жемчужина, которую шейх после долгих раздумий и консультаций доверил своему сыну. После истории с попыткой похищения жемчужины из дома персидского консула, шейх забрал ее к себе для хранения. И, наконец, Педро, возвращавшийся на родину, очень счастливый, с чувством выполненной возложенной на него миссии. Дон Мигуэль еще не пришел окончательно в такое состояние, чтобы совершить столь длительное путешествие и остался в Тифлисе.
Войдя в залив Дона Паула или Святого Павла, яхта скользила мимо мыса Васко-де-Гамы к причалам столицы Гоа, Панаджи, в устье реки Мандови. Только начало светать и стоявшие у поручней на палубе путешественники, жадно вглядывающиеся в новые для себя места, увидели странную группу людей, которая стояла на берегу, простирая руки к небу.
— Эта парсы, огнепоклонники, — сказал Педро, — они возносят свои молитвы первым лучам солнца.
Вся картина залитого утренним солнцем берега с буйной растительностью была столь великолепна, что каждый в этот момент почувствовал себя немного язычником. Белоснежные дома португальцев и ярко расписанные бунгало малабарцев-индусов утопали в зелени деревьев — индийских смоковниц, баньяна, множества кокосовых пальм.
На пристани их уже ждали сотрудники дона Мигуэля, чтобы отвезти в удобные коттеджи, откуда они должны были отправиться вглубь Гоа. А Георгия Михайловича, как члена российской императорской семьи, встречал сам губернатор Гоа. Все разместились в колясках и, минуя Церковную площадь, сердце Панаджи, покатили мимо белоснежной Церкви непорочного зачатия, скрывающейся среди стройных пальм с пышными кронами, к старому Гоа. По дороге Педро, оказавшийся довольно простым и недалеким, но добрым малым, обратил внимание всех на памятник аббату Фариа, который был изображен простирающим руки над лежащей женщиной, и объяснил, что тот был известным врачом-гипнотизером и очень почитается в Гоа. Конечно, Ник и Аполлинарий не обмолвились и словом о том, что знают и другой род деятельности аббата Фариа.
Через два дня они уже отправлялись дальше. Так как экспедиция должна была выглядеть как путешествие европейцев с развлекательной целью, то багаж у них с собой был минимальный. Выехав на легких колясках за пределы города, они увидели группу слонов с погонщиками. И никто не ожидал, что эти слоны и будут их дальнейшим средством передвижения. Педро, который очень суетился и волновался, особенно из-за того, что среди членов экспедиции был великий князь, объяснил, что дальше нет дороги и пройти могут только слоны.
Слоны выглядели очень торжественно. Их хоботы были искусно раскрашены, а на лбах изображены многоцветные растения. На спине каждого слона было что-то вроде корзины, обшитой тканью, с подушками. Маленькие и юркие погонщики с помощью криков и небольших жезлов велели слонам опуститься на колени, приставили к ним короткие лестницы и через несколько минут все оказались на спинах слонов. Впереди, на самом могучем слоне были великий князь и Педро, потом Ник с Лили и Аполлинарием, а на последнем устроились Джафар с Манфредом, который не отходил от него ни на шаг… Только Ник и Аполлинарий знали, что у Джафара была определенная миссия. Как и у Ника, на руке которого был серебряный браслет аги янычар.
Слоны медленно углублялись в дебри джунглей. Педро, видимо, хорошо ориентировался и знал дорогу. Время от времени он наклонялся и что-то говорил погонщику.
— А ружья у нас с собой есть? — вдруг спросила Лили.
— Ну, Лили, что за вопрос, конечно, есть и ружья, и пистолеты. Но сейчас в них нет никакой надобности, — сказал Ник.
— Как знать, — ответила Лили, внимательно оглядываясь по сторонам.
— А что, ты думаешь, что-то не так? — спросил Ник.
— Приглядись внимательно, — тихо сказала Лили, — тебе не кажется, что за нами кто-то следит?
Ник насторожился. Тревога Лили передалась и ему. Задремавший было Аполлинарий стал вглядываться в зеленые и коричневые переплетения деревьев и лиан. Они заметили какое-то легкое шевеление, как-будто кто-то перескакивал с ветки на ветку. Ник осторожно стал вытаскивать ружье из-под сидения. В этот миг раздался какой-то вскрик. Они резко обернулись и увидели прямо перед собой повисшую на одной руке обезьяну.
Сжимавший в руке ружье, Ник рассмеялся.
— Лили, вот наши преследователи! — воскликнул он.
На шум обернулись великий князь и Педро.
— Тут обезьяны! — крикнула Лили.
— Они вас не тронут! — ответил Педро. — Их спугнула наша охрана!
Ник и Аполлинарий переглянулись. Никакой охраны они не заметили. Слоны продолжали свой путь через джунгли, которые были наполнены шумом птиц, сновавших между деревьями и вспархивающих с земли. Ветки лиан с пунцовыми, синими, желтыми цветами свисали вдоль дороги. Иногда встречались дикие орхидеи. На пути стали попадаться необычайные цветы, лежавшие на корнях деревьев — огромные, мясистые, ярко-красные. Теперь уже было видно, что обезьяны сновали среди лиан, перепрыгивая с одного дерева на другое и следуя за слонами.
К концу дня джунгли поредели и слоны стали выходить к подножью горы, где раскинулось небольшое селение.
— Здесь находится знаменитый храм бога Шивы, — пояснил Педро. — Люди, которые живут в этом селении, заняты обслуживанием этого храма и многочисленных паломников, которые собираются сюда в дни праздников со всего Индостана. Нам надо будет заночевать здесь в бунгало, а перед рассветом, примерно часа за два до восхода солнца, мы отправимся в храм.
— Отчего так рано, ночью? — спросил Ник.
— Мне так велено, — кратко ответил Педро.
На ночь путешественников расположили в нескольких бунгало.
— А вы знаете, — спросил великий князь, — о происхождении европейцев в индусской трактовке?
— Нет, а что, существует такая версия?
— Конечно, — засмеялся Георгий Михайлович. — По этой версии, нашим прародителем был Хануман. Вот послушайте. Герою «Рамаяны», полубогу Раме, большую помощь оказал Хануман со своей обезьяньей армией. И он даровал в супружество каждому из холостяков этой армии дочерей великанов с отрова Цейлон. И назначил этим барышням в приданое все западные части света. После пышной свадьбы обезьяны-воины, соорудив с помощью рук, ног и хвостов висячий мост, перекинули его с Цейлона в Европу и, благополучно перебравшись с супругами на другой берег, зажили счастливо и наплодили кучу детей. Эти дети — мы, европейцы. Так что Дарвину было на что опереться в своей теории, — заключил он.
Посмеявшись, все разошлись по своим бунгало, чтобы завтра встать как можно раньше.
Всех разбудил ночью Педро. Позевывая, участники экспедиции, сопровождаемые полуголыми слугами с факелами в руках, отправились к горе, на которой находился храм.
— Мы должны пройти по пещерным галереям, — объяснил он, — там темно и днем, и ночью. Они выведут нас в главный зал, где находится огромная каменная статуя бога Шивы, Владыки невинных. Там нас ждут. У нас очень мало времени. Мы должны быстро идти и не спрашивать ни о чем.
Путешественники повиновались. Педро