My-library.info
Все категории

Питер Аспе - Квадрат тамплиеров

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Питер Аспе - Квадрат тамплиеров. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Квадрат тамплиеров
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
126
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Питер Аспе - Квадрат тамплиеров

Питер Аспе - Квадрат тамплиеров краткое содержание

Питер Аспе - Квадрат тамплиеров - описание и краткое содержание, автор Питер Аспе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В прекрасном по-европейски спокойном городе Брюгге произошло более чем странное происшествие: двое неизвестных проникли в роскошный магазин «Дегроф. Бриллианты и ювелирные изделия», но, ничего не похитив, собрали драгоценности стоимостью двадцать пять миллионов евро и опустили в соляную кислоту. В записке, адресованной владельцу магазина, было написано пять таинственных слов на латыни. Комиссар полиции Ван-Ин, профессионал и детектив от Бога, убежден: непонятный поступок злоумышленников – лишь предупреждение, готовятся новые преступления, и направлены они против Дегрофа. А причину надо искать в прошлом этого человека…

Квадрат тамплиеров читать онлайн бесплатно

Квадрат тамплиеров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Аспе
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Но тогда ее надо держать в новостях, – сказал Лео.

Он начал понимать ход рассуждений Ван-Ина.

– Точно, – подмигнул Ван-Ин. – Вам придется наращивать напряженность, довести ее до самой высокой точки, вы должны убедиться, что материала для диверсии в печати более чем достаточно, чтобы привлечь национальное и даже международное сообщество. А если еще что-то просочится между строк, эффект будет необратимым.

– Но если это так, а это можно утверждать, то Дегроф знает, кто загнал его в угол, – заметил Лео. – Возможно, тут есть что-то от квадрата тамплиеров, и он – единственный, кто понял это. Возможно, преступники приперли его к стенке, и он отчаянно пытается сорвать расследование и не допустить общественного резонанса.

– Возможно, – сказал Ван-Ин. – С другой стороны, возможно, мы оба рискуем стать параноиками.

– Ты думаешь, что Мартенс знает больше, чем мы?

Ван-Ин пожал плечами:

– Может быть, я поторопился с выводами, осуждая ее сегодня утром, ведь она просила меня доверять ей.

– Не можешь думать о ней плохо, не так ли? – поддразнил Лео.

– Избавь меня от своих домыслов, – отрезал Ван-Ин, – и съешь еще один бутерброд. А то у тебя от голода галлюцинации начнутся.

Лео дружески похлопал его по плечу и вернулся к еде. О его аппетите ходили легенды.

– Ты всегда можешь потребовать объяснений, – сказал он, поедая бутерброд.

Ван-Ин поерзал, потягивая пиво и глядя по сторонам, ему показалось, что сидящие за соседним столиком посетители напряженно прислушиваются к их разговору. Пока они разговаривали, кафе наполнилось людьми.

– Я думаю, что надо быть осторожными, – тихо произнес комиссар.

– Одно могу сказать точно: дадим себе отдых сегодня и пошлем к черту дело Дегрофа до завтра.

– Секунду назад ты вообще хотел прекратить расследование, – ухмыльнулся Лео.

– Я разве так сказал?

Лео удивился, подняв бровь.

– Я имел в виду паузу на сегодня, – сказал Ван-Ин.

– Рад слышать, – пробормотал Лео.

Еще одна депрессия была подавлена. Он поднял руку.

– Селина, милая, еще «Дювелей», и добавь бутеров для Ван-Ина. Он подыхает от голода!

Глава 12

«O Fortuna, velut luna, statu variabilis»[22]. Кармен Карла Орффа Бурана сотрясала старый дом до основания. Усилитель «Сансуй» гремел. Ван-Ин, растянувшись на кушетке, отдавался любимой музыке.

Он считал, что музыка Орффы должна звучать только на полную громкость, чтобы проявиться во всей красе. Его глаза были закрыты, голова содрогалась под необычный ритм. Он купался в небесной теплоте музыки, покалывало в груди, плечах. Поэтому он не сразу услышал стук в дверь, который заглушали удары музыкальные. Он скорчил мину и поднялся с кушетки, недовольно повернул ручку громкости и энергично постучал в свою дверь в ответ дверному злоумышленнику.

– Что за черт? Боже… где горит? – взревел он, и стук прекратился.

– Питер! Питер!

Это был задыхающийся голос Ханнелоре.

– Вы забыли свои сигареты? – съязвил он, когда открыл дверь.

Даже в простых джинсах и белой блузке она была способна заставить мисс Бельгия чувствовать себя огородным чучелом.

– Они похитили внука Дегрофа, – пыталась она перекричать музыку. Громкость была убрана лишь наполовину. – Ваша гипотеза была правильной, Питер. Вы были правы.

– Неужели? – язвительно спросил он, чуя неладное.

– И у Дегрофа есть грязная история, как вы и подозревали. Но вы не были дома вчера. Я ждала больше часа. – Она задыхалась. – Я обещала дать вам отчет?

– Дурные вести для Дегрофа, – усмехнулся Ван-Ин безразлично. Он не испытывал никого энтузиазма. – Действительно, сожалею, но я в отпуске. Приезжайте как-нибудь, угощу кофе, и вы узнаете, для чего нужна чашка.

– Ваш отпуск отменен, – парировала она воинственно. – Де-Ки назначен прокурором. Он хочет, чтобы вы приняли дело о похищении от Делё.

Ван-Ину нелегко было держать себя в руках.

– Делё, гм. Это любопытно. Де-Ки волнуется, что его зять сядет с этим в лужу, или он ищет козла отпущения, если дело пойдет не так?

– Ради всего святого, мужчина, возьмите себя в руки. Я расскажу вам остальное в машине.

Ван-Ин продолжал изображать полное равнодушие, но сердце его бешено колотилось, он ликовал. Он оказался прав, и в нем нуждаются. К черту сомнения и глупые мысли. На этот раз он дойдет до победного конца.

– Так Ван-дер-Эйк получил что хотел, в конце концов. – Он усмехнулся, усаживаясь в «твинго».

– У вас есть еще два предположения, – отрезала она.

– Тогда министр внутренних дел.

Он завозился и не сразу закрепил ремень безопасности, случайно коснувшись ее бедра. Ощущение было очень приятным.

– Нет, не министр внутренних дел.

Она пронеслась через жилую часть Моэр-стрит на скорости пятьдесят миль в час.

– Скажите мне.

– У вас есть еще две попытки, Питер.

На углу Вулфаге-стрит и Ноордзанд-стрит она заставила притормозить отъезжающий автобус. Водитель был в ярости, подростки, не отлипавшие друг от друга на заднем сиденье, поцеловались до крови.

– Не король, конечно, – сказал Ван-Ин, изображая негодование.

Ханнелоре было не до смеха. Она не понимала, почему он так инфантилен.

– Дегроф-старший настаивает, чтобы вы взялись за это дело, – сказала она.

– Нет, министр внутренних дел.

– Дегроф хочет, чтобы вы занимались этим, – повторила она.

– Черт бы меня побрал.

– Что же случилось? – Она резко повернулась к нему, широко улыбаясь.

– Осторожно, – вскричал Ван-Ин, когда она едва не протаранила какой-то фургон.

Филип Де-Лю только въехал в туннель под Занд-сквер на своем мотоцикле, когда увидел, как «твинго» подрезал грузовой фургон. Шофер в ярости погрозил кулаком. Легким движением запястья Де-Лю спокойно увеличил скорость с пятидесяти до семидесяти миль. Расстояние между «твинго» и его мотоциклом снижалось. Затем он включил синий маячок и сирену. Ему удалось остановить нарушителя неподалеку от Эзельпорта.

«Твинго» застрял перед светофором, дрожа то ли от обиды, то ли от нетерпения. Де-Лю ударил в ветровое стекло кулаком в полицейской перчатке.

– Расхлебывайте, – улыбнулся Ван-Ин, когда увидел багровое лицо Де-Лю.

Ханнелоре недоверчиво смотрела на офицера полиции.

– Ну, сделайте же что-нибудь, – крикнула она.

Ван-Ин со вздохом наклонился вперед, чтобы Де-Лю узнал его.

Ханнелоре услужливо опустила стекло.

– Отличная погоня, Филип, – приветливо сказал он Де-Лю, – но заместитель прокурора очень спешит по делу о похищении.

Де-Лю, тяжело дыша, проглотил эти слова под хор сигналов, раздававшихся за ними. Зажегся зеленый свет.

– Далеко? – спросил он.

– Бишоп-авеню, – ответил Ван-Ин.

Де-Лю повернулся и властным жестом прокричал:

– Следуйте за мной!

Ханнелоре потерла руки и вдавила педаль газа в пол.

– У вас талант, – сказал Ван-Ин в изумлении. – Я не знал, что вы способны идти в ногу с Де-Лю.

Белое бунгало господина и госпожи Делайе-Дегроф располагалось в середине Бишоп-авеню.

– Когда они обнаружили похищение? – спросил Ван-Ин в тот момент, когда они следовали по широкой аллее вдоль улицы.

Ханнелоре была рада – он наконец пришел в норму и перестал играть на ее нервах.

– Пару часов назад. Мальчик катался на роликовых коньках каждые четверг и субботу в Будевейн-парк.

– Наверно, его там и схватили?

– Возможно. У нас еще нет деталей.

Она припарковала «твинго» в шестидесяти ярдах от бунгало. Десятки разных машин стояли у дома, в том числе полицейских, а белый грузовик со спутниковой антенной возвышался над всеми.

– Не тратят времени даром, – сказала Ханнелоре, увидев тарелку антенны коммерческого телевидения.

– А чего вы хотите? Фландрия размером с покрывало. Они используют местных корреспондентов, чтобы слушать полицейскую частоту.

У зятя Де-Ки был оливковый «сааб-турбо». Ван-Ин нахмурился, когда увидел его припаркованным рядом с домом сразу за «Мерседесом-500 SEL», величественным стариканом с матовым кузовом. Молодой человек в шоферской фуражке украдкой курил сигарету. Замечательная сцена! Когда они подошли ближе, увидели группу полицейских, человек шесть, пытающихся держать растущую толпу любопытных на расстоянии. Похоже, половина населения слушала частоты полиции, а туристы вообще часто прибывают на место происшествия раньше аварийных служб.

Двое местных полицейских стояли у двери. Они узнали Ван-Ина, но все же настаивали на предъявлении удостоверения.

Парадная дверь бунгало была открыта. Когда Ван-Ин пересек порог, он почувствовал неприятный холодок на плечах, как будто сама атмосфера дома говорила входящему, что у обитателей случилась беда.

Бунгало было светлым и просторным, но атмосфера была гнетущей.

Дом, построенный в виде буквы U, окружал сад в японском стиле. В нижней части дома располагались столовая, гостиная и кухня. Несущие стены были прозрачны и открывали вид на сад.

Ознакомительная версия.


Питер Аспе читать все книги автора по порядку

Питер Аспе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Квадрат тамплиеров отзывы

Отзывы читателей о книге Квадрат тамплиеров, автор: Питер Аспе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.