- Что это за место?
Мы оставили позади Пальму и сейчас проезжали по живописному чистенькому городку с многочисленными ресторанчиками, барами, магазинчиками и сувенирными лавками. В многих витринах красовались живые цветы.
- Это Кала-Майор, - ответил Патрик. - Очень красивое местечко. А магазины здесь не хуже, чем в Пальме.
Дорога, по которой мы ехали, начала петлять, то приближаясь чуть ли не вплотную к морю, то удаляясь вглубь острова.
- Ильетас, - кивнул Патрик в направлении живописной сосновой рощи. Отсюда его не видно из-за деревьев. Впрочем, особых развлечений там нет, разве что можно потанцевать в отеле, да попить пивка в баре с роскошным садом.
- Ты уже весь остров так знаешь? - спросил я.
Патрик скромно пожал плечами.
- Гарантирую, что через месяц ты сам будешь его знать, как свои пять пальцев.
Мы свернули с шоссе вправо на проселочную дорогу, по обеим сторонам которой тянулись бесконечные ряды магазинов и вилл.
- Въезжаем в Пальма-Нову, - пояснил Патрик. - Это моя вотчина. Здесь расположены оба моих отеля - "Марбелья" и "Дон Пепе".
- Ты живешь в одном из них?
Патрик ухмыльнулся.
- Нет, я снимаю тихую квартирку почти на самом побережье. Мы сейчас как раз проедем мимо.
- Я тоже подумываю о том, чтобы снять жилье.
- Правильно. В отеле ты всегда будешь на виду, и любой клиент может в любое время суток вломиться к тебе. Да и... - Он лукаво усмехнулся. - В самый неподходящий момент в замке может заскрипеть ключ, и в комнату войдет какая-нибудь горничная. Конечно, взгляды здесь далеко не пуританские, но все же...
- В какую сумму тебе обходится квартира?
- Со всей обстановкой - двадцать пять фунтов в месяц. Причем пятнадцать из них платит Ардмонт. У меня довольно просторная спальня, гостиная с балконом, выходящим на море, хорошо обставленная кухня и туалетная комната с ванной и душем. За горячую воду я плачу отдельно. Три раза в неделю ко мне приходит местная девушка, которая убирает всю квартиру.
- Да, звучит заманчиво.
- Это просто замечательно, поверь моему опыту. Если решишься - дай мне знать, и я переговорю со знакомым агентом по недвижимости.
- Прекрасно.
Дорога снова пошла вдоль моря, от которого нас отделяли вереницы новых многоярусных отелей с бесчисленными лавчонками. Повсюду кипело строительство. В обе стороны сновали тяжелые грузовики, перевозившие здоровенные панели, кирпич и щебенку или вывозившие строительный мусор. Высоченные краны вздымали в воздух огромные бетонные плиты или готовые блоки.
- Остров застраивается прямо на глазах, - сказал Патрик. - Еще каких-нибудь пять лет назад на этом месте не было ни одной гостиницы. А там - посмотри только! За последние три года здесь возвели около полусотни отелей и невесть сколько отдельных вилл. Растут, как грибы после дождя.
- А строят довольно красиво, - заметил я.
- Да, слава богу, они привлекли классных архитекторов, а камня здесь хватает.
Дорога нырнула влево, затем снова вернулась к морю и впереди замаячила новая анфилада отелей и магазинов.
- А это уже твоя территория - Магалуф, - кивком указал Патрик. - Здесь прекрасные песчаные пляжи. А вон твои отели - "Сан-Винсент", "Пальма" и "Польенса". У тебя, кажется, номер в "Пальме". Затащим вещи, а потом я отведу тебя в остальные гостиницы и познакомлю с управляющими. Потом, если будет желание, заскочим ко мне и тяпнем по рюмашке. Питаюсь я обычно в "Марбелье", но что-нибудь съестное держу и дома, на всякий случай. Насчет ужина решим попозже, в зависимости от настроения.
- Чем развлекается местная публика?
- Потехи хватает. В барах танцуют фламенко, а также неплохо поют если это тебе интересно. Лично я предпочитаю иные развлечения. Есть пара приличных клубов, а также ночная дискотека - "Виски Фру-Фру". Самое лучше пиво тебе подадут в баре "Табу", что в Пальма-Нове...
- Что ж, более чем достаточно.
- Ну и, разумеется, к твоим услугам всегда и Пальма, до которой езды всего двадцать минут. Кстати, что ты решил насчет машины?
- Возьму напрокат.
- Хорошо, предоставь это мне. Я отвезу тебя в гараж Розелло, связанный по контракту с Ардмонтом. Там тебе дадут специальную скидку.
Мы свернули к отелю "Пальма", со всех сторон окруженному цветочными клумбами и развесистыми пальмами. Не успел автомобиль притормозить перед входом, как откуда ни возьмись вынырнул юнец в коричневой ливрее с яркими галунами и стянул с багажника мои чемоданы.
Пройдя следом за ним сквозь двойные застекленные двери, мы очутились в просторном, разукрашенном мрамором вестибюле. Прямо передо мной высилась стойка бара, позади которого я увидел полоску пляжа и лазурное море.
За столом администратора сидел молодой смуглый парень примерно моего возраста, в строгом черном костюме с галстуком. Оторвавшись от кипы карточек, он посмотрел на нас и, узнав Патрика, приветливо кивнул.
- Рад тебя видеть, Тони, - улыбнулся Патрик. - Познакомься с Расселом Тобином, нашим новым курьером, который согласился до самого октября заполнять этот замечательный отель своей кипучей энергией.
Тони, определенно привыкший к его манере изъясняться, пожал мне руку и произнес с резким испанским акцентом:
- Сто тысяч "здравствуй", как говорим мы, Пэдди*(*Шутливое прозвище ирландца).
Патрик расхохотался.
- Недурно, недурно. Погоди, мы ещё сделаем из тебя ирландца. Управляющий здесь?
- Да, он у себя.
Тони обогнул его стол, просунул голову в дверь, что-то сказал, потом подозвал меня:
- Заходи.
Сеньор Алмерия, смуглолицый мрачный испанец с блестящей, словно смазанной гуталином прической, посмотрел на нас и торжественно отложил в сторону дорогую ручку с золотым пером.
- Добрый день, сеньор Алмерия, - поздоровался Патрик. Позвольте представить вам Рассела Тобина, представителя "Ардмонта" в Магалуфе.
Алмерия встал и с легким поклоном пожал мне руку.
- Рад познакомиться, мистер Тобин.
Мы поговорили минут пять, вполне дружелюбно, хотя и довольно формально. Я заверил управляющего, что готов в доску расшибиться ради своих клиентов, что его вполне устроило. Во всяком случае, он пообещал помощь и содействие во всех вопросах.
Мы распрощались, Тони вручил мне ключ от моего номера, а лифт вознес нас на десятый этаж. Пока мы брели по коридору по пятам за носильщиком, Патрик сказал:
- Не обращай внимания на сухость Алмерии - он вполне приличный малый. Он только держится на расстоянии. Все управляющие здесь такие. Не слишком общительные, но вполне приветливые. Почему-то они воспринимают жизнь слишком серьезно.
Мы вошли следом за носильщиком в комнату под номером 1023. Я осмотрелся - вполне светло и просторно, отдельные ванная и туалет, небольшой балкончик. Я открыл застекленную дверь и вышел наружу. Балкон выходил во двор.
- Жаль, - вздохнул я. - С другой стороны вид, должно быть, поживописнее.
- Это верно, - посочувствовал Патрик. - Увы, нашего брата курьера селят только так. Ни одному из нас не дают номера с видом на море. Такие номера для них слишком ценные. Это одна из причин, по которой я решил снять квартиру. Нельзя же допустить, чтобы такое море пропадало зря.
Я кивнул, мгновенно приняв решение, что последую его примеру.
- Патрик, помоги мне найти квартиру, будь другом. Раз уж мне суждено провести здесь восемь месяцев, лучше пожить по-человечески.
- Хорошо, малыш, считай, что ты уже переехал.
Я распаковал вещи, и мы спустились. Садясь в машину, Патрик сказал:
- Слушай, Расс, я хочу пить, как два верблюда сразу. Что если нам отложить посещение остальных управляющих до завтра, а сейчас прошвырнемся ко мне и попьем пивка. Что ты на это скажешь?
- С радостью.
- Умница. Я знал, что ты не откажешь.
Мы поехали по уже знакомой дороге в сторону Пальма-Новы. Было уже шесть вечера, и день быстро клонился к закату. Лучи заходящего солнца окрасили в малиновый цвет высившиеся по бокам дороги отели, а воздух был пропитан каким-то внеземным спокойствием.
Мы выехали к новому жилому кварталу, раскинувшемуся вдоль побережья.
Квартира Патрика помещалась на первом этаже. Вдоль всей квартиры протянулся длинный коридор, выложенный бледно-зеленым тераццо. Все комнаты - спальня, ванная и гостиная - располагались слева от коридора. Кроме кухни, в которую коридор упирался.
Мы прошли в просторную, современно обставленную гостиную, посередине которой высился стол, окруженный четырьмя стульями. Справа у стены стоял мягкий диван, на стенах красовались эстампы с морскими видами. Каменный пол укрывал палевый холщевый коврик, придававший комнате веселый вид. Противоположная от нас стена была полностью застеклена. Патрик раздвинул стеклянные двери и вывел меня на балкон - террасу, где стояли металлический стол и два раздвижных стула.
Вид был потрясающий - насколько хватало глаз, простиралось море. Лишь влево уходила полоска побережья, окаймлявшего залив Пальма-Нову.