My-library.info
Все категории

Мэри Кларк - Эта песня мне знакома

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Кларк - Эта песня мне знакома. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Эта песня мне знакома
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Мэри Кларк - Эта песня мне знакома

Мэри Кларк - Эта песня мне знакома краткое содержание

Мэри Кларк - Эта песня мне знакома - описание и краткое содержание, автор Мэри Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Головокружительный роман, в который переросло мимолетное знакомство Кей Лэнсинг, скромной библиотекарши из Нью-Йорка, и Питера Кэррингтона, наследника старинного аристократического рода, увенчался свадьбой. Но не успели супруги вернуться из свадебного путешествия, как молодого мужа арестовали по обвинению в убийстве его давней подруги, пропавшей без вести двадцать два года назад. Все улики указывают на него, и лишь одна Кей верит, что Питер невиновен. Чем серьезней груз улик, казалось бы, изобличающих в ее муже убийцу, тем больше крепнет уверенность Кей в том, что ключ к разгадке этого преступления кроется в одном эпизоде из ее собственного прошлого.

Эта песня мне знакома читать онлайн бесплатно

Эта песня мне знакома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кларк

Причина была в том, что дела у них шли из рук вон плохо и выручка не покрывала даже накладных расходов.

«Если бы не его мамочка, Ричард давным-давно бы прогорел», — подумала Пэт, глядя, как он без устали переходит от одной картины к другой и поправляет их.

Да, сегодня он прямо сам не свой. За последние несколько дней Пэт неоднократно слышала, как он делал ставки. Небось просадил кучу денег. Конечно, когда в поместье у твоего брата находят труп, кто угодно начнет сходить с ума. Вчера Ричард смотрел по телевизору прямую трансляцию похорон Сьюзен Олторп. Он ведь тоже ее знал. Разумеется, это было давно, но все равно смотреть, как несут гроб с ее телом, ему, наверное, было нелегко.

Утром она поинтересовалась у Уокера, как его сводный брат переносит всю эту шумиху.

— Я не видел Питера, — ответил тот. — Позвонил ему и сказал, что мысленно с ним. А ведь он едва успел вернуться из свадебного путешествия. Ему сейчас, должно быть, несладко.

В галерее было так тихо, что, когда зазвонил телефон, Пэт вздрогнула.

«Я так с ума сойду с этой работой», — подумала она и сняла трубку.

— Картинная галерея Ричарда Уокера. Здравствуйте.

Она вскинула голову и увидела, как Ричард бросился к ней и замахал руками. «Меня нет. Меня нет», — беззвучно шевелились его губы.

— Свяжите меня с Уокером.

Это был приказ, а не просьба.

— К сожалению, он сейчас на деловой встрече и, скорее всего, сегодня уже не вернется.

— Дайте мне номер его мобильного.

— На время деловых встреч он отключает мобильный телефон, — заученно оттарабанила Пэт. — Оставьте свое имя и телефон, и я…

На другом конце провода с грохотом швырнули трубку, так что Пэт едва не выронила свою. Уокер стоял у ее стола; на лбу у него выступили капельки пота, руки дрожали. Не дожидаясь вопросов, Пэт сообщила ему:

— Он не назвался, но вот что я вам скажу, Ричард: он явно был в бешенстве. — Ей стало его жалко, и она отважилась дать ему непрошеный совет: — Ричард, у вашей матушки денег куры не клюют. На вашем месте я попросила бы у нее то, что вам нужно. Этот малый явно не шутит. И самый последний совет. Прекратите играть на скачках.

Два часа спустя Ричард Уокер сидел в гостиной в доме своей матери в поместье Кэррингтонов.

— Ты должна мне помочь, — умолял он. — Если я не заплачу, меня убьют. Ты ведь знаешь. Это в последний раз, клянусь.

Элейн Кэррингтон смотрела на сына, и во взгляде у нее явственно читалось бешенство.

— Ричард, ты и так высосал из меня все, что мог. Я получаю от имения миллион долларов в год. В прошлом году ты со своей игрой на скачках и галереей вытянул из меня почти половину этих денег.

— Мама, прошу тебя.

Элейн отвела взгляд.

«Он знает, что я не могу не дать ему денег, — подумала она. — И знает, где я могу раздобыть любую сумму, если у меня не будет другого выхода».

17

Отставной посол Чарльз Олторп постучал в дверь спальни своей жены. Накануне, вернувшись домой с похорон, она сразу легла в постель. Он пока не знал, слышала ли она уже, что Мария Вальдес, бывшая горничная Кэррингтонов, отказалась от первоначальной версии событий, которую изложила сразу после исчезновения Сьюзен.

Глэдис полулежала в постели. Хотя время шло к полудню, она совершенно определенно не пыталась встать. Поднос с почти нетронутым завтраком стоял на прикроватной тумбочке. Работал телевизор, но звук был приглушен настолько, что слышно было лишь невнятное бормотание.

Глядя на эту истаявшую женщину, которая давным-давно уже стала ему чужой, Олторп вдруг почувствовал переполняющий его прилив нежности. В траурном зале повсюду были фотографии, запечатлевшие различные мгновения почти девятнадцати лет жизни Сьюзен. Он слишком часто был в разъездах. На слишком многих фотографиях, в особенности сделанных в последние годы, Глэдис и Сьюзен были только вдвоем.

Он кивнул в сторону телевизора.

— Ты, видимо, уже слышала про Марию Вальдес.

— Мне позвонил Николас Греко, а потом я увидела это по Си-эн-эн. Он сказал, что ее показания могут стать ключевой уликой против Питера Кэррингтона. Эх, как бы мне хотелось присутствовать в зале суда, когда его будут уводить в наручниках.

— Очень надеюсь, что ты там будешь, дорогая. Обещаю, что я там точно буду.

Глэдис Олторп покачала головой.

— Чарльз, ты прекрасно знаешь, что я умираю, но теперь это уже неважно. Теперь, когда я знаю, где Сьюзен и что я скоро буду с ней, я должна кое в чем тебе признаться. Я всегда считала, что это Питер погубил Сьюзен, но мне все время не давало покоя одно сомнение. Ты слышал, как она ушла из дома в тот вечер? Ты пошел за ней? Ты был очень зол на нее. Вы поругались, потому что она узнала, что ты увлекся Элейн? Сьюзен всегда старалась защитить меня.

— Элейн была моей ошибкой, и к тому времени, когда она вышла за отца Питера, между нами все было кончено, — решительно заявил Чарльз. — Когда мы с ней познакомились, она была разведена и свободна. Это правда.

— Она, может, и была свободна, но ты-то нет, Чарльз.

— Глэдис, тебе не кажется, что сейчас обсуждать это несколько поздно?

— Ты так мне и не ответил. Из-за чего вы с ней поссорились в ту ночь?

— Попытайся отдохнуть, Глэдис, — сказал Чарльз Олторп и, развернувшись, вышел из комнаты.

18

Впервые за все время адвокаты остались на ланч. Джейн Барр проворно приготовила поднос с сэндвичами, сварила свежий кофе. Новость о том, что Мария Вальдес отступилась от своих прежних показаний, ошеломила ее.

«Это все Элейн виновата, — думала она. — Если бы она не уволила нас, это я разбирала бы в то утро грязное белье. Уж я-то точно знала бы, что было в корзине, а чего не было и что отправилось в прачечную, а что нет. Как эта Вальдес могла отказаться от своих слов? Интересно, кто ей заплатил?

Очень жаль, что меня не было дома, когда этот детектив, Николас Греко, приезжал поговорить с Гэри. Он с тех пор просто сам не свой. Боится, вдруг он навредил Питеру, сказав Греко, что тот был потрясен, когда узнал, что сумочки Сьюзен в машине не оказалось».

Тогда она спрашивала у мужа, чем это может повредить, но теперь ее саму мучил тот же вопрос. Может, эта мелочь и в самом деле имела какое-то значение. Но она знала Питера Кэррингтона: он был не из тех, кто способен причинить кому-то зло.

Они с Гэри были на панихиде у Сьюзен.

«Такая милая была девушка и такая хорошенькая, — думала Джейн, вынимая из буфета чашки с тарелками. — Я любила смотреть, как она прихорашивается перед выходом из дома, когда мы с Гэри обслуживали приемы у миссис Олторп».

После поминальной службы, перед тем как катафалк и машины с родными выехали в сторону кладбища, Олторпы задержались, чтобы выслушать слова соболезнования от своих друзей. Почему Гэри поторопился скрыться, вместо того чтобы подойти к ним, недоумевала Джейн. Сьюзен всегда была к нему очень добра. В последний год ее жизни он с полдюжины раз отвозил ее на всякие вечеринки и привозил домой, когда посол не хотел, чтобы она или ее друзья сами вели машину по темноте. Впрочем, она-то знала, что ее муж не из тех, кто открыто демонстрирует свои чувства, и вообще, наверное, он счел, что не по чину ему подходить к Олторпам, когда вокруг столько высокопоставленного народу.

Пока Джейн готовила ланч, Гэри пылесосил коридор на втором этаже. Спустился он как раз вовремя: она уже собиралась за ним идти.

— Ты очень кстати, — сказала Джейн. — Можешь отнести в зал посуду и приборы. Только не забудь постучаться.

— Можно подумать, без тебя я никогда бы до этого не додумался, — язвительно заметил он.

— Конечно додумался бы, — вздохнула она. — Прости. Я сама не соображаю, что говорю. Никак не могу выкинуть из головы вчерашние похороны. Жаль Сьюзен. Такая была красавица, правда?

На глазах у Джейн лицо ее мужа побагровело, и он отвернулся.

— Правда, — буркнул он и, забрав у нее поднос, вышел из кухни.

19

Адвокаты ушли только в три часа дня, а перед этим добрых пять часов засыпали Питера вопросами, готовя его к неизбежному — обвинению в убийстве Сьюзен Олторп. Мы не стали даже делать перерыв на обед, перекусили наскоро сэндвичами да проглотили по чашечке кофе. Все это время из Питера вытягивали подробности всех событий того злополучного вечера и следующего утра двадцатидвухлетней давности.

Время от времени Винсент Слейтер уточнял какую-нибудь деталь. Одна из них стала для меня неожиданностью.

— Питер, за ужином Сьюзен сидела рядом с тобой, а Грейс за соседним столиком.

До этого я не осознавала, что Грейс Мередит, женщина, на которой Питер женился, когда ему было тридцать, тоже присутствовала на том вечере. С другой стороны, а что в этом было такого? Там было еще добрых два десятка приятелей Питера по Принстону. Питер пояснил, что ее привел с собой кто-то из его знакомых.


Мэри Кларк читать все книги автора по порядку

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Эта песня мне знакома отзывы

Отзывы читателей о книге Эта песня мне знакома, автор: Мэри Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.