My-library.info
Все категории

Росс МакДональд - Обрекаю на смерть

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Росс МакДональд - Обрекаю на смерть. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Обрекаю на смерть
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
201
Читать онлайн
Росс МакДональд - Обрекаю на смерть

Росс МакДональд - Обрекаю на смерть краткое содержание

Росс МакДональд - Обрекаю на смерть - описание и краткое содержание, автор Росс МакДональд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Обрекаю на смерть читать онлайн бесплатно

Обрекаю на смерть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Росс МакДональд

- Ты сказала, что они обещали не стрелять.

- Не беспокойся. Они возьмут его без стрельбы. Когда он появится, тогда и ты пригодишься.

- Да. - Милдред, словно чужая, стояла посреди комнаты. - Что мне пока делать?

- А ничего. Расслабься. А лучше выпей, я так выпью. А вы, м-р Арчер?

- Мне, пожалуйста, сухого мартини, если найдется.

- Найдется. Я сама любитель мартини. - Она ослепительно улыбнулась, слишком ослепительно в данных обстоятельствах.

Вдобавок ко всему прочему, Зинни была еще и экспериментатором. Ее гостиная несла на себе отпечаток деятельности неутомимого экспериментатора, старающегося на отстать от моды. Новая светлая мебель состояла из отдельных секций: беспорядочно расставленных кубов, овалов и дуг. Она не гармонировала с темным дубовым полом и тяжелыми балками потолка. На кирпичных стенах висели современные репродукции в клееных рамках из дуба. На старинном каменном камине стояли в ряд издания клуба любителей книг. На мраморном кофейном столике расплывчатых очертаний находились журналы "Харперз Базар" и "Вог", а также прекрасный серебряный колокольчик старинной работы. Это была комната, в которой беспокойное настоящее боролось со стойким прошлым.

Зинни взяла колокольчик и позвонила. Милдред подскочила от неожиданности. Она сидела в очень напряженной позе на краю секционного дивана. Я подсел к ней, но она, не обратив на меня никакого внимания, повернулась к окну и стала смотреть в сторону рощи.

В комнату вошла крошечная девочка и при виде чужих остановилась возле двери. Судя по светлым волосам и точеным фарфоровым чертам личика, это была дочь Зинни. На ребенке было нарядное светло-голубое платьице с поясом и в тон ему голубая лента в волосах. Она засунула в рот палец. Крохотные ноготки были покрыты красным лаком.

- Я звонила, чтобы пришел Джуан, миленькая, - сказала Зинни.

- Я хочу сама вызвать его, мамочка. Дай мне позвонить в колокольчик.

Хотя ребенку было года три, не больше, говорила она очень отчетливо и чисто. Она рванулась вперед и схватила колокольчик. Зинни разрешила ей позвонить. Колокольчик еще звонил, когда с порога раздался голос филиппинца, одетого в белую куртку:

- Слушаю, миссис.

- Приготовьте коктейль с сухим мартини, Джуан. Ах да, и имбирное пиво для Милдред.

- Я тоже хочу сухого мартини, - сказала маленькая девочка.

- Хорошо, дорогая. - Зинни обратилась к слуге: - Принесите специальный коктейль для Марты.

Он понимающе улыбнулся и исчез.

- Поздоровайся с тетей Милдред, Марта.

- Здравствуйте, тетя Милдред.

- Здравствуй, Марта. Как поживаешь?

- Хорошо. А как дядя Карл?

- Дядя Карл болен, - сказала Милдред ровным голосом.

- А разве дядя Карл не придет? Мамочка сказала, что он придет. Она так сказала по телефону.

- Нет, - вмешалась ее мать. - Ты не поняла, что я сказала, дорогая. Я говорила о другом человеке. Дядя Карл далеко. Он живет далеко отсюда.

- А кто придет, мамочка?

- Много людей. Скоро здесь будет папочка. И д-р Грантленд. И тетя Милдред здесь.

Ребенок посмотрел на нее ясными безмятежными глазами. Девочка сказала: - Не хочу, чтобы папочка приходил. Я не люблю папочку. Хочу, чтобы пришел д-р Грантленд. Он придет и пригласит нас в какое-нибудь интересное место.

- Не "нас", дорогая, а тебя и миссис Хатчинсон. Д-р Грантленд покатает вас на машине, и ты проведешь день с миссис Хатчинсон. А, может, и всю ночь. Разве не здорово?

- Да, - угрюмо ответила девочка. - Это будет здорово.

- Ну-ка, сходи и попроси миссис Хатчинсон покормить тебя.

- Я уже поела. Я всё съела. Ты сказала, что мне дадут специальный коктейль.

- На кухне, дорогая. Джуан даст тебе коктейль на кухне.

- Не хочу на кухню. Хочу остаться здесь, с вами.

- Нет, нельзя. - Зинни уже еле сдерживалась. - Будь паинькой и делай, что тебе говорят, а то я все расскажу папочке. Папочке это не понравится.

- Мне все равно. Я хочу остаться здесь и разговаривать с вами.

- В другой раз, Марта. - Зинни поднялась и решительно выдворила девочку из комнаты. Вопли и крики прекратились, когда закрылась дверь.

- Прелестный ребенок.

Милдред повернулась ко мне. - Кого из них вы имеете в виду? Да, Марта хорошенькая. И умненькая. Но то, как Зинни обращается с ней... она обращается с ней, словно с куклой.

Милдред хотела что-то добавить, но вернулась Зинни и следом за ней слуга с напитками. Я торопливо выпил свой бокал и съел луковку вместо ленча.

- Выпейте еще, м-р Арчер. - От коктейля напряжение Зинни улеглось, и она оживилась. - У нас еще осталось в шейкере, вот и поделимся. Если только не переубедим Милдред с ее высокими принципами.

- Ты знаешь, как я к этому отношусь, - Милдред ухватилась за бокал с имбирным пивом, словно обороняясь. - Я вижу, в этой комнате сделан ремонт?

Я сказал: - Мне хватит и одного, спасибо. А вот чего бы я хотел, если не возражаете, поговорить с человеком, который видел вашего свояка. С Сэмом... как его звали?

- Сэм Йоган. Конечно, можете поговорить с Сэмом, если хотите.

- Он где-нибудь поблизости?

- Наверное. Пойдемте, я помогу разыскать его. Ты идешь, Милдред?

- Я, пожалуй, останусь, - сказала Милдред. - Если Карл придет в дом, я хочу быть здесь, чтобы встретиться с ним.

- А ты разве не боишься?

- Нет, не боюсь. Я люблю своего мужа. Разумеется, тебе трудно это понять.

Скрытая враждебность время от времени все-таки прорывалась наружу.

- Ну а я боюсь, - ответила Зинни. - Почему, как ты думаешь, я отсылаю Марту в город? Да я и сама бы уехала.

- С д-ром Грантлендом?

Зинни промолчала. Она резко встала и бросила взгляд в мою сторону. Я последовал за ней через столовую, отделанную пластиком, хромом и кафелем.

Мывший в раковине посуду слуга обернулся:

- Слушаю, миссис?

- Ты не видел Сэма?

- Он разговаривал с полицейским, когда я его видел.

- Знаю. А где он теперь?

- Может, у себя, а, может, в оранжерее - понятия не имею. - Слуга пожал плечами. - Какое мне дело до Сэма Йогана.

- Это я тоже знаю.

Зинни торопливо прошла через подсобку к задней двери. Как только мы вышли, из-за груды дубовых брёвен высунулась голова молодого человека в ковбойской шляпе. Он вышел из своего укрытия, вкладывая револьвер в кобуру. Это был помощник шерифа, и он сразу напустил на себя важный вид.

- На вашем месте я бы оставался в доме, миссис Холлман. Тогда нам будет легче охранять вас. - Он вопросительно взглянул на меня.

- М-р Арчер - частный детектив.

На лице молодого помощника промелькнуло раздражение, словно мое присутствие грозило испортить игру. Я надеялся, что так оно и случится. Вокруг было слишком много оружия.

- Есть какие-нибудь признаки Карла Холлмана? - спросил я.

- Шериф в курсе того, что вы здесь?

- В курсе. - Адресуясь как бы к Зинни, я спросил: - Разве вы не сказали, что стрельбы не будет? Что люди шерифа возьмут вашего свояка, не причинив ему вреда?

- Да. Шериф Остервельт пообещал сделать все от него зависящее.

- Мы ничего не можем гарантировать, - произнес молодой помощник. Даже говоря с нами, он прочесывал глазами тенистую глубину заднего двора, внимательно вглядываясь в пространство между деревьями. - Нам предстоит схватка с опасным человеком. Вчера он дал деру из охраняемой больницы, украл машину, чтобы бежать дальше, и, вероятно, похитил револьвер, который держит при себе.

- Откуда вам известно, что он угнал машину?

- Мы нашли ее, брошенную на проселочной дороге недалеко отсюда, у шоссе. Как раз там, где на него наткнулся старик-япошка.

- Зеленый "форд" с откидным верхом?

- Ага. Тоже видели?

- Это моя машина.

- Шутите? Как же случилось, что он украл вашу машину?

- Не совсем украл. Я его не виню. Вы уж не перестарайтесь при встрече с ним.

Лицо помощника шерифа окаменело. - У меня приказ.

- И какой же?

- На огонь отвечать огнем. Мы и так даем ему послабление. Обычно с психами, представляющими опасность для окружающих, не церемонятся, мистер.

В его словах была доля правды: я вот церемонился и поплатился за это. Но ведь не стрелять же было в него тогда.

- Карла считают не способным на убийство.

Я взглянул на Зинни, ища поддержки. Она промолчала, даже не посмотрев в мою сторону. Ее хорошенькая головка была повернута вбок - она напряженно прислушивалась. Помощник шерифа сказал:

- Об этом вам следует сообщить шерифу.

- Он ведь не угрожал Йогану, так?

- Может, и нет. Они с япошкой старые приятели. А, может, и угрожал, да япошка промолчал. Все, что нам известно, так это то, что у него револьвер, и он умеет им пользоваться.

- Я хотел бы поговорить с Йоганом.

- Если надеетесь, что это принесет вам пользу - пожалуйста. В последний раз я видел Сэма в его бараке.

Помощник указал рукой в сторону дубов, за которыми виднелась старая глинобитная постройка, стоявшая на краю апельсиновой рощи. Вдруг за нашей спиной около дома раздался шум подъезжающей машины.


Росс МакДональд читать все книги автора по порядку

Росс МакДональд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Обрекаю на смерть отзывы

Отзывы читателей о книге Обрекаю на смерть, автор: Росс МакДональд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.