My-library.info
Все категории

Фрэнк Грубер - Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фрэнк Грубер - Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал. Жанр: Крутой детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
146
Читать онлайн
Фрэнк Грубер - Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал

Фрэнк Грубер - Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал краткое содержание

Фрэнк Грубер - Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Грубер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Два предприимчивых и храбрых друга живут случайными заработками. То в их руки попадает лучший экземпляр коллекции часов (Говорящие часы), то на чужой жетон они выигрывают кучу денег (Честная игра), а то вдруг становятся владельцами прав на песню и заодно свидетелями убийства ее автора (Бей ниже пояса, бей наповал). А это делает их существование интересным, но порой небезопасным.Содержание:Говорящие часы (пер. А. Коршунов)Честная игра (пер. М. Лахути)Бей ниже пояса, бей наповал (пер. А. Мельников)

Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал читать онлайн бесплатно

Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Грубер

— Только двадцать? — презрительно заметил Сэм Крэгг, — да у меня… — начал было он, но вовремя остановился и продолжил: — Я хотел сказать, некоторые песни могут принести до ста тысяч зелененьких.

— Только очень модные хиты.

— Возможно, «Этель» — как раз такой хит, — предположил Джонни.

Мердок пожал плечами:

— Может быть, вы и правы. Предлагаю следующее. Я покажу вашу песню Элу Доннелли, а он напишет для вас музыку. Как вы на это смотрите?

— Я согласен, — быстро ответил Джонни.

Сэм попытался открыть рот, но Джонни дал ему легкого пинка в голень, и Сэм тут же отказался от своей попытки.

— Эл — мой приятель, — продолжал тем временем Мердок. — Если вы внесете сейчас сто долларов, я передам Элу текст вашей песни. Он мне кое-чем обязан. Если он сочинит мелодию к… «Этель», то вы — на полпути к успеху.

— Замечательно, — с энтузиазмом отозвался Джонни Флетчер. — Принимаю ваше предложение.

Он сунул руку в карман брюк и вдруг воскликнул с деланным расстройством:

— Я забыл деньги дома! Сэм, у тебя не будет ста долларов?

— У меня? Ты же знаешь, что у меня нет… э-э-э… что обычно я не ношу с собой такие суммы.

— Тогда нам придется зайти к вам еще раз, — сказал Джонни Мердоку. — Нам нужен час, мистер Мердок. Мы возвратимся через час и принесем вам «Этель» и сто долларов.

В глазах Мердока появилось разочарование.

— Хорошо, приходите через час.

Джонни повернулся и вышел из кабинета Мердока, Сэм последовал за ним. В приемной Джонни вновь подмигнул секретарше:

— Через час мы вернемся вместе с Этель.

Секретарша наградила его уничтожающим взглядом, однако не успела за ними закрыться дверь, как она бросилась к кабинету босса.

В коридоре Сэм поймал Джонни за руку.

— Джонни, ты же не собираешься отдать этому парню сто долларов? Он же мошенник…

— Конечно, он мошенник, — согласился Джонни. — Эл Доннелли. Ха!

— Что? Эл Доннелли не существует?

— Сэм, — терпеливо объяснил другу Джонни, — как владелец прав на песню, а возможно, и на будущий хит, ты должен начать следить за конкурентами. Эл Доннелли не только существует, но за последние несколько лет он стал автором популярнейших хитов.

— Песни я только слушаю, — сказал Сэм, защищаясь. — Я не задумываюсь над тем, что их кто-то пишет.

— Теперь пора начать.

— Думаешь, «Фруктовая ириска» сделает нас богатыми?

— Она наш последний шанс.

— Почему?

— В нашем распоряжении, возможно, никогда не окажется другой песни. Если «Фруктовая ириска» не сработает, нам ничто уже не поможет.

— Не знаю, Джонни, — произнес Сэм с сомнением. — Я тут думал про то, как мы продаем книги. Может, шоу-бизнес — занятие не для нас?

— Мы в отчаянном положении, — заявил Джонни. — Морт Мюррей больше не даст нам книг в кредит, а у нас в номере осталось вещей ровно на оплату отеля.

— Пибоди нас еще не выгоняет, — сказал Сэм с уверенностью. — У нас в запасе еще парочка недель. Тебе всегда удавалось задержать оплату недели на три.

— Ты забыл, что сегодня я вытянул из него двадцать долларов. Стоит ему как следует задуматься об этом, как он выйдет из себя. — Джонни покачал головой. — Нам некуда деваться, Сэм: придется искать убийцу Вилли Воллера, — добавил он.

— Только я заметил, — сказал Сэм, — что когда ты изображаешь из себя детектива, я рано или поздно получаю по роже. Кроме того, — тут он нахмурился, — тот вчерашний сумасшедший чуть не подстрелил меня. Никогда не видел такого чокнутого.

— Хорошо, что напомнил, — сказал Джонни, — он ведь крутится где-то рядом. Должен же его кто-то знать. А если…

— Если что?

— Проверить в «Далекой тропе».

Сэм вздрогнул:

— У меня от той забегаловки до сих пор мурашки по коже бегают.

— Надо перебороть себя.

— Но как?

Они обогнули угол и пошли по Сорок пятой улице.

— Взять и вернуться туда, — сказал Джонни.

— Ну нет!

Однако Джонни больше не стал распространяться на эту тему. И когда они подошли к «Далекой тропе», он первым вошел внутрь. Сэм было задержался на улице, но потом послушно последовал за ним.

Глава 9

Было не больше десяти утра. У стойки бара сидел одинокий посетитель. Бармен за стойкой протирал бокалы и отнюдь не обрадовался приходу друзей.

— Пару кружек пива, — весело заказал Джонни.

— А может, добавить вам кое-что в пиво? — резко спросил бармен.

— Что добавить? — не понял Джонни.

— Яд!

— Риск — это по-нашему! — ответил Джонни. — Удиви нас чем-нибудь новеньким.

Бармен повернулся, чтобы налить пиво, а Сэм испуганно спросил у Джонни:

— А что, если он и вправду добавит яд?

— Он не решится на такое после вчерашнего, — возразил тот. — Давай так, ты пей первым, и если пиво отравлено…

— Прекрати, Джонни!

Бармен поставил на стойку перед ними две кружки пива и произнес:

— Пятьдесят центов.

Джонни положил монету на стойку из красного дерева и поднял кружку.

— Пей до дна, Сэм, — сказал он.

Но Сэм даже не дотронулся до своей кружки. Джонни же сдул пену и принялся пить. Сэм с тревогой следил за ним.

— Ну как? — спросил он после того, как его друг опустошил кружку.

— Не очень, — ответил Джонни, — но похоже, в таких дешевых забегаловках лучшего не подают.

— Если не нравятся наши напитки, можете отправиться… сами знаете куда, — заметил бармен.

Джонни усмехнулся.

— А где маэстро? — спросил он, указав на карликовое пианино.

— Он не появляется раньше полудня, и, вообще, это не ваше дело.

— У меня с собой есть одно сочинение, — сказал Джонни, доставая текст песни. — Я хотел бы узнать его мнение.

Бармен презрительно фыркнул:

— Если бы Кэссиди по-настоящему понимал в музыке, он не бренчал бы у меня на пианино, верно?

— Возможно, — отозвался Джонни, — но, кроме него, я не знаю ни одного музыканта.

— Вчера вы не очень-то прониклись участием к Вилли Воллеру, — укоризненно сказал бармен.

— Мы были едва знакомы, — возразил Джонни. — Он жил в том же отеле, что и мы, а вчера мы оба проигрались в кости…

— А где вы играли в кости?

— В отеле, у букмекера Мори.

Бармен на секунду смутился, но затем покачал головой:

— Никогда о нем не слышал.

— Естественно. Такой, как ты, не стал бы подыскивать для Мори игроков, правда?

— Вы обвиняете меня в пособничестве?

— Я просто задал вопрос, вот и все.

— Вчера полицейские назадавали столько вопросов, что мне теперь надолго хватит. Выпили пиво — выметайтесь!

— Еще один ма-а-аленький вопрос…

— Нет!

— Где можно найти тапера Кэссиди?

— Идите к дьяволу!

Джонни обернулся к Сэму и обнаружил, что тот так и не притронулся к пиву.

— Допивай, Сэм, и закажем еще.

— Здесь вам больше пива не подадут! — зарычал на них бармен.

— Это заведение открыто для всех, так? Наши деньги ничуть не хуже, чем у других посетителей. А если ты думаешь иначе, я расскажу об этом лейтенанту Таргу. Кстати, ты его еще помнишь? Может, мне рассказать ему и о букмекере Мори?..

— Если расскажешь, то отправишься в Ист-Ривер, в гости к рыбам.

Джонни победно улыбнулся и спросил:

— Адрес Кэссиди?

— Отель «Мангнер», напротив! — заорал в бешенстве бармен. — А теперь оставь меня в покое!

Джонни с легкостью соскочил со стула:

— Идем, Сэм, я вижу, что сегодня тебя не мучит жажда.

Сэм с радостью вышел из бара. Как только они очутились на улице, он сказал:

— Что-то мне нехорошо сегодня, Джонни. Пожалуй, я лучше вернусь в отель и выпью успокоительное.

— Трус, — шутливо поддел его Джонни.

— Да я справлюсь с любым силачом в мире! — воскликнул Сэм Крэгг. — И ты это знаешь. Могу драться хоть в боксерских перчатках, хоть на кулаках, а могу и побороться. Потом остановился и добавил с опаской: — Я только яда боюсь.

Затем Сэм откашлялся и заявил:

— А еще я не люблю стрельбы.

— Мне тоже многое в мире не нравится, Сэм, — поддержал его Джонни, — но раз взялся за дело, надо довести его до конца. Так вот, сейчас мне нужно побеседовать с Кэссиди. Похоже, что человек со шрамом на лице — ваш общий знакомый. Бармен его тоже знает, да только он будет похитрее Кэссиди, а тапер вчера был чем-то не на шутку испуган.

— Знаешь, Джонни, — сказал Сэм, — я боюсь.

— Я тоже, — признался Джонни.

Они перешли на другую сторону улицы и уже подходили к отелю «Мангнер», по виду — типичному прибежищу для бродяг. По сравнению с ним отель на Сорок пятой улице был просто «Асторией» Вальдорфа.

У входа в «Мангнер» висело объявление: «Сдаются комнаты за 1 доллар в день и выше».


Фрэнк Грубер читать все книги автора по порядку

Фрэнк Грубер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал отзывы

Отзывы читателей о книге Говорящие часы. Честная игра. Бей ниже пояса, бей наповал, автор: Фрэнк Грубер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.