My-library.info
Все категории

Патриция Вентворт - Сокровище Беневентов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Патриция Вентворт - Сокровище Беневентов. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сокровище Беневентов
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Патриция Вентворт - Сокровище Беневентов

Патриция Вентворт - Сокровище Беневентов краткое содержание

Патриция Вентворт - Сокровище Беневентов - описание и краткое содержание, автор Патриция Вентворт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сокровище Беневентов читать онлайн бесплатно

Сокровище Беневентов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Вентворт

Кандида снова повторила то, что уже говорила, почти не изменив порядок слов, но чуть более настойчиво:

— Стивен, что вы имеете в виду?

— Разве у вас никогда не бывает странных предчувствий?

Относительно какого-то человека или события?

— Иногда бывают.

— Вот и у меня есть предчувствие относительно вашего пребывания в усадьбе.

Теперь Кандида тоже нахмурилась.

— Предчувствие или предубеждение?

— Предубеждение? С какой стати?

— Его могла вызвать мисс Оливия.

— Мисс Оливия?

— Иногда она бывает… очень резкой.

Стивен рассмеялся.

— С каким-то там архитектором? Уж не думаете ли вы, что я придаю этому хоть какое-то значение!

— Почему бы и нет.

— Нет. Кандида, я не хочу больше ничего говорить.

Неужели вы не понимаете, что не все можно выразить словами и четко объяснить?

Кандида ощутила внезапное желание поступить именно так, как он требует.

— Мне некуда ехать, и они прекрасно это знают.

— Как такое могло случиться?

— Барбара арендовала дом, в котором мы жили. Я не могла оплатить аренду, и туда въехали другие жильцы. Чтобы уехать из Андерхилла, мне нужно будет сперва найти работу.

— Вы уже начали ее искать?

— Пока нет. Они хотят, чтобы я осталась и занималась историей семьи — похоже, они поняли, что эта работа не скоро будет закончена, если рассчитывать только на Дерека.

— Думаю, вы знаете, почему они хотят, чтобы вы жили у них! — почти прорычал Стивен.

— Может, я им понравилась. По-вашему, это так уж невероятно?

Стивен взорвался:

— Они хотят выдать вас замуж за своего драгоценного Дерека!

Кандида, сидевшая вполоборота, чтобы видеть его лицо, отвернулась и стала пристально разглядывать дорогу сквозь ветровое стекло. Зеленая полоса обочины словно бы потускнела, скрытая пеленой накатившего гнева, однако ответ девушки прозвучал очень сдержанно:

— Думаю, нам лучше вернуться.

Стивен схватил ее за плечи и снова развернул к себе.

— Не будьте же такой идиоткой! Выслушайте меня! Вас не интересует Дерек, и ему до вас тоже дела нет — у него есть девушка в городе, это известно всем, кроме старух, но они только и думают о вашей свадьбе. Если они узнают правду, ни вам, ни Дереку не поздоровится. А они могут узнать в любой день, и тогда будет страшный скандал.

Кандида, вы ведь знаете, что ваша бабушка была средней из сестер — вы говорили, что нашли фотографию, где были указаны их имена и возраст. Так вот. Моя кузина Луиза Арнольд знает их довольно хорошо, и она сказала, что ваша бабушка или ее потомки должны унаследовать большую часть состояния. Если у мисс Кары не будет наследника мужа.

— Да, я знаю. Тетя Кара мне говорила.

Стивен говорил без обиняков:

— Так ведь это означает, что мисс Оливия останется ни с чем. Думаете, ее это устраивает?

В ушах Кандиды снова зазвучал дрожащий голос мисс Кары: «О боже, она говорила ужасные вещи… Наша сестра Кандида умерла раньше папули, и Оливия сказала, что она надеется, что дети Кандиды тоже умрут и тогда она получит принадлежащее ей по праву… Как можно говорить такие ужасные вещи!» Она торопливо сказала, чтобы только заглушить этот голос;

— Нет… нет… конечно ей это не нравится, но она ничего не сможет сделать. Даже если я выйду замуж за Дерека, ей от этого не будет никакой выгоды.

— Это еще не факт, — заметил Стивен мрачно. — Он — малый беспечный, а мисс Оливия вертит, им, как ей вздумается. Но если ее план не сработает…

Что-то страшное уже витало в воздухе.

Кандида крикнула «Нет!», но Стивен уже облек эту невидимую мрачную тень в слова:

— Почему они тогда сказали вам, что прилив начнется в одиннадцать?

Именно этого Кандида ждала и боялась. Но если Стивену страшно было произнести эти слова, то ей — услышать их. Эти две волны страха слились в одну. Все остальное отступило прочь под их натиском. Кандида протянула руки вперед, и Стивен крепко их стиснул. Ей было больно, но она радовалась этому порыву. Словно со стороны она услышала, как ее губы произносят:

— Нет… нет… этого не может быть.

— Вы хотите сказать, что в той маленькой гостинице в Истклифе, с вами разговаривали другие дамы, так знайте, это были они, ваши тетушки. Я отправился туда на следующий день, вы тогда уже уехали. Их имена были в книге регистрации постояльцев и, когда я ее просматривал, они прошли через холл. Мисс Оливия и мисс Кара Беневент были там, и это они сказали вам, что прилив начнется в одиннадцать. Поэтому вы с легкой душой отправились на берег и чуть не утонули. Когда они заговорили с вами, то уже знали, кто вы такая, потому что видели, как вы писали свое имя в книге. Вы же сами рассказывали мне об этом, когда мы коротали ночь на карнизе. Они видели, как вы написали свое имя — Кандида Сейл, — и поняли, кто перед ними. Поэтому и надоумили вас прогуляться вечером по пляжу, уверяя, что уровень воды станет высоким не раньше одиннадцати.

Столь старательно возведенная Кандидой стена с треском рухнула. Он слишком многое знал и слишком хорошо все помнил.

— Это была не тетя Кара — я уверена, что говорила не тетя Кара, — чуть задохнувшись выпалила Кандида.

— Но она слышала, как были сказаны эти слова.

Кандида попыталась вырвать руки, но Стивен крепко их держал.

— Она считает, что мисс Оливия всегда во всем права;

Она всегда безоговорочно ей верила, вы прекрасно это знаете.

Стивен коротко кивнул.

— Хорошо, это ее оправдывает, но это не оправдывает мисс Оливию, не правда ли? Чего она добивалась, сказав вам заведомую ложь относительно начала прилива?

— Она могла не знать, что это ложь, — возразила Кандида с отчаянием в голосе.

Стивен отпустил ее руки и откинулся на спинку сиденья.

— И вы может заставить себя поверить в это? Но чтобы поверил я… увольте:

— Стивен!

— Я хочу, чтобы вы уехали из этого логова.

— Но, Стивен, я не могу.

— Почему не можете?

— Я же говорила, что должна помогать Дереку.

— Вы можете сказать им, что отправляетесь искать работу, или уладить какие-то дела Барбары, или придумать любое другое объяснение.

— Я не собираюсь лгать только потому… только потому… И там тетя Кара… Она меня любит. Стивен, она такая трогательная. Оливия помыкает ею, и она так благодарна, так рада любому участию…

— Я хочу, чтобы вы оттуда уехали, — властным тоном сказал Стивен.

Глава 11


Вернувшись в гостиницу, Стивен тут же позвонил Луизе Арнольд. Последовал обычный диалог, к которому Стивен уже успел привыкнуть.

— У тебя все в порядке, мой милый мальчик?

— О да. А у вас, кузина Луиза?

Вчера вечером у них было одно мероприятие, похоже она подхватила легкую простуду. Все, разумеется, было описано в мельчайших подробностях, как и тот замечательный факт, что на следующее утро все удручающие симптомы исчезли. А значит, мисс Арнольд сможет посетить заседание комиссии Больничной лиги, на котором она обещала присутствовать.

— Мне бы действительно не хотелось его пропускать, и милая Мод любезно согласилась немного поскучать в одиночестве. Вернусь к шести. Собрание начнется в четыре, но если я не останусь на чай, это будет очень некрасиво с моей стороны. Миссис Лоури, наш председатель, всегда так заботлива и радушна…

Беседа закончилась тем, что Стивену предложили заходить в любое удобное время.


Мисс Силвер в гостиной наслаждалась чаем, когда ей объявили о приходе Стивена.

— Сожалею, мистер Эверсли, но Луиза уже ушла.

Прежде чем ответить, Стивен убедился в том, что Элиза Пек, выходя из комнаты, плотно закрыла за собой дверь.

— Да, она говорила мне, что идет на собрание. На самом деле я зашел узнать, не согласитесь ли вы со мной побеседовать. Насколько я понял, вы расследуете преступления и могли бы оценить ситуацию как профессионал…

Мисс Силвер склонила голову в знак согласия.

— Да, мистер Эверсли.

— Тогда вы позволите кое-что с вами обсудить? Я, ну… я очень беспокоюсь…

— О мисс Кандиле Сейл?

— Откуда вы знаете?

Мисс Силвер улыбнулась.

— Вы говорили о ней в нашу прошлую встречу. Ваш интерес к этой девушке вполне очевиден.

Стивен вспомнил, что действительно много рассказывал о Кандиде, но никак не предполагал, что его чувства настолько заметны.

Прежде чем он продолжил, дверь отворилась и в гостиную вошла Элиза Пек с маленьким подносом, на котором стояла пустая чашка и кувшин с горячей водой. Элиза была худощавой пожилой женщиной, держащейся очень прямо и необыкновенно сурово. При виде Стивена она немного оттаяла. Ей нравилось, когда в дом приходили молодые люди. Когда-то их здесь бывало много, даже чересчур много но в ту пору мисс Луиза и она сама были тоже молоды.

Элиза поставила на столик чашку и кипяток и вышла.

Стивен, задумавшись, не сразу услышал, как мисс Силвер говорит, что чай только что заварен. Он взял наполненную чашку, но тут же снова поставил ее на край столика.


Патриция Вентворт читать все книги автора по порядку

Патриция Вентворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сокровище Беневентов отзывы

Отзывы читателей о книге Сокровище Беневентов, автор: Патриция Вентворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.