– Звучит сексуально.
Моника рассмеялась.
– Это еще что. Сначала я хотела назвать ее "Загляни к Монике".
На этот раз усмехнулся Льюис.
– А я шел в полицию с надеждой попасть в музыкальную команду. Но если серьезно, я рад, что работаю именно здесь и именно с тобой. Ты хороший полицейский.
– Можно тебя спросить?
– Давай.
– Ты думал когда-нибудь обо мне не как о полицейском, а как о женщине?
Рыжий Льюис моргнул:
– Я боялся, что это помешает нашей работе.
– Слушай, ты не голоден? – спросила Моника. – Могу приготовить ужин.
– Я голоден.
– Тогда покажи, где что лежит, и дай мне какой-нибудь халат. И вот еще что, – она с улыбкой повернулась к нему. – Ты мне нравишься, и я не боюсь, что это помешает нашей работе. Понял?
* * *
19.05
– Ладно, давай решать, – сказал Билл Типпл. – Вызовем ОН?
– По-моему, не нужно, – сказал Рик Скарлетт.
– По-моему, тоже, – подтвердила Спэн.
– Почему?
– Очень просто. Мы считаем, что Харди – это Охотник. Поэтому тому, кто его поймает, обеспечено повышение.
– Или той, – заметила Спэн.
– Послушайте, – сказал Скарлетт. – Вы, как и я, знаете, что в полиции слишком много начальников и не хватает подчиненных. Я не собираюсь сидеть еще десять лет в констеблях. Я уверен, что Ракстроу выведет нас на Харди, так зачем же нам уступать это дело ОН? Мы сами можем все сделать, если поработаем как следует.
– Ладно, – усмехнулся Типпл. – Я вас просто проверял. Будущий сержант и должен был ответить именно так.
Они сидели в черном фургоне без окон, припаркованном в квартале от студии Ракстроу. Хотя "клопы" в телефонах были соединены со штаб-квартирой, подслушивающие устройства в стенах имели выход на этот фургон. Несколько магнитофонов ждали своего часа. Когда трое полицейских допивали кофе из пластиковых чашек, один из магнитофонов со щелчком включился.
Все трое надели наушники и стали ждать.
* * *
19.31
Женевьева этим вечером была на заседании кафедры, поэтому Роберт Деклерк вернулся в пустой, молчаливый дом. Первым делом он налил себе чистого виски и залпом выпил. Он пил спиртное впервые за восемь с половиной лет. Виски обожгло ему горло, но успокоило и позволило сосредоточиться. Налив себе еще, он взял бокал и вышел с ним на берег моря.
Над головой его быстро проносились грозовые тучи. В районе Стэнли-парка они взрывались, как атомные бомбы, проливаясь дождем. Деклерк сел в кресло и сделал еще глоток.
Он подумал, каково Женевьеве будет жить с неудачником. С человеком без будущего, выглядевшим на двадцать лет старше своего возраста. Сколько сил она потратила, чтобы собрать этого шалтай-болтая из кусочков, и все бесполезно. Потом он подумал о Джейн.
«Почему, почему ты умерла, Дженни?» – он выпил еще глоток.
Только через час Деклерк вернулся в дом. Он прошел через теплицу, все еще усыпанную бумагами по делу Охотника, вошел в гостиную и включил проигрыватель.
Держа в одной руке бокал, он порылся в пластинках и нашел "Пятый концерт для фортепьяно" Бетховена в исполнении Вильгельма Кемпфа. Он включил звук почти на полную мощность и, встав между колонок, залпом допил виски. При первых звуках "Императора" по спине его пробежала дрожь. Потом он закрыл глаза и весь отдался музыке.
Через некоторое время он обнаружил, что рука его сжата в кулак, а губы шепчут снова и снова: "Я не сломаюсь!" Устало вздохнув, он выключил музыку и опять пошел в теплицу. Там он сел за стол и сидел, наблюдая за сгущающейся снаружи темнотой.
* * *
22.25
Женевьева Деклерк не знала, что ей делать. Она боялась за себя, боялась за мужа, что потеряет его. Она легко могла покорить любого мужчину, но знала в глубине души, что Роберта ей никто не заменит. Где еще она найдет того, кто так бы ее любил – нежно, самоотверженно, терпеливо? До него вся ее жизнь была чередой торопливых романов с мужчинами, единственной целью которых было затащить ее в постель. После этого все они претендовали на власть над нею и уходили – потому что она никому не давала этой власти. Никому, кроме него, который ее не требовал.
В этот день она готовилась к приходу мужа особенно тщательно. Она где-то прочла, что самое сильное оружие женщины – это воображение мужчины. Она знала, что Роберту нужна очень сильная встряска. Для этого она выкрасила волосы в черный цвет и применила ту фантазию, что отличает француженку от англичанки. Сегодня с ним в постели будет другая женщина.
Она думала об этом, когда приехала домой и открыла дверь ключом, и продолжала думать до тех пор, пока не нашла мужа в теплице спящим за столом. На полу валялся разбитый бокал.
– Бедный, – прошептала она и увидела слезы на его лице.
У нее ушло десять минут на то, чтобы дотащить его до дивана в комнате для гостей. Закончив, она пошла на кухню и сварила себе крепкого кофе. Потом отнесла чашку в теплицу и села за стол. Женевьева не была приучена легко сдаваться.
В 22.56 она открыла ближайшую папку с материалами по делу Охотника и начала читать.
* * *
Суббота, 13 ноября, рассвет
Солнце этим утром взошло в 5.57.
Свет в теплице еще горел.
9.30
Серебро. Все в серебре.
Его ноги были тяжелыми, будто отлитыми из свинца, а ему так нужно было спешить, чтобы успеть найти Джейн, чтобы вырвать дочь из лап похитителей живой. Потом он с ужасом понял, что замедляет его движение: его ноги врастали в землю, все крепче и крепче. «Нет!» – крикнул Деклерк в панике и попытался вырвать одну ногу из земли. Он схватил ее обеими руками, и она начала подаваться. Земля дюйм за дюймом отпускала ногу, недовольно при этом чавкая.
– Папаааа! – пронзительный, захлебывающийся крик вдребезги разбил осенний воздух.
– Пустите меня! – крикнул он стоящим вокруг серебристым деревьям.
Он бешено дернул вторую ногу, чтобы быстрее добраться до серебряного домика, откуда доносился крик. От напряжения у него заболело сердце.
– Папааа! – крик опять прорезал воздух, зазвеневший, как серебряные украшения.
– Не оставляй меня, Принцесса! – кричал Деклерк. – Я иду! Клянусь Богом. Я иду!