My-library.info
Все категории

Нора Робертс - Охота на бабочек

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нора Робертс - Охота на бабочек. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Охота на бабочек
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
13 октябрь 2019
Количество просмотров:
1 714
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Нора Робертс - Охота на бабочек

Нора Робертс - Охота на бабочек краткое содержание

Нора Робертс - Охота на бабочек - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…

Охота на бабочек читать онлайн бесплатно

Охота на бабочек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

«О боже!»

«Марла, что… о господи!»

Изображение задрожало и опрокинулось: Мэтью помчался вперед, не раздеваясь, прыгнул в воду, перевернул Кей-Ти лицом вверх.

Марла приглушенно вскрикнула, горизонт на экране качнулся и поплыл, когда она уронила сумочку на пол. В кадре мелькнули удаляющиеся ноги. Марла подбежала к бассейну, упала на колени и помогла Мэтью притянуть тело к бортику. Они заговорили оба разом, перебивая друг друга.

«Что случилось?»

«Помоги мне ее вытащить».

«Она мертва? Господи, неужели она мертва?»

«Подвинься, подвинься скорей. Она не дышит».

Мэтью начал делать непрямой массаж сердца и искусственное дыхание, а Марла растирала руку Кей-Ти, словно пытаясь согреть ее.

«Очнись! Очнись! Давай же!»

«Она холодная! Она такая холодная… Сбегать за одеялом?»

«Она умерла, Марла. Она умерла».

Бледный и мокрый Мэтью опустился на пол. Он тяжело дышал, а Марла дрожала, сидя рядом.

«Надо вызвать «Скорую». Где телефон?»

Но Мэтью остановил ее:

«Она мертва, Марла. Она умерла».

«Нет, не может быть… Мы должны ей помочь!»

«Ничего не выйдет, она умерла. Она… она уже холодная».

«Ах, Мэтью! — Они склонились друг к другу прямо над телом, едва не падая. — Что же нам делать?.. Даллас и Пибоди! Нужно спуститься и сказать им».

«Ну да. О господи! Меня трясет. Тоже мне, герой нашелся! Погоди, погоди минутку».

«Успокойся, успокойся. — Марла прижала его к себе, потом отпрянула. — Запись! Мы должны найти запись».

Она поспешно вскочила.

«Марла, ничего не трогай здесь!»

«Я просто возьму запись! Она должна быть в ее сумочке. Вот здесь. Если ее найдет полиция, то сразу подумают… Мэтью, они решат, что мы ее убили или подрались с ней и… Ее нет, в сумочке пусто! Может, она спрятала ее в кармане…»

«Марла, прекрати! Нет у нее записи. Наверное, солгала! Она солгала, а теперь мертва. — Голос у Мэтью был хриплый и шершавый, как наждачная бумага. — Ничего не поделаешь, она мертва».

«Ты сделал все, что мог! — Марла опустилась рядом и потрепала его по волосам. — Наверное, она ударилась головой и упала в воду. Упала пьяная и утонула. Смотри, вот ее бокал: пролитое вино и осколки стекла. Это несчастный случай. Представляю, что будет с Конни! Надо идти. Давай, милый, надо спуститься и позвать на помощь».

«Да-да. А что мы им скажем, Марла?»

«Правду. Мы поднялись на крышу и нашли Кей-Ти. Ты вытащил ее из воды, но спасти не смог. Остальное не касается никого, кроме нас с тобой».

«Ты права. Марла, а ведь я хотел отомстить ей. Думал, она у меня попляшет! И кто я после этого? — Мэтью глубоко вздохнул и поднялся. — А что почувствовала ты, когда я сказал, что она мертва?»

«Что? Отвращение. Ужас. Испуг. Досаду».

«Запомни, когда мы спустимся вниз, ты будешь чувствовать именно это. У нас не было времени успокоиться или осмыслить произошедшее. Мы нашли ее, вытащили из воды, попробовали откачать, потом побежали за помощью. А остальное — неважно, ясно?»

«Да, остальное неважно. — Она подняла сумочку с пола. — Ты готов?»

«Готов. Но придется бежать».

Они молча сбежали по лестнице и как по нотам разыграли разговор с Евой. Потом Марла где-то бросила свою сумочку, и на экране замелькали проходящие мимо люди, послышались обрывки слов. Наконец запись прервалась.

— Все было именно так, как они и сказали, — заметила Пибоди.

— Ну да. Они отличные актеры, поэтому… Посмотрим, подлинная ли запись. Пусть Фини проверит все как следует. Надо сделать копию и приобщить к делу. — Ева побарабанила пальцами по столу. — Обзор так себе, но угол наклона ничего. Крови нет. Ко времени записи ее уже смыли. Сумочку жертвы я не увидела, поэтому трудно сказать, была ли она открыта, когда Марла решила в ней порыться. Интересно, что скажет об этом сама Марла.

— Если запись подлинная, то кровь вытер убийца. Он же и запись забрал, следовательно, знал о ней.

— Ага, если только запись действительно существует. И пора бы нам ее поискать.


По приказу Евы номер Кей-Ти Харрис в отеле и ее трейлер заперли и опечатали. Управляющая отеля была немало расстроена этим фактом.

— Полицейская печать наводит наших гостей на неприятные мысли, — сообщила она Еве по дороге в номер.

— Представьте только, как полицейская печать взбесила бы вашу бывшую, ныне покойную постоялицу.

Управляющая сжала губы и засеменила к лифту, перебирая ногами на высоченных шпильках.

— Весь персонал «Уинслоу» очень сожалеет о смерти мисс Харрис. Но у нас есть обязанности и перед другими гостями! К тому же мисс Харрис убили в другом месте, а вовсе не в номере.

— Вы что, полицейский?

— Нет, я отвечаю за отель.

— Ладно, давайте договоримся. Я не учу вас управлять отелем, а вы не учите меня расследовать убийство. — Подойдя к номеру, Ева сняла печать. — Мне нужны данные с ключ-карты от этого номера за позавчерашний, вчерашний и сегодняшний день.

— В номер никто не входил с тех пор, как двое ваших полицейских опечатали его вчера.

— Значит, данные с ключ-карты это подтвердят, не так ли?

— Если вы не верите мне или сомневаетесь в системе безопасности нашего отеля…

— Пока нет, — отрезала Ева, теряя терпение. — Я лишь выполняю свою работу. А теперь откройте-ка дверь универсальным ключом, либо я воспользуюсь полицейским. И возвращайтесь к своим непосредственным обязанностям.

Управляющая сердито провела картой по замку.

— А когда вы наконец снимете печати и вывезете вещи мисс Харрис?

— Вещдоки заберем уже сегодня. А печати снимем только тогда, когда я буду уверена, что в номере не осталось ничего относящегося к делу. Мы вас обязательно уведомим. А пока… — Ева пропустила Пибоди внутрь, вошла сама и захлопнула дверь прямо перед носом управляющей.

— Вряд ли она от тебя в восторге.

— Да ладно! Я была предельно корректна с ней.

Ева уперла руки в бока и осмотрелась. Просторный номер в яркой цветовой гамме с претензией на роскошь. У стены, украшенной зеркалами разнообразнейших форм и размеров, причудливо изгибался шикарный диван, обтянутый золотистым плюшем с набивным рисунком. По бокам — столики с высокими лампами в форме павлинов. Перед диваном — стулья в тон лампам, на полу — огромный узорчатый ковер. Еще несколько стульев поменьше вокруг столика у окна с видом на город. Вазочка с фруктами прямо по центру.

Напротив дивана — пронзительно синяя мебельная стенка с глянцевым покрытием, в тон лампам и стульям. Ева с любопытством открыла несколько дверок и обнаружила огромный экран, забитый бутылками бар, солидную коллекцию фильмов и аудиокниг.

— Как мило, — заметила Пибоди. — А вон там есть удобная кухонька: автоповар, холодильник, посудомоечная машина, стаканы, тарелки. Все чистое до скрипа и стоит по местам.

— Горничная успела с вечерней уборкой до того, как запечатали номер. Вон там — ванная комната, кончик бумаги в рулоне свернут особым образом. Значит, с тех пор никто ею не пользовался.

— Мне нравятся такие милые детали. Моя тетя тоже это делала, когда я у нее гостила. А еще она готовила леденцы из жженого сахара и оставляла для меня на подушке.

— Ну, может, здесь побывала твоя тетя, — сказала Ева, входя в спальню. На подушке лежал шоколад в золотой фольге, покрывало аккуратно сложено. На нем — стандартный набор: халат с логотипом отеля, тапочки и открытка с пожеланием сладких снов для мисс Харрис.

Иногда Ева гадала, видят ли мертвые сны там, куда они уходят дожидаться своего часа. Вот только вряд ли сны умерших насильственной смертью приятны.

— Что видишь, Пибоди?

— Много подушек, отличное белье и прекрасное обслуживание. Обстановка самая располагающая — валяйся на кровати и читай или смотри кино. И здесь тихо — хорошая звукоизоляция. Городского шума почти не слышно.

— А чего ты не видишь?

— Никакого беспорядка. Ни одежды, ни туфель, никаких личных вещей на виду, — сообразила Пибоди. — Ни фотографий, ни безделушек. Она жила здесь несколько недель, даже месяцев. А никаких следов ее пребывания нет ни в спальне, ни в гостиной.

— Именно. Ничего, что позволило бы чувствовать себя здесь как дома. Наверно, она любила жить в отелях. Обслуживание по расписанию и безликие номера. Удобные, просторные, хорошо обставленные и безликие. — Ева открыла шкаф. — Одежды полно: стильная от дизайнеров и уютная повседневная. Корзина для белья пуста — наверное, Харрис пользовалась услугами прачечной. Узнай, когда они забрали белье, составь список вещей и принеси их мне.

— Будет сделано.

Ева зашла в ванную. Огромное джакузи, отдельная душевая с несколькими насадками и сушильная кабина. Рядом — кипа пушистых полотенец для тех, кто предпочитал их кабине. Две белые раковины на золоченой столешнице, на подносе — полный набор гостиничной косметики.

Ознакомительная версия.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Охота на бабочек отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на бабочек, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.