My-library.info
Все категории

Кнут Фалдбаккен - За гранью

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Кнут Фалдбаккен - За гранью. Жанр: Полицейский детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
За гранью
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 октябрь 2019
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Кнут Фалдбаккен - За гранью

Кнут Фалдбаккен - За гранью краткое содержание

Кнут Фалдбаккен - За гранью - описание и краткое содержание, автор Кнут Фалдбаккен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кнут Фалдбаккен уже много лет возмущает покой любителей детективов не только в благополучной спокойной Норвегии, но и по всему миру. В его романах действует неизменный инспектор Юнфинн Валманн, умный и по-скандинавски спокойный, если речь идет о преступности, и нежный и мужественный в отношениях со своей подругой Анитой Хегг. На этот раз действие происходит на лесном участке границы между Норвегией и Швецией. Настоящее эльдорадо для контрабандистов. На обочине дороги в лесу найден труп молодой женщины без документов. Убийства следуют одно за другим, и некоторые на первый взгляд совсем обычные люди оказываются втянутыми в смертельно опасную игру. То, что происходит на этом участке границы, на самом деле, — за гранью дозволенного…

За гранью читать онлайн бесплатно

За гранью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кнут Фалдбаккен

— Скажем так, папе не очень понравился мой приятель, которого я тогда привела домой.

— Понимаю. У твоего приятеля был большой «БМВ»? У меня есть веские причины задать этот вопрос, — добавил он, заметив, что она насторожилась.

— Я никогда не интересовалась автомобилями, — сказала она. — А о чем вы хотели говорить с папой?

— Ты не знаешь, где он был вечером в прошлую субботу, примерно между восемью и половиной одиннадцатого?

— Знаю, — ответила она, не моргнув. — Это я точно знаю, потому что он был здесь со мной.

— Семейный вечер?

— Может, и так. У нас это часто в последнее время. Я сказала ему, что беременна. Он узнал, что будет дедушкой и совсем ошалел. Он мне даже в магазин ходить не разрешает.

— Понимаю, — сказал Валманн и понял, что она одержала верх. — Извини за беспокойство. Мы зайдем в другой раз.


— Не так-то все легко!

Валманн опять сидел за письменным столом. Рюстен расположился в кресле для посетителей.

— Этот тип возникал на каждом шагу как злой дух. Я хочу выяснить почему. Он как будто смеется над нами!

— А я хотел бы знать, почему ты собираешься усложнять дело, которое и без того очень сложное и которое нам постепенно удалось распутать.

— У меня такое чувство…

— Разве ты не уезжаешь в отпуск? — осторожно спросил Рюстен. — Сосредоточься лучше на этом.

— Только через два дня.

— А ты уже собрался?

— Я купил три рубашки с коротким рукавом и новые плавки. Анита сказала, что в старых я был похож на немца-педофила, когда мы были на Пхукете.

— Не забудь фотоаппарат.

— А если все-таки Албан Малик не соврал про то, что Арне Ватне напал на него на дороге и взял его автомобиль…

— Послушай, не надо! Избавь меня!

— Тогда именно он оставил «БМВ» здесь перед нашим носом.

— Ну и что?..

— А тогда он, возможно, попал на видеопленку наблюдения?

— Ну и на здоровье!

— Пойдем, Рюстен. Мы примерно знаем, когда он ее поставил. Одна голова хорошо, а две лучше.


Приблизительно через час им стало ясно, что человека, приехавшего на «БМВ», невозможно разглядеть на видеозаписи, сделанной видеокамерой, установленной над входом в управление. Было слишком темно, и этот человек на расстоянии был виден лишь как неясная тень.

— Ну вот. Очень поучительно. — Рюстен скрестил руки на затылке и потянулся. — Мне кажется, что пора заканчивать на сегодня.

Валманн с унынием взглянул на длинный рапорт, полученный от полиции Арвики еще несколько дней назад.

— Здесь все «в полном порядке».

— Они работают основательно, наши братья на востоке. Я вчера его просматривал. — Рюстен начал листать рапорт.

— Да, если только дать им толчок в правильном направлении.

— Но ведь это ты раскрыл аферу с ограблением Херманссона!

— Да, но они там все перевернули вверх дном и все досконально осмотрели, — ответил Валманн, не скрывая удовольствия.

— Вот смотри, — продолжал Рюстен. — Здесь в рапорте упоминаются четыре машины, которые они сочли «подозрительными» и тщательно обыскали. И только в одной из них не было никаких следов наркотиков, и это была… Смотри, смотри! Вот это да! Это машина «тойота хиас», модель 1986 или 1987 года с норвежскими номерами FS-23181.

— Дай посмотреть! Это же округ Хамар!

— Да-а.

— Похоже на машину Ватне.

— Это ты так думаешь.

— Но это нетрудно проверить.

Это оказалось легко. Валманн набрал код и номер машины, и его предположение подтвердилось. Это была машина Арне Ватне.

— Вот теперь-то еще интереснее будет поболтать с нашим приятелем из Хьеллума.

— Позвони ему по телефону.

— Ну уж нет, я хочу увидеть его рожу, когда я ему скажу об этом.

— Не забывай, что машина оказалась чистой. Там ничегошеньки не нашли, кроме пустой бутылки спиртного.

— А ты прочитай дальше. Смотри… — Валманн ткнул пальцем в следующую строчку рапорта. Там было написано: «…царапины на левой стороне после недавнего удара. Следы зеленого лака…»

— Подумаешь, зеленый лак! — воскликнул Рюстен. — Надо же, ну и дотошные ребята!

— Теперь он попался! — Голос Валманна повысился на одну октаву. — Ведь он проезжал по шоссе в пятницу вечером, двадцать первого. Он мне сам об этом рассказывал. Это он въехал в «ауди». Может, и девушку он задавил!

— Этого мы не знаем, — поправил его Рюстен.

— Не знаем? Какие тебе еще, к черту, нужны доказательства?

— Анализ лака. Сравнение его с лаком «ауди». Ведь по дорогам ездит очень много зеленых машин, Валманн. Давай свяжемся со шведами и попросим их сделать анализ.

— А Ватне тем временем сбежит на все четыре стороны?

— Он ведь скоро станет дедушкой. Никуда он не сбежит.

Рюстен сам недавно стал дедушкой.

Зазвонил телефон. Полицейский из отделения полиции в Конгсвингере попросил помочь им найти переводчика с украинским языком.

— С украинским?

— Мы задержали женщину, иностранку, перед выходными…

— Блондинку с обесцвеченными волосами и без документов?

— Так точно. И вид у нее тот еще. Кто-то ее здорово поколотил. Она говорит, что приехала из Украины и что хочет просить убежища. Но она так плохо изъясняется по-английски, что нам нужен переводчик, чтобы ее как следует допросить.

— Скажи еще, что она ограбила магазин, чтобы ее забрали.

— Да нет, бери выше. Она запустила камнем в витрину цветочного магазина в «Конгссентре».

— Это Алка.

— Как ты сказал?

— Ее зовут Алка Зарихина. Она у нас тут тоже побывала.

— Она похожа на шлюху из восточного блока.

— Боюсь, что это она и есть.

— Твердит все время, что хочет «tell all». Но когда мы ее спрашиваем, что она может сообщить, она не находит слов, чтобы высказаться. Она нам еще книжку показывала, но здесь никто не читает кириллицу.

— Алка заговорила, — прошептал Валманн, повернувшись к Рюстену. А затем продолжил в трубку: — Присылайте ее к нам, мы ее уже знаем, и у нас есть переводчик. Если, конечно, у вас нет особых причин оставить ее у себя.

— Нет-нет, Боже упаси, — ответил полицейский с некоторым испугом в голосе.

— Алка заговорила, — повторил Валманн, повесив трубку. — Во как повезло!


Когда наконец пришел ответ из Швеции, то он несколько удивил обоих следователей. В факсе, подписанном Томасом Кумлой, говорилось, что они проследили владельца «тойоты», и им оказался плотник по имени Арне Ватне, который еще за несколько дней до этого заявил, что у него украли машину. Он не проявил желания получить ее обратно. А машина была в таком плачевном состоянии, что полиция Вэрмланда не сочла нужным сохранять ее, поскольку ничего криминального в ней найдено не было. Поэтому машину послали на слом и переработку, как следует по инструкции.

— Упустили!.. — застонал Валманн. — Упустили!

— Но ведь не факт, что этот парень вообще в чем-то виноват, — возразил Рюстен. — Давай посмотрим на все с другой стороны: плотник из Хьеллума, который ездит на работу в Конгсвингер, обнаруживает, что его дочка связалась с каким-то сомнительным типом, иностранцем. Отношения обостряются, и дело принимает плохой оборот. Девчонка зарабатывает фонарь под глазом и ребеночка в животе. Представь себе, что ты ее отец. Разве ты не повел бы себя странно в такой ситуации?

— Не знаю, — пробормотал Валманн. — У меня нет дочерей.

— Зато у меня есть, — ответил Рюстен. — Даже две. И я его понимаю.

Примечания

1

Здесь жарко. (Здесь и далее английский, иногда искаженный.)

2

Я хочу еще выпить.

3

Ты сильный мужчина.

4

Нет. Не сильный.

5

Да, да. Очень сильный. Милый и сильный.

6

Я не знаю.

7

Ты такая красивая. Но я не могу… Как мы это сделаем?

8

Расслабься.

9

Я научу тебя.

10

Я научу тебя, дорогой.

11

Ты добрый человек.

12

Ты придешь снова?

13

Я приду. Сегодня вечером. У нас будет вечеринка.

14

Местность в фюлке Хедмарк, где проживают выходцы из Финляндии.

15

Чего ты хочешь?

16

Я друг.

17

Ты хочешь войти?

18

Я тебе ничего плохого не сделаю…

19


Кнут Фалдбаккен читать все книги автора по порядку

Кнут Фалдбаккен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


За гранью отзывы

Отзывы читателей о книге За гранью, автор: Кнут Фалдбаккен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.