My-library.info
Все категории

Ральф Альбертацци - Заложник №1

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ральф Альбертацци - Заложник №1. Жанр: Политический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Заложник №1
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
97
Читать онлайн
Ральф Альбертацци - Заложник №1

Ральф Альбертацци - Заложник №1 краткое содержание

Ральф Альбертацци - Заложник №1 - описание и краткое содержание, автор Ральф Альбертацци, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Остросюжетный политический детектив Д.Фишера и Р.Альбертацци – это захватывающая история о едва не удавшейся попытке похищения президента Соединенных Штатов, предпринятой по приказу ливийского лидера Моаммара Каддафи.

Заложник №1 читать онлайн бесплатно

Заложник №1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ральф Альбертацци

Комната поплыла у нее перед глазами.

– Фредди не может совершить ничего плохого. Он хороший…

– А Харди?

Она не могла думать об этом, да, она понимала, что так и не смогла до конца разобраться в нем. Но наверняка это не убийство…

– Где они сейчас?

– Что?

– Где сейчас находится ваш брат?

Она хотела было ответить, но спохватилась. Однако это не имело значения. Они уже знали больше нее.

– Вы ошибаетесь. Хотели сказать, что он в Уичито, но они уже уехали из домика. Они скрываются, пытаясь убить…

– Нет!

Комната продолжала медленно вращаться, а они стояли и смотрели на нее.

– Вы знаете, где сейчас ваш брат?

Она покачала головой.

– Если услышите что-нибудь о нем, сообщите, пожалуйста, в ФБР. Вот моя карточка.

Она взяла карточку, а потом они ушли, и она снова осталась одна. Где же Фредди и Джи? Что они делают? Не может быть… А если это все-таки так, то они в опасности, и она должна найти их. Но если они уехали из Уичито, то как она…

Элисон подумала о Флориде. О, Боже, она должна была остановить их еще в самом начале, прямо тогда, когда они занялись контрабандой наркотиков. Она не могла поверить, что знала и допустила… Но ведь Фредди на ее глазах вернулся к жизни. Она знала, где расположены аэродромы, которыми они пользовались во Флориде. Может быть, они скрываются там.

Элисон швырнула в дорожную сумку что-то из одежды и поспешила к машине. Несколько секунд она не могла попасть ключом в замок зажигания, и, только справившись с этим, рванула в аэропорт.


Посадка на рейс компании «Истерн» закончилась вовремя, самолет стал выруливать на взлетную полосу, и Уиттл вернулся в здание аэропорта, чтобы доложить в Нью-Йорк Вертеру, что сестра Фредди Мейсона находится на борту самолета, вылетающего в Майами.

Самолет подрулил к линии выхода на взлетную полосу и остановился там, ожидая разрешения на взлет. Спустя десять минут в кабине пилота замигала красная лампочка.

– О, черт, – выругался командир Маккалох. Прошло еще пятнадцать минут, и они должны были вот-вот получить разрешение на взлет, но красная лампочка продолжала мигать. Бортинженер проверил все системы и пришел к выводу, что неисправна сама система аварийного оповещения, так как все другие индикаторы показывали, что все в порядке. Однако три недели назад во время перелета из Атланты в Хьюстон на подобный сигнал тревоги не обратили внимания, и над Нью-Орлеаном отказал левый двигатель. Пришлось совершать вынужденную посадку, и, хотя в тот раз обошлось без жертв, сегодня Маккалох рисковать не собирался. Второй пилот запросил у диспетчерской разрешения вернуться к месту посадки, и после получения разрешения самолет начал разворачиваться и выруливать назад. Маккалох взял в руки микрофон.

«Доброе утро, леди и джентльмены, говорит командир корабля капитан Маккалох. Система аварийного оповещения сигнализирует о наличии неисправности, мы возвращаемся к месту посадки для проверки. Просим извинения за вынужденную задержку, надеемся как можно быстрее устранить неисправность и вылететь в Майами. Благодарю вас за то, что вы летаете самолетами компании „Истерн“».

Когда самолет вернулся к месту посадки, Уиттл уже уехал из аэропорта. Механики приступили к осмотру самолета, и через полчаса старшая стюардесса объявила:

«Леди и джентльмены, капитан Маккалох попросил меня проинформировать вас, что вылет рейса задерживается на неопределенное время. Если хотите, можете вернуться в зал ожидания, но не забудьте взять с собой посадочные талоны и не покидайте здание аэропорта. Самолет вылетит сразу после обнаружения и устранения неисправности».

Пассажиры немедленно кинулись к выходу из самолета и, войдя в зал ожидания, стали приставать ко всем с расспросами, но никто из служащих аэропорта не мог им ничего объяснить. Экипаж самолета не показывался, а стюардессы устало повторяли, что самолет скоро вылетит.

Элисон подумала, что сойдет с ума. Схватив сумку, она подбежала к билетной стойке и выяснила, что через двадцать минут отправляется рейс в Тампа. Тампа, или Майами – ей безразлично, надо было как можно быстрее добраться до южной Флориды. Поменяв билет, Элисон пересела в другой самолет за несколько минут до его вылета.


– Она нас провела, – сказал Мельник.

Вертер посмотрел на него. Он отметил про себя это «нас», но что это было: простая вежливость или скрытая подначка? А впрочем, это не имело значения, в любом случае, она ускользнула.

– Простите, – раздался от двери голос Элис.

Вертер повернулся к ней.

– Я случайно услышала ваш разговор по телефону и позвонила в компанию «Истерн». Самолет рейса 173 подрулил к взлетной полосе, но из-за неисправности вынужден был вернуться обратно, и пассажиры вышли из него. – Вертер весь подобрался. – Неисправность в конце концов они устранили, и самолет вылетел в Майами, но за это время некоторые пассажиры успели пересесть на другие рейсы.

– Значит, она вышла из самолета!

– Наверняка, – кивнула Элис.

Вертер задумался.

– Она не могла знать, что возникнут какие-то неисправности с самолетом. Она и так была в панике, а эта задержка напугала ее еще больше, и она пересела на другой рейс. Элис, узнайте, не покупала ли она билет на другой рейс до Майами.

Прошло полчаса, прежде чем Элис вернулась с ответом.

– Она не покупала билет на Майами.

– Но она должна была… – начал Вертер.

– Нет, не покупала, но я проверила все другие рейсы из аэропорта Нэшнл.

Она замолчала, а Вертер поднял глаза вверх.

– Элис… – взмолился он.

– Она поменяла свой билет на рейс 189 до Тампа.

– Когда он вылетел?

– Он приземлился в Тампа сорок пять минут назад.

67

Точно к часу дня церемония встречи президента в аэропорту была завершена. Президент сел в свой лимузин, и громадный автомобиль медленно двинулся сквозь толпу мимо зданий аэропорта. Впереди и позади президентского лимузина двигались автомобили, и вся эта процессия, похожая на гигантскую гусеницу, двинулась в направлении города.

Масса людей выстроились вдоль улиц и повысовывались из окон, было очень шумно. Движение транспорта по улицам было перекрыто несколько часов назад, и на улицах было так много людей, что посыльный, которому Харди поручил доставить чемоданчик, с трудом пробивался сквозь толпу к дому 1117, по Маркет-стрит. Свой мотороллер он оставил за три квартала от дома, и, когда наконец достиг места назначения и открыл дверь подъезда, часы показывали десять минут второго. В подъезде был установлен пост со специальной аппаратурой, реагирующей на металл. Проверяли любого, кто входил в дом. Такие посты служба безопасности установила в каждом доме по пути следования президентского кортежа, и такие меры предосторожности должны были приниматься в каждом городе, который собирался посетить президент. Это стоило громадных денег, но другого выхода не было.

Как только посыльный прошел мимо монитора, раздался звонок, и его попросили открыть чемоданчик.

– Но нам не разрешается делать этого, – сказал посыльный.

Охранник повторил свою просьбу.

– Ну как вы не понимаете, мы просто служба доставки, и то, что мы доставляем, нам не принадлежит. Это не наше, и мы не имеем права вскрывать.

Охранник забрал у него чемоданчик.

– Эй! – только и воскликнул посыльный.

Он не знал что делать, ничего подобного раньше не случалось. Может быть, ему надо просто забрать чемоданчик и уйти? Но тогда он точно не успеет передать посылку в срок. Чемоданчик был сделан из пластика, но детектор определял наличие в нем металла. Охранник посмотрел на посыльного, тот пожал плечами.

Чемоданчик был заперт. Охранник достал пистолет и принялся рукояткой сбивать замок.

– Эй! – попытался возразить посыльный. Он думал о своей сотне долларов и о мужчине, который грозился переломать ему ноги.

Охранник не обратил внимания на его возражения, и через некоторое время чемоданчик распахнулся. Внутри лежала разобранная винтовка с оптическим прицелом. Охранник мгновенно снял пистолет с предохранителя и направил его на посыльного.

– К стене, парень, – сказал он, а его напарник в это время вызвал по рации старшего.

Посыльный не мог поверить в происходящее, и, когда в подъезд ворвались шестеро полицейских с пистолетами в руках, он чуть не потерял сознание. Посыльный быстро сообщил им все, что знал, и теперь стоял, дрожа от страха, и смотрел, как полицейские вскочили в лифт и нажали кнопку восьмого этажа.

Казалось, что прошла целая вечность, прежде чем полицейские вернулись назад, ведя с собой несколько протестующих человек. Старший среди полицейских стал докладывать по рации: «В квартире несколько человек, они утверждают, что понятия не имеют ни об Арнольде Майзеле, ни о посылке. Да, мы их всех захватили с собой». Полицейский выключил рацию и сделал знак своим людям, которые начали заталкивать протестующих людей в ожидавший фургон. Прийдя в себя, посыльный увидел, что полицейский стоит рядом с ним.


Ральф Альбертацци читать все книги автора по порядку

Ральф Альбертацци - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Заложник №1 отзывы

Отзывы читателей о книге Заложник №1, автор: Ральф Альбертацци. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.