My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
308
Читать онлайн
Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему

Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему краткое содержание

Джеймс Чейз - Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В десятый том Собрания сочинений включены романы: «Ты мертв без денег» — о похищении бесценных марок, «Скорее мертвый, чем живой» — история молодого неудачника и одно из ранних произведений писателя «Это ему ни к чему:«Ты мертв без денег» («You're Dead Without Money», 1972) (Парадиз-Сити);«Скорее мертвый, чем живой» («More Deadly than the Male», 1947);«Это ему ни к чему» («He Won't Need It Now», 1941).Перевод: Н. Красноболодский

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему читать онлайн бесплатно

Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

Облитая девушка ревела, как паровозный гудок, остальная публика возмущенно кричала. Все произошло настолько быстро, что Джуди не поняла, что случилось, но тут Вин схватил ее за руку и бегом бросился к выходу.

Она, истерически хохоча, не сопротивляясь, бежала следом. Оба вскочили в «ягуар», и прежде чем кто-либо успел вмешаться, машина уже мчалась по улице.

Барни умолк и взял еще одну колбаску.

— Не буду тратить время на лишние подробности, мистер Камерон, если не ошибаюсь? Достаточно сказать, что Вин остановился на пустынном пляже, девушка выскочила из машины, и, не успел он захлопнуть дверцу, как заметил, что она уже сняла трусики. Пинпа был не так глуп, чтобы отказываться от того, что само плыло в руки, и Джуди отдалась ему с неистовством одержимой.

Когда все закончилось, она натянула трусики и пошла к машине. Вин пытался заговорить, но она велела ему заткнуть пасть и отвезти ее домой. Тогда он решил, что поразил девушку своей мощью, и она просто не в состоянии разговаривать, поэтому не настаивал. Он был доволен победой и представлял, как похвастается Эллиоту, что загнал мяч в лунку после десятиминутного знакомства. Это достижение восстановило его пошатнувшуюся веру в себя. Он еще докажет Эллиоту свое превосходство.

Однако, когда он затормозил перед воротами дома Ларримора, его ждал неприятный сюрприз.

— Ну ладно, детка, — ухмыльнулся Пинпа, выбираясь из машины и помогая выбраться девушке, которая едва держалась на ногах. — Как насчет завтрашнего вечера? Давай повеселимся вместе?

— Нет! — и она зашагала к воротам.

— Эй! Погоди!

Джуди нетерпеливо обернулась.

— Я же сказала — нет!

— Ты чего? — озадаченно спросил Вин, протягивая к ней руку.

— Убери лапы, — огрызнулась она. — Больше никаких встреч. Ты не в моем вкусе, понял? — и девушка двинулась к воротам.

На секунду Пинпа остолбенел, не в силах поверить тому, что слышал, а потом ему в голову ударила кровь, он схватил Джуди, развернул к себе, и получил такую оплеуху, от которой потемнело в глазах, а Джуди рывком высвободила руку.

И тут в тени деревьев появились уже известные нам хиппи. Они дожидались целый час и теперь, обмотав руки велосипедными цепями, с двух сторон бросились на Вина.

— Дайте ему, ребята! — завизжала Джуди. — Изуродуйте этого ублюдка!

Пинпа не один раз попадал в такие переделки, но выходил из них почти невредимым. В ту секунду, когда более крупный из хиппи хлестнул цепью, стараясь попасть Вину в лицо, тот нырнул под свистнувшую в воздухе сталь, схватил Джуди и швырнул ее на врага. Девушка и хиппи упали на землю, а второй противник попытался хлестнуть Вина цепью по шее. Увернувшись от удара, Вин поймал запястье парня и, вывернув ему руку, сильно ударил по почкам. Хиппи со стоном повалился на колени.

Первый уже вскочил, и его цепь снова просвистела над Вином. Тот едва успел пригнуться. В следующий момент он прыгнул вперед и ударил хиппи головой в лицо. Вин слышал, как хрустнули зубы, парень отлетел назад и мешком рухнул на землю.

Вин подскочил к нему и пнул ногой в висок, после чего противник уже не шевелился.

Только тогда Вин потрогал шею: кажется, кто-то из нападавших все же задел его цепью — из раны капала кровь.

— Так что же насчет завтрашнего вечера, детка? — спокойно спросил он Джуди. — Что если я заеду часиков в десять?

Джуди смотрела на него, как на шестое чудо света, а потом вдруг зашлась в истерическом смехе.

— Это было здорово! — едва смогла выговорить она, сгибаясь от смеха пополам. — Договорились, заезжай за мной!

Вин подошел и привлек Джуди. Кровь из его рассеченной шеи капала на ее обнаженное плечо.

— Лучше приходи в клуб, детка, — сказал он. — Что-то мне неохота заезжать за тобой. Но имей в виду, если не придешь, придется врываться в твой дом силой. Ты ведь этого не хочешь, верно?

— Да.

Пинпа по-хозяйски погладил ее грудь. Джуди стояла покорно, как корова, которую пришла доить хозяйка. Потом Вин стиснул ее ягодицы, подтолкнул к дому и небрежной походкой направился к машине.

Вернувшись в бунгало, он отвел Эллиота в сторону и рассказал о происшедшем.

— Это дикая зверушка, но я ее обломал. Знаю я эту породу. Чем грубей с ними обращаешься, тем больше они к тебе липнут.

Эллиот нахмурился: ему показалось, что события развиваются подозрительно быстро.

— А если она завтра не придет?

Вин ухмыльнулся.

— Куда она денется? У меня в этих делах осечки не бывает. Я знаю, как обращаться с женщинами.


Вин все-таки решил заехать за Джуди. Когда он подкатил на «ягуаре», была одна минута десятого, но девушка стояла у ворот, с надеждой глядя на шоссе. Ухмыляясь про себя, Вин наклонился, чтобы открыть правую дверцу.

На Джуди была мексиканская рубашка, обтягивающие шортики и сапоги до колен. Шелковистые рыжие волосы беспорядочными волнами падали на плечи, и Вин снова подумал, что еще не видел таких сексуальных девчонок.

— Привет, супермен! — сказала она, забираясь на сиденье и захлопывая дверцу. — Я так и знала, что ты заедешь. Видишь, я не обманула.

— Отлично. Тебя прямо съесть хочется. Кстати, давай-ка где-нибудь пожрем.

Включив радио, он помчался к ресторану «Краб и омар», который находился в дальнем конце портового района. Это маленький и очень дорогой, но модный ресторан. Отвезти туда Джуди посоветовал Эллиот.

— Для нее — в самый раз, — сказал он, вручая триста долларов на расходы. — Не нажимай. Действуй полегоньку.

Джуди, вошедшая в ресторан развязной походкой, произвела ошеломляющее впечатление. Посетители смотрели на нее во все глаза, и она была довольна.

Вин, следовавший за ней по пятам, понял, что Эллиот не ошибся, предложив этот ресторан. Здесь не собирались хиппи, но место было достаточно шикарным и, кажется, понравилось Джуди.

Метрдотель, одетый пиратом, сдвинул треуголку, украшенную черепом и костями на затылок, и проводил их за столик, который находился несколько в отдалении от остальных.

Негритянский оркестр заиграл джаз, и Пинпа подумал, что трубач работает не хуже Луи Армстронга. Приходилось кричать, чтобы услышать друг друга.

Джуди села и, сияя, огляделась.

— Эй, супермен, здесь кайфово!

— Ты не бывала в этом местечке со своими приятелями?

Взгляд зеленых глаз стал колючим.

— Нельзя ли без иронии? Мои приятели меня вполне устраивают.

— На здоровье.

Вин повернулся к метрдотелю, который стоял у столика в ожидании заказа.

— Крабы, жаркое с гарниром и коктейль с виски.

Это меню опять-таки советовал Эллиот.

— Слушаюсь, — поклонился метр.

— Мог бы и спросить, чего я хочу, — свирепо поглядела на Вина Джуди.

— Зачем спрашивать? Твой уровень — котлеты с лотка, детка. Выбирать будешь, когда тебя пригласят твои пацаны. А сейчас ты со мной, и выбираю я.

— Небось, считаешь себя совершенством, — съязвила девушка.

— Именно, — самодовольно усмехнулся Пинпа. — Да и ты не из самых завалящих. — Он отодвинул стул. — Пойдем потанцуем.

Они танцевали, потом ели и снова танцевали, и Вин заметил, что Джуди наслаждается вечером. По тому, как она запихивала в себя крабов, он решил, что Джуди и в самом деле привыкла к котлетам с лотка.

Закончив ужин, Пинпа заплатил по счету, продемонстрировав толстую пачку пятидолларовых бумажек, которую небрежно вынул из заднего кармана брюк, и вывел девушку из ресторана.

Стоял душный вечер.

— Двинули, детка, разнесем город на части, — распорядился он, усаживаясь в машину.

— Куда теперь?

— В клуб «Аллигатор», — решил он. — Слышала о таком?

Джуди широко распахнула глаза.

— Слышала, но ведь это для важных персон. Ты что, член клуба?

— Конечно. Хочешь сказать, что никто из твоих пацанов ни разу тебя туда не возил?

Пинпа и сам никогда не был в «Аллигаторе», но Эллиот позаботился обо всем заранее, позвонив секретарю клуба, единственного заведения в Сити, где он еще не задолжал.

— Здорово! — пробормотала Джуди. — Поехали.

Они снова танцевали, пили и, прежде чем покинуть клуб, поплавали в огромном бассейне. Когда они уходили, было около двух часов ночи.

— Теперь — в постель, — заявил Вин, который давно так не веселился. Он находил общество Джуди забавным.

— Едем в мотель «Голубой рай». Идет?

— Почему бы и нет?

Вин уже навешал Джуди лапши на уши, и теперь она принимала нового знакомого за администратора крупного рекламного агентства в Нью-Йорке, проводящего здесь отпуск.

Эллиот сам сочинил ему легенду и сообщил столько деталей, что Джуди ничего не заподозрила. Впрочем, казалось, ее совершенно не интересует, кто такой этот Вин. Она настораживалась, лишь когда речь заходила о деньгах. Пинпа заметил это и старался говорить на интересующую девушку тему.


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему отзывы

Отзывы читателей о книге Том 10. Ты мертв без денег. Скорее мертвый, чем живой. Это ему ни к чему, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.