My-library.info
Все категории

Лора Роулэнд - Надушенный рукав

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лора Роулэнд - Надушенный рукав. Жанр: Исторический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Надушенный рукав
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
215
Читать онлайн
Лора Роулэнд - Надушенный рукав

Лора Роулэнд - Надушенный рукав краткое содержание

Лора Роулэнд - Надушенный рукав - описание и краткое содержание, автор Лора Роулэнд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Сано Исиро не привыкать распутывать загадочные преступления. Но на этот раз ему придется действительно нелегко. За тем, как он расследует таинственное убийство высокопоставленного советника Макино, следит не только его враг, канцлер Янагисава, но и давний соперник канцлера - двоюродный брат сегуна, господин Мацудайра. Канцлер имеет все основания подозревать в преступлении Мацудайру - и наоборот. Однако Сано уверен: мотивы преступления следует искать в запутанной жизни убитого, где схлестнулись интересы аристократки-супруги, юной наложницы и молодого красавца самурая, имевших причины избавиться от жертвы...

Надушенный рукав читать онлайн бесплатно

Надушенный рукав - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Роулэнд

Район Канда располагался у северной границы эдоского замка. Он был близок к средоточию политических сил, но в целом мире от него. Там жили торговцы, которые приехали из центра Японии искать лучшей судьбы. Красильщики, кузнецы, плотники, штукатуры, оружейники и изготовители свечей населяли различные кварталы Канда, но не все обитатели занимались прибыльной или законной деятельностью. Вдоль берегов реки Канда стояли лачуги для нищих и изгоев рядом с полем, известным как прибежище проституток низшего пошиба, скитающихся «ночных сов». Здесь благородный человек мог обрести рай вдали от двора Токугавы, жить никем не узнанным среди людей, которые слишком заняты борьбой за выживание, чтобы проявлять к нему интерес.

Сано в компании с Хиратой, отрядом сыщиков, Отани, Ибэ и их людьми остановился на улице Цукэги. Улицу назвали в честь товара, который на ней продавали, — амулетов против огня, самой страшной природной опасности в Эдо. Торговцы предлагали маленькие фигурки из дерева и серы. Над лавками помещались жилые покои с решетчатыми окнами и хрупкими балконами, которые укрывал выступающий свес крыши. Сано и его компания спешились и привязали лошадей перед средним домом на западной стороне улицы, где Даемон содержал тайное убежище.

Вход располагался в аллее, увешанной бельем, которое сушилось на веревках. Сано и Хирата поднялись по скрипучей деревянной лестнице в покои Даемона, остальные ждали внизу. Хотя Хирата уже говорил, что в доме никого нет, Сано постучал в дверь. Ведь за ним наблюдали Ибэ с Отани, и Сано приходилось делать вид, что он ничего не знает о доме и его обитателях. Ответа не последовало. Сано толкнул дверь — закрыто. Они с Хиратой навалились посильнее, и щеколда не выдержала. Ибэ с Отани поспешно присоединились к ним.

Первая комната с очагом, несколькими тарелками и кое-какой утварью служила кухней.

— Кто бы здесь ни жил, он не слишком много готовит, — заметил Ибэ.

Они прошли через отодвигающуюся перегородку в другую комнату, где обнаружили татами, встроенные шкафчики и резной черный сундук из дерева. Комната была уставлена жаровнями, полными пепла, на красном лакированном столике стояли фарфоровый кувшин для саке и чашки. Перед черным лакированным письменным столом, инкрустированным золотыми цветами, лежала шелковая подушка. В одном углу ширма с изображенным на ней водопадом скрывала металлическую ванну, достаточно вместительную для мужчины. На скромной улице Цукэги такое роскошное убранство казалось неуместным.

— Он окружил себя комфортом, — сказал Отани, указывая на сложенное постельное белье из шелка и одеяния в шкафчике.

Ибэ присмотрелся к ширме.

— Недешевая. У него есть деньги.

Сано взволнованно гадал, поймут ли Отани с Ибэ, чей это дом, и что тогда будет. Но Даемон, похоже, не оставил никаких явных следов своего присутствия. Сано и Хирата нашли две комнаты поменьше, обе нежилые. Они вернулись в главную комнату, где Отани открыл сундук. Там лежала пара мечей.

— Кто бы он ни был, он самурай, — сделал вывод Ибэ.

Отани вынул длинный меч и озадаченно нахмурился.

— Дракон на рукояти выглядит знакомым, — проговорил он. — Я точно где-то его видел… но где?

Сано кинул на Хирату многозначительный взгляд. Лучше закончить с осмотром дома прежде, чем Отани вспомнит, что видел этот меч на поясе племянника своего господина. Пока Хирата обыскивал шкафчики, Сано откинул крышку стола. Внутри лежали письменные принадлежности, кучка золотых монет и кипа белой рисовой бумаги. Сано просмотрел листы, которые оказались пустыми, за исключением последнего с черными каракулями.

— Что там? — спросил Ибэ, глядя через плечо Сано.

На листе значилось:

«Макино

Сотня кобанов вперед

Сотня после

Окончательный расчет на следующий день, в плавучей чайной».


Сано ощутил восторг, смешанный со страхом.

— Если я не ошибаюсь, это значит, кто-то нанял кого-то для убийства главного старейшины Макино, — заявил он.

И если Сано все правильно понял, человеком, нанявшим убийцу, мог быть только Даемон. Но Сано не столько радовало успешное раскрытие преступления, сколько заботила мысль о последствиях. Если он обвинит Даемона в убийстве Макино, что тогда? Канцлер Янагисава будет счастлив, что клан Мацудайра себя обесчестил. Властитель Мацудайра впадет в ярость и потребует крови Сано… если тот выживет, ослушавшись приказа сторожевых псов не привлекать к расследованию Даемона и их господ.

— Но кто убийца? — воскликнул Ибэ. — И кто его нанял?

Вдруг снаружи заскрипела лестница, и все настороженно застыли. Кто-то поднимался в дом. Сано с Хиратой оголили мечи и встали по одну сторону от двери, ведущей через кухню к выходу. Ибэ и Отани с мечами — по другую. В комнате сгустилось напряжение. Сано услышал, как открывается дверь. Шаги по кухне. В гостиную ступил самурай.

— Стоять! — велел Сано.

Он прыгнул вперед, направив на самурая острие меча. Хирата, Отани и Ибэ последовали его примеру. Самурай вскрикнул. Он выпучил глаза и в ужасе раскрыл рот, когда четыре лезвия оказались у его горла. Нашарил рукой меч.

— Даже не пытайся! — остерег Сано.

Самурай сглотнул, кивнул и поднял руки, сдаваясь. Ему было двадцать с небольшим. Тяжелая челюсть, квадратная, мускулистая фигура, невысокий рост. Шелковые одеяния и дорогие мечи выдавали представителя высшего класса.

— Кто ты? — спросил Сано.

Прежде чем самурай успел ответить, Отани выпалил:

— Кубо-сан?

Узнавание отразилось на лицах обоих мужчин.

— Что ты здесь делаешь?

— Отани-сан, — с явным облегчением проговорил самурай. — Прошу, не убивайте меня! Позвольте мне объяснить!

— Откуда вы друг друга знаете? — удивился Сано.

Все присутствующие убрали мечи в ножны.

— Он был вассалом Даемона, — сообщил Отани. Потом обратился к молодому самураю: — Немедленно объяснись.

Хирата опасливо покосился на Кубо.

— Я пришел забрать деньги и мечи, которые оставил здесь Даемон, — сказал Кубо. — Я собирался отдать их его семье.

— Это покои Даемона? — уставился Отани на Кубо, потом оглядел комнату.

— Ну да, — неуверенно ответил Кубо. — О них знала только горстка его людей. Нам приказали молчать. Но теперь, когда он мертв, наверное, не имеет значения… или имеет?

Ненадолго воцарилась напряженная тишина; Отани и Ибэ переваривали новость. Потом Отани осенило.

— Это мечи Даемона! Вот где я их видел!

Он выхватил записку из рук Хираты.

— Это писал Даемон?

Кубо вгляделся в почерк.

— Похоже, да.

Ибэ расцвел, соображая.

— Даемон нанял убийцу. Он стоял за смертью главного старейшины Макино.

— Нет! — в ужасе воскликнул Отани. — Не может быть!

— Покои принадлежат Даемону. Записку написал он, — перечислил Ибэ.

— Но… может, мы неправильно ее поняли, — пробормотал Отани с несчастным видом.

— Как еще ее можно понять? — осведомился Ибэ.

Отани открыл рот, затем покачал головой.

— Я что-то не то сказал? — жалобным голосом проговорил Кубо.

— Просто забирай деньги с мечами и уходи, — посоветовал Сано. — Забудь, что здесь произошло.

Кубо поспешно удалился.

— Погодите, вот узнает канцлер Янагисава! — злорадствовал Ибэ. — Как он будет счастлив, что виноват оказался племянник властителя Мацудайры! Теперь его позиции усилятся.

— Но… — выговорил потрясенный Отани. — Мы же не скажем ничего канцлеру. Мы договорились не вмешивать главных и фракции в расследование… правда? — Он бросил на Ибэ умоляющий взгляд. — Мы договорились, что за оба убийства ответит одна из женщин. Мы не можем объявить Даемона убийцей и предателем!

Сано прекрасно понимал, что Отани безумно боится прогневить властителя Мацудайру и сёгуна. Поскольку Даемон мертв и его уже не накажешь, за его преступление заплатит клан и все, кто ему служат.

— Теперь положение изменилось, — заявил Ибэ, вырывая записку из рук Отани. — Я согласился на сговор с вами, потому что он служил общим интересам. Одна из женщин вполне могла быть настоящей преступницей. Но теперь мы знаем правду, и я не могу допустить, чтобы за убийство друга и соратника моего господина наказали невинного человека, в то время как клану Мацудайра все сойдет с рук. И скрывать важную информацию от канцлера Янагисавы я тоже не намерен.

А у Ибэ сохранились остатки чести и верности долгу, подумал Сано, но только если они служили ему во благо. Теперь, когда интересы сторожевых псов разошлись, пошел прахом и их договор. Отани застыл в ужасе — бывший союзник не только оставил его, но и собирался нанести сокрушительный удар по его господину.

— Мои поздравления, вы раскрыли убийство главного старейшины Макино, — обратился Ибэ к Сано. — Поехали обратно в эдоский замок, огласим весть.

— Нет! — закричал Отани, обретя новые силы в ярости. Он в отчаянии повернулся к Сано: — Приказываю вам молчать о том, что мы здесь нашли. Приказываю арестовать Окицу или Агэмаки!


Лора Роулэнд читать все книги автора по порядку

Лора Роулэнд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Надушенный рукав отзывы

Отзывы читателей о книге Надушенный рукав, автор: Лора Роулэнд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.