My-library.info
Все категории

Билет в забвение - Эдвард Марстон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Билет в забвение - Эдвард Марстон. Жанр: Исторический детектив / Классический детектив / Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Билет в забвение
Дата добавления:
16 май 2024
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
Билет в забвение - Эдвард Марстон

Билет в забвение - Эдвард Марстон краткое содержание

Билет в забвение - Эдвард Марстон - описание и краткое содержание, автор Эдвард Марстон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Лето 1858 года. Юная Имоджен Бернхоуп и ее служанка Рода садятся в поезд без остановок до Оксфорда, чтобы навестить тетю Имоджен Кассандру, которая ждет их на платформе конечной станции, чтобы поприветствовать. Все пассажиры выходят в Оксфорде, но двух женщин нигде не видно. Поезд обыскивают, и кучер клянется, что видел, как они садились в первый класс, однако они, кажется, растворились в воздухе. Узнав о пропаже своей дочери, сэр Маркус Бернхоуп обращается в Скотленд-Ярд за помощью. Инспектору Колбеку и сержанту Лимингу поручают это дело, и им советуют осторожно обходить сэра Маркуса — члена парламента, который привык получать то, что он хочет. Свидетели, подтверждающие невозможное — что женщины сели в поезд — это простой случай побега? Или действует более масштабный и зловещий заговор? Железнодорожный детектив должен распутать загадочную паутину их исчезновения, прежде чем Имоджин и Рода навсегда канут в лету.

При создании обложки, использованы дизайн и изображение англоязычного издательства.

Билет в забвение читать онлайн бесплатно

Билет в забвение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Марстон
бояться снимать какую-либо одежду, поэтому они были в тех же мятых платьях, в которых были несколько дней. Их занимало убийство Тунннадина.

— Они собираются сделать то же самое с нами? «дрожа, спросила Имоджин.

«Я думаю, у них другие планы», — обеспокоенно сказала ее горничная.

«Это пугает».

Рода пугал голодный взгляд, который появлялся в глазах Каллена всякий раз, когда он смотрел на нее. Имоджин, очевидно, была зарезервирована для Уайтсайда, оставив горничную его сообщнице, и Рода была глубоко встревожена. До сих пор к женщинам никто не приставал, но это был только вопрос времени, когда похитители придут, чтобы насладиться своей добычей.

«Ты меня очень сильно ненавидишь?» — спросила Имоджин.

«Я тебя совсем не ненавижу».

«Но я был тем, кто втянул тебя в эти мучения».

— Я уже говорила тебе раньше, «твердо сказала Рода. «Я была обманута так же сильно, как и ты. Я была готова поверить лживым обещаниям. Если кто-то и должен взять вину на себя, так это я за то, что подтолкнул вас к такому смелому шагу во тьму.»

«Я думала, что ступаю на яркий свет», — печально призналась Имоджин. «Его яркий свет полностью ослепил меня от потенциальных опасностей». Она обняла Роду. «Мы когда-нибудь выберемся из этого ада?»

Горничная была настроена решительно. «Я думаю, мы должны — пока не стало слишком поздно.

Учитывая историю, которая существовала между ними, детективы никогда не были бы рады видеть Альбана Ки. Они считали его испорченным яблоком, которое нужно выбросить, пока плесень не распространилась по всему бочонку. Таллис посмотрел на него с презрением, манеры Колбека были холодными, а враждебность Лиминга к частному детективу была очевидной. Тем не менее, с этим человеком приходилось мириться, потому что он обладал информацией, которая была жизненно важна для охоты на похитителей.

Они находились в кабинете суперинтенданта Скотленд-Ярда, и Ки наслаждался моментом, когда оказался в центре внимания. Выглядя усталым, он сел между Колбеком и Лимингом. Таллис начал допрос.

«Почему мистер Таннадайн нанял вас?»

«Он потерял веру в способности столичной полиции, «ответил Ки с лукавой улыбкой, — и хотел кого-то, кто не был бы так скован официальными процедурами».

«Значит, он выбрал правильного человека», — спокойно сказал Колбек. «Когда вы были здесь, в Детективном отделе, вы никогда не позволяли официальным процедурам препятствовать вам в получении незаконных взяток».

Ки нанес ответный удар. «Я возмущен вашим комментарием, инспектор».

«И я возмущен тем, что вы сделали от имени Скотленд-Ярда.

«Меня уволили несправедливо на основании слухов».

«Мы были рады предоставить его», — сказал Лиминг. «Это поступило из надежного источника».

«Давайте двигаться дальше», — сказал Таллис, утверждая свой авторитет. «Ошибки прошлого могут остаться. Я хочу, чтобы Ки в точности объяснил, что произошло с того момента, как его нанял мистер Таннадайн.»

У Альбана Ки была готова история, и он рассказал ее без отступлений. Отбросив свою неприязнь к этому человеку, они внимательно слушали. Рассказ Ки был достаточно точным до того момента, пока он не дошел до того момента, когда они с Тунннадином прибыли в место, назначенное для обмена деньгами и заложниками. Частный детектив утверждал, что прятался в канаве, когда прозвучал роковой выстрел. Он никогда бы не признался своим бывшим коллегам, что потерял сознание из-за своей некомпетентности. Колбека заинтересовал отчет, который он передал в местную полицию.

«С кем вы имели дело в полицейском участке Крю?»

«Сержант Дин, «сказал Ки, «и он отреагировал быстро. Его люди задавали вопросы на железнодорожной станции, но никто не смог вспомнить описанных им четырех человек. Сержант также отправил констеблей в близлежащие конюшни. Один из них вспомнил, как нанимал двуколку и лошадь человеку с выправкой солдата. Животные и транспортное средство были возвращены в обещанное время. Куда отправился человек, который их нанял, никто не знает, но я готов поспорить на что угодно, что он и заложники путешествовали поездом.»

«Это справедливое предположение», — сказал Колбек. «Спасибо, Ки. Твой отчет был восхитительно кратким и доходчивым». Он повернулся к Таллису. «Мы должны немедленно отправиться в Крю».

«Я пойду с вами», — сказал суперинтендант.

В этом нет необходимости, сэр. Ваше место здесь. Помимо всего прочего, существует вероятность, что похитители попытаются вымогать деньги у сэра Маркуса в третий раз. Они достаточно наглы, чтобы сделать это. Ты должен быть здесь, чтобы дать ему совет.»

«Ну да, «согласился Таллис, «в этом есть доля правды».

«Это центр расследования. Оставайся здесь, чтобы контролировать его. Мы с сержантом отправимся в Крю, посмотрим, сможем ли собрать какие-нибудь улики».

«Возьми меня с собой», — сказал Ки.

«Это было бы неуместно».

«Я не могу представить никого, кто был бы более подходящим для охоты на убийцу, инспектор. Я был там, когда это произошло. У меня есть право помочь вам. Это меньшее, что я могу сделать для мистера Таннадайна.»

«Вы уже сделали достаточно, доставив его тело в Лондон и предоставив нам необходимую информацию», — сказал Таллис. «Колбек прав. Ваше участие в этом деле закончено. Желаю вам доброго дня.»

«Но я мог бы быть полезен», — подчеркнул Ки.

«Мы исчерпали вашу полезность для этого отдела много лет назад».

«Я заслуживаю шанса проявить себя, суперинтендант».

«У вас был такой шанс, когда мистер Таннадайн нанял вас, «отметил Колбек, — и вы потерпели неудачу. Больше сказать нечего».

Ки продолжал протестовать, но его мольбы были напрасны. Таллис приказал ему уйти. Лиминг встал, чтобы проводить его, затем плотно закрыл за собой дверь. Перспектива уехать из Лондона вызвала у него обычное нежелание.

«Что мы будем делать, когда доберемся до Крю?» — спросил он.

«Мы выясняем, куда они отправились вчетвером, и отправляемся в погоню», — сказал Колбек.

«Но они уже могли быть за сотни миль отсюда».

— Значит, там мы их и выследим. Сейчас же собирайте свои вещи, сержант. Когда я отправлю важное письмо, настанет время уезжать.

«Что там насчет важного письма?» — спросил Таллис.

«Я думаю, что Люсинду Грэм следует поставить в известность о смерти мистера Таннадина», — сказал Колбек. «Конечно, сейчас любое судебное преследование против него невозможно, но она будет спать спокойнее, если будет знать, что он больше не представляет для нее угрозы».

Приезд в студию в Челси стал спасением для Люсинды Грэм. Она была среди друзей, которым было не все равно, и которые не осуждали ее из-за


Эдвард Марстон читать все книги автора по порядку

Эдвард Марстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Билет в забвение отзывы

Отзывы читателей о книге Билет в забвение, автор: Эдвард Марстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.