Гарри Грей - Однажды в Америке - описание и краткое содержание, автор Гарри Грей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Гарри Грей написал этот биографический роман в одиночной камере тюрьмы Синг-Синг. Будучи членом преступной банды, которой боялась вся страна, он реалистично отобразил жизнь Америки времен Великой депрессии: сухой закон, бутлегеры, проституция, ограбления и убийства. Герои книги — выходцы из бедных эмигрантских кварталов Нью-Йорка. В условиях беззакония и отсутствия работы они прокладывают себе дорогу в жизни с помощью дружбы и пистолета.Знаменитый фильм легендарного режиссера Серджо Леоне «Однажды в Америке» с Робертом Де Ниро в главной роли вышел на экраны в начале 80-х годов и очень скоро стал классикой криминального жанра в кино.Удостоенный премии Каннского Фестиваля, фильм до сих пор пользуется огромным успехом. И во многом причиной этого успеха стал талант Гарри Грея, автора романа, ставшего прекрасной основой для сценария фильма.

Однажды в Америке читать онлайн бесплатно

Однажды в Америке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Грей
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— В чем дело? — сердито крикнул блондин. Он вскочил с пола и бросился к двери.

Макси ударил его левой в челюсть.

Он отлетел к стене и рухнул на пол.

Блондин отключился, как электрическая лампочка.

Мы оставили его лежать в комнате и осмотрели всю контору. Офис занимал три комнаты и включал в себя большую комнату с приемной стойкой, стоявшей лицом ко входу. Ее обстановку составляли несколько кресел и диванчиков, расставленных вдоль стен.

Позади приемной находилось два помещения поменьше, которые были соединены между собой общей дверью. В одной комнате имелся большой шкаф, где лежала разбитая пишущая машинка; к другой прилегала маленькая уборная.

Макси обратился к Косому:

— Свяжи Блондинчика, заткни ему рот и убери куда-нибудь с глаз долой.

— А чем его связать, Макс? — спросил Косой.

— Ай-ай, — с упреком сказал Макси. — У тебя совершенно нет инициативы, Косой. Свяжи ублюдку руки его галстуком. Потом сними с ублюдка рубашку. Разорви ее пополам и заткни ублюдку рот. — Макси посмотрел на нас с улыбкой. Он был доволен собой. — Это очень просто, Косой, верно?

Хайми засмеялся и пошел работать.

Потом мы подняли Блондинчика и затащили его в шкаф рядом с пишущей машинкой.

Макс сел за стол в одной из комнат. Он вытащил из пакета бутылки «Маунт-Вернон» и бокалы, приготовленные Толстяком Мо. Макси аккуратно расставил их на столе. Потом он положил ноги на открытый ящик, закурил новую сигару и откинулся на вращающемся кресле. Макс широко улыбнулся и сказал:

— Итак, сегодня мы частные детективы. Косой, ты будешь принимать посетителей. Садись в приемной; конечно, ты не такой красавчик, как Блондинчик, но все-таки.

— Блондинка, которая была у меня этой ночью, считала, что я очень симпатичный. — Он пошел к двери. — А что мне говорить, если кто-нибудь придет?

— Что обычно говорят в приемной? Скажи, чтобы подождали, что босс на совещании. Правильно, Лапша?

— Да, так обычно говорят в приемных.

— А дальше? — спросил Косой.

— Дальше? — Макс воздел руки в комическом отчаянии. — Господи, Косой, я даю тебе полную свободу действий. Говори что хочешь.

— Вот дерьмо, — уходя, пробормотал Косой.

Часов в семь мы услышали, как открылась входная дверь. Кто-то вошел в офис. Из приемной донесся громкий голос, разговаривавший с Косым:

— Что значит — Люк уволен? Я — менеджер этого агентства. Кто его уволил? Уж точно не старик. Я отвозил Теспуса домой вчера вечером. Он не сказал мне об этом ни слова.

Макси поднялся с вращающегося стула. Пат и я последовали за ним. Мы вошли в приемную. В ней стоял большой крепким мужчина и громко спорил с Косым. Он удивленно посмотрел на нас.

Макси сказал:

— Потише, пожалуйста. Это деловое учреждение.

— Кто вы такие, ребята? — в недоумении спросил мужчина.

— Входите, входите. Мы вам все объясним.

Я держал открытой дверь во внутренние комнаты.

— Люк там? — Мужчина приходил во все большее недоумение. — Этот парень, — он указал на Косого, — говорит, что Люк уволен.

Макси улыбнулся и сказал:

— Люк там.

Он ткнул пальцем через плечо.

— Где? — Мужчина заглянул в открытую дверь. — Я его не вижу.

— Не стесняйтесь. — Пат подтолкнул его внутрь.

Большой парень быстро сунул под мышку правую руку. Там она и осталась. Шестидюймовое лезвие моего ножа воткнулось ему в жилет. Кончик уперся в пуговицу на его рубашке.

— Подними руки, или я выпущу тебе кишки, ублюдок, — сказал я.

Патси вытащил сорок пятый у него из кобуры.

Макси открыл дверь шкафа. Блондин Люк, крепко связанный и с кляпом во рту, сидел внутри и смотрел на нас.

Макс спросил у верзилы:

— Присоединишься к Блондинчику добровольно? Или сначала нам вышибить тебе мозги?

Парень был встревожен и растерян.

— Кто вы? Что вам нужно?

— Скоро все узнаешь, — пообещал я.

Макси сказал:

— Снимай рубашку.

Парень заколебался. Он посмотрел на наши мрачные лица. Потом снял галстук, жилет и рубашку. Макси связал ему руки галстуком.

Когда я начал разрывать рубашку, чтобы сделать кляп, парень пожаловался:

— Это очень хорошая рубашка.

— Какие счеты между друзьями? — мягко ответил я.

Я заткнул парню рот, посадил его рядом с Блондинчиком и закрыл дверцу шкафа.

Минут через десять пришел Косой:

— У меня там пара ишаков. Они хотят знать, в какое здание им идти.

Макси протянул ему бутылку «Маунт-Вернон» и два бокала.

— Вот. Предложи им пока выпить. Скажи, что у твоей жены сегодня родился сын. Ты хочешь обмыть обрезание или что-нибудь в этом роде.

— Эти парни похожи на ирландцев. Они не станут пить за обрезание.

— Эй, Косой! — крикнул я ему вслед. — Смотри сам не пей это зелье; помни, что оно с секретом.

— Я все отлично знаю. Не волнуйся. Я скажу им, что у меня язва.

Сквозь закрытую дверь мы услышали возгласы: «Ваше здоровье». Через минуту этот возглас повторился, а потом наступила тишина.

Вошел улыбающийся Косой:

— Господи помилуй! Ну и крепкая штуковина. Парочка уже спит.

Мы услышали, как открылась входная дверь. Косой бросился обратно. Мы услышали разговор. Вернулся Косой.

— Там снаружи еще четверо. Что делать?

— Пришли их сюда, — сказал я.

Макси удобно откинулся на кресле.

— Да, пришли их сюда. Посмотрим, как выглядят частные детективы.

В комнату вошли четверо мужчин. Макси сказал деловым тоном:

— Ваши имена, пожалуйста.

Вид у них был не слишком преуспевающий и довольно обношенный.

Они назвали свои имена. Один из них спросил:

— А где Люк и Уолтер? Вы здесь новенькие?

Макс пропустил его вопрос мимо ушей.

— Где вы работали вчера, ребята?

Они назвали адреса двух больших зданий в нижней части Бродвея.

Макс взял ручку и записал информацию.

Один из парней увидел бутылки. Он спросил:

— Что-то празднуете, ребята?

Да, — улыбнулся Макси. — Хотите выпить?

— Если угостите, не откажемся.

Макси наполнил четыре бокала. Я сказал извиняющимся тоном:

— Простите, ребята, мы с вами не будем. Только что закончили две бутылки.

— Конечно, ничего страшного. За продолжение забастовки.

Все четыре бокала поднялись и опустились на стол пустыми.

Один парень сказал:

— Этот «Маунт-Вернон» — классная штука.

— Чистый товар. Только что привезли. — Макси приглашающим жестом наклонил бутылку над бокалами. — Выпьете еще по одной?

Не дожидаясь ответа, он наполнил бокалы:

— За удачу.

Они выпили. С минуту детективы стояли, глупо ухмыляясь.

Потом у них стали подгибаться ноги. Я взял двоих под руки. Они без сопротивления дали себя увести в другую комнату. Патси проводил двоих остальных. Мы посадили их на пол.

Мы услышали еще несколько голосов в приемной комнате. Я сказал:

— Я схожу туда и помогу Косому. Я буду его младшим клерком.

Я вошел в приемную. То, что я там увидел, мне понравилось. Косой отлично со всем справлялся. Кроме двух первых посетителей, в креслах спало четверо других, а еще двоим он наполнял бокалы, объясняя, что эти люди только что вернулись с ночного дежурства и им надо немного отдохнуть, прежде чем они отправятся на другую работу.

Я стоял, наблюдая за Косым. Меня удивляло, что до сих пор ни у кого из пришедших не возникло вопросов или подозрений. Очевидно, они не имели представления о том, как работают маленькие детективные агентства. Похоже, их нанимали только временно, на эту забастовку. Расспросив их, я узнал, что для того, чтобы заниматься их профессией, не нужно официального разрешения или лицензии.

Меня заинтересовал этот бизнес, особенно когда я вспомнил свою первую работу помощником у водителя передвижной прачечной и роль детективного агентства, которую оно сыграло в нашей забастовке. Я еще живо помнил, как меня избили четверо людей из того агентства. Разумеется, у меня был только один шанс из тысячи. Это случилось много лет назад, но я все-таки попробовал. Я начал расспрашивать двоих работников, в каких забастовках они участвовали и на какие агентства работали. Вот было бы здорово, подумал я, если бы мне удалось поймать ту четверку. Господи, с каким удовольствием я отправил бы в больницу тех ублюдков, попадись они мне в руки. Но мне не повезло — эта парочка уснула на моих глазах.

Я сказал Косому, чтобы он больше никого не угощал спиртным и всех направлял ко мне. Это виски действует слишком быстро, подумал я, Мо добавил в него чересчур много снотворного.

Я вернулся в маленькую комнату. Я сказал Максу:

— Надо разбавить виски. Уж очень быстро оно действует. Мо налил в него слишком много капель.

— Какая разница, Лапша?

— Хотя бы та, что скоро весь офис будет набит спящими людьми. Кто-нибудь наверняка нас заподозрит. Будет лучше, если мы разбавим зелье и они начнут засыпать где-нибудь снаружи.

Ознакомительная версия.


Гарри Грей читать все книги автора по порядку

Гарри Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Однажды в Америке отзывы

Отзывы читателей о книге Однажды в Америке, автор: Гарри Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.