Джин отхлебнула из своего бокала и задумчиво посмотрела на Харди. Он с тревогой ждал ее ответа и не мог скрыть этого.
— В самом деле? — сказала девушка преувеличенно громким голосом. — Откуда мне знать, где ты провел прошлую ночь?
— Подумай же, — настаивал Харди.
Террелл заметил, что он с трудом владеет собой.
— Я помогу тебе… Сначала мы смотрели фильм. Это было около восьми часов вечера. Затем я около часа стригся, а ты в это время слушала пластинки. Потом мы сыграли пять партий в покер… Ты неплохо играла, разве ты не помнишь? Ну, а потом мы легли спать.
Джина посмотрела сперва на Террелла, потом на Бейглера, снова на Харди.
— Единственное, что я помню, — это как мы легли спать. Спаси боже, но спать с тобой — это событие.
Харди глубоко вздохнул и сделал отчаянный жест в сторону Террелла.
— Джентльмены хотят знать, где я был прошлой ночью. У меня нет другого свидетеля, кроме тебя… Пойми, это очень важно!
Снова наступила неловкая пауза, потом Джина сказала:
— Да, это верно, я вспомнила…
Харди повернулся к Терреллу.
— Ну вот, вы слышали? Я был здесь. Но что же произошло со Сью?
Террелл посмотрел на Бейглера. Такого рода алиби его не устраивало, так как оно не поддавалось проверке.
— Посетители у вас были?
— Нет.
— Тогда у меня только ваше заявление и показания этой девушки.
— Надеюсь, этого достаточно?
Террелл обратился к Джин.
— Если этот человек причастен к убийству, а вы даете ложные показания, вас будут судить как соучастницу. Это может вам дорого стоить… Вы не хотите изменить свои показания?
Джина сделала глоток из бокала и спокойно ответила:
— Я не привыкла лгать.
— Ну, хорошо, я вас предупредил.
Террелл кивнул Бейглеру, и они вышли из квартиры.
Когда за ними закрылась дверь, Харди сказал:
— Спасибо, Джин, ты меня выручила.
— Правда? — она потянулась за сигаретой.
Пока она прикуривала, Харди подошел к буфету и налил себе большой бокал виски. Потом вернулся и сел возле нее.
— А кто, собственно говоря, была эта Сью Парнелл? — спросила Джин.
— Никто, — Харди состроил брезгливую гримасу. — Просто шлюха, если хочешь знать. Она тебя не должна интересовать.
Девушка уставилась на него.
— Да? Кстати, где ты был прошлой ночью?
— Джин, я же тебе говорил, что я был в компании с ребятами.
— А почему ты не сказал этого полицейским?
— Они захотят проверить, а этим ребятам вовсе нежелательно беседовать с полицейскими…
— Очаровательные у тебя друзья!
— У нас чисто деловые отношения. Да это и не друзья… Просто они иногда дают мне заработать.
— Ты пришел в половине четвертого утра, значит, ты вполне мог убить эту женщину?
— Никого я не убивал, и давай больше не будем об этом!
— Представляю, как ты когда-нибудь будешь говорить обо мне: старая любовь, которая давно угасла… Никто, просто шлюха… — с горечью произнесла девушка.
— О тебе я так не стану говорить, Джина, ты ведь знаешь!
— А если твоя любовь угаснет, милый, тогда я смогу сказать полиции, что перепутала четверг с субботой, а в четверг все было не так, как ты говорил… — Джина неподвижно уставилась на него, взгляд ее был тверд и решителен.
Харди испуганно замолчал. Он почувствовал, как почва ускользает у него из-под ног…
— Давай переменим тему разговора, Джин. Сходим в кино или еще куда-нибудь. Хочешь, пойдем с тобой в Кордель-клуб? У тебя есть настроение?
— Сью Парнелл ты тоже туда водил?
Харди встал. Кровь ударила ему в голову, вся его притворная вежливость исчезла.
— Послушай, Джина…
— Ладно-ладно, не бесись!.. Сегодня вечером я не хочу идти в Кордель-клуб. Можешь играть со своими друзьями, я побуду одна.
Она поднялась с софы, взяла бокал и закрылась в своей спальне.
Харди некоторое время сидел неподвижно, только кулаки его сжимались и разжимались, потом отправился к себе в спальню и закрыл дверь.
Сыскное агентство Хейра обещало своим клиентам наивыгоднейшие условия и быстрые результаты. Шефом агентства был Хомер Хейр. Его дочь Луцилла и ее муж Сэм Каршем были его помощниками. Полицейские и клиенты, имевшие с ними дело, называли их не иначе, как «несвятая троица».
Хомеру Хейру шел шестьдесят пятый год. Это был жирный гигант с грушевидной головой, носом, похожим на картошку, хитрыми маленькими глазками и усами, частично скрывавшими его большой жадный рот.
Луцилла, приземистая и костлявая, выглядела гораздо старше своих двадцати восьми лет.
Сэма Каршема, ее мужа, похожего на хорька, легко можно было принять за ее брата: такие же черные жирные волосы, такая же нечистая, желтоватая кожа. Он оглядывался на улице на каждую симпатичную блондинку и никогда в жизни не подумал бы о женитьбе на Луцилле, если бы не мысль о карьере. Работа с Хейром гарантировала ему сносный заработок, и поэтому все «достоинства» Луциллы, включая ее постоянно плохое настроение, приходилось терпеть…
Хомер Хейр сидел за массивным письменным столом, изготовленным по заказу, и с удивлением смотрел на Джейн Парнелл.
— Но это же убийство! — проговорил он своим тихим, с придыханием, голосом. — Мы не занимаемся такими делами, это может не понравиться полиции! Во-вторых, у нас для этого слишком мало персонала.
Джейн Парнелл, распространяя сильный запах джина, сделала нетерпеливый жест.
— Как хотите, есть и другие агентства, — сказала она. — Но все же мне хочется, чтобы вы взялись за эту работу. Я заплачу тысячу долларов. Беретесь или нет?
Хейр замолчал.
— Моя дорогая мисс Парнелл, — заговорил он, размахивая своими большими руками, — если вообще какое-то агентство и может вам помочь, так это только наше. Что именно мы должны сделать?
— Найти убийцу моей сестры, — твердым голосом ответила Джейн.
— А почему вы думаете, что полиция не найдет его?
— Возможно, она и найдет, но я хочу и сама что-нибудь для этого сделать. Убийцу необходимо найти, — повторила она. — Итак, беретесь вы за это дело?
— Само собой разумеется! — Хейр схватил свой блокнот. — Я уже изучил все, что написано в газетах. Но, возможно, вы сообщите мне какие-нибудь важные подробности. Расскажите, пожалуйста, о своей сестре…
Через час Джейн Парнелл поднялась. На столе осталось 500 долларов в двадцатидолларовых купюрах.
— Остальные пятьсот вы получите на будущей неделе, — закончила она, — но прежде я потребую результаты вашей работы.
Хейр жадно смотрел на деньги.
— Вы их получите, мисс Парнелл. Быстрые результаты — наш девиз. Можете быть уверены, что на будущей неделе вы кое-что получите от нас.
— Если я не получу, вы тоже не получите… — коротко отрезала Джейн.
Когда она ушла, Хомер нажал на кнопку звонка, и в кабинет вошли Сэм Каршем и Луцилла с пачкой стенограмм в руке.
— Нам поручили выгодное дело, — он указал на кучу денег, лежащих перед ним на столе. — Убийство Парнелл.
Каршем сел и сдвинул шляпу на затылок.
Он принадлежал к людям, которые скорее предпочтут ходить без штанов, чем без шляпы. Иногда, после выпивки, он даже в постель ложился в шляпе и злился, если жена хотела снять ее.
— Что-о?.. Убийство? — он вытаращил глаза на тестя. — Вы в своем уме? У нас и без того достаточно неприятностей с полицией. Хотите лишиться лицензии?
— Не волнуйся, — возразил Хейр, — дело стоящее. Положись на меня, я договорюсь с Терреллом. У этой женщины есть деньги… Пять сотен она уже выложила, а через неделю принесет еще столько же. Монета нам пригодится, и даже очень.
Каршем взглянул на деньги, и у него вытянулось лицо.
— Мне это не нравится. Террелл только и ждет случая, чтобы нас подловить. Ну, хорошо, мы возьмемся за это дело, но я не представляю, как мы будем его вести. Разве мы сможем получить лучшие результаты, чем полиция?
— Конечно нет, — Хейр прищурил свои маленькие глазки. — Но мы изобразим активную деятельность и представим ей подробный отчет, который будет выглядеть очень убедительно. Она вручит нам вторую половину денег, и на этом мы закончим дело. В конце концов, она может обратиться и в другое агентство, но мы уже будем иметь кругленькую сумму — тысячу долларов!
Каршем немного задумался над этой задачей, затем его лицо искривилось в гримасе, которая должна была обозначать улыбку.
— Хитро придумано! Итак, что я должен делать?
— Покопайся в газетах и разыщи все, что есть по этому дурацкому делу. Затем поезжай в «Парк-мотель» и задай там несколько вопросов. А потом напиши свой отчет. Я немного отредактирую его, и мы вручим его мисс Парнелл. Получим деньги и — адью!..
— Я не суну нос в это дело, пока вы не поговорите с Терреллом, — решительно сказал Каршем. — С этим парнем шутки плохи. Если он что-то разнюхает, он свернет нам шею.