Кузьминична.
Местонахождение первого никто не знал. По словам графини Веры, Аграфена Кузьминична была в Париже, там же, где и Мари.
Все, что я мог, я сделал. Оставался Париж…
Глава шестнадцатая. Парижские тайны и встречи
Одна из привилегий славного города Парижа в том, что здесь можно родиться, жить и умереть, не привлекая ничьего внимания.
Оноре де Бальзак
Как мне описать Париж, который пробудил во мне давно забытые воспоминания… Я был в нем молодым. Сейчас налет зрелости охладил жар юности, но сердце еще способно биться при виде молодых красивых девушек и всей той строгости и грациозности в архитектуре, которую я могу наблюдать… Есть, конечно, и другой Париж… Более скромный, бедный… В окнах в этих районах можно наблюдать разные части гардероба людей, а также платья и штаны… Сие зрелище не услаждает глаз, но жизнь есть жизнь, и нужно просто принять это как данность…
Меня интересовали также методы, которые применяются полицией. Как наши коллеги по борьбе с преступностью решают проблемы, возникающие перед ними… Здесь активно используют тех, кого называют секретными агентами, чья цель собирать информацию и делиться ею с начальством. Агенты проникают во все сферы деятельности – их можно встретить среди шарманщиков, старьевщиков, зеленщиков и подобной публики. Если у нас дело будет так же поставлено, смутьянство и волнения нам не грозят, их смогут пресекать в зародыше. Для большей секретности агенты прибегают к маскировке и весьма успешно преображают свой вид до неузнаваемости с помощью фальшивых усов, париков, изменения походки и так далее…
В Париже народу больше, чем в Петербурге, или он просто меньше, и складывается впечатление кучности. Кроме того, население активно переселяется в пригороды, образуя своеобразный пояс вокруг столицы. Меня поразили крупные магазины, которые открылись в Париже и зазывают окунуться в мир роскоши и экзотических товаров. Магазины эти устроены ни на что не похожим образом. Здание в несколько этажей, в нем торгуют тканями, шьют дамское платье, изготовляют перья, веера, разные украшения… Я подумал грешным делом, что сюда бы матушку и сестру, вот бы они поглазели на это великолепие. Сестрице уже двадцать седьмой год. Пора бы и замуж. Знаю, что для матушки и сестрицы эта тема болезненная… Но вот и пригласить бы их сюда, провести по Парижу. Повеселить немного, доставить радость. Вот окончу это дело и привезу их сюда… Эх, эх, одернул я самого себя. О чем я думаю… нужно разобраться с тем, что мне поручено. А я… Но тут же возразил сам себе, что можно немного и расслабиться, перед тем как приступить к заданию. А подумать об участи ближних и вовсе благородное дело.
Париж – город шумный и веселый. На улицах царит бойкая торговля. Пекут пирожки, приготовляют разные вкусные десерты, поют певцы, играют музыканты… Но истинные королевы уличной торговли – продавщицы цветов. Они так смело и вместе с тем соблазнительно предлагают свой товар, что трудно не поддаться искушению и не приобрести у них букетик. Особенно если кавалер идет с дамой. Он становится неумолимо атакован этой цветочной феей… Есть и попрошайки, которые смотрят на вас умоляющими глазами в надежде получить хоть одну мелкую монету.
Еще меня удивило множество женщин, я словно попал в женский мир… В России среди обслуги женщин практически нет, а тут это – естественное явление. Женщины работают в трактирах, раздают афиши, подметают улицы…
Вечером воздух словно становится иным – тягучим и нежным. В воздухе веет чем-то опасным… Женщины глядят томно, соблазняюще… Можно утонуть в этих глазах. Я сразу припомнил все рассказы своих знакомых и сослуживцев, а также разные городские сплетни: когда почтенные отцы семейств или холостяки отправлялись в Париж и погружались в пучину легкой любви, позабыв о своих семейных и родственных обязанностях.
Да. Париж – город интриг, город соблазна. Где-то тут бродит Мария Анастасьевская… Но где… Как найти ее?
На другой день после приезда я нанес визит одному старому приятелю, с которым давно не виделся. Он узнал, где я остановился, и скривил губы. Так я узнал, что Париж – город строго сословный. Со своими правилами и порядками. И от того, где ты поселился, зависит и отношение к тебе…
– Запоминай, – сказал со смехом мой давний приятель. – Тюильри, Вандомская площадь и Елисейские Поля – для королей. Шоссе д’Антен, Пале-Рояль и предместья Монмартра – места, где обитают богатые негоцианты. Пуассоньерское предместье и его окрестности – для тех, кто ищет жилье сообразно доходам, то есть стремится к экономии. Лувр и улица Сент-Оноре – для среднего класса; Сен-Дениское и Сен-Мартенское предместья – там селятся рабочие и ремесленники; Сен-Жерменское предместье – для благородных аристократов, Латинский квартал – Сорбонна, Медицинская академия, Ботанический сад и Обсерватория, предместья Сен-Марсель и Сен-Жак – тут живут ученые и простой народ.
Я не мог сказать, что одной из моих целей была экономия средств, отпущенных мне. А когда я побывал в магазине, то еще больше укрепился в мысли, что должен экономить на себе, чтобы вывезти сюда, в Париж, мать и сестру. А я могу и потерпеть, ничего страшного.
– Если ты, друг мой, хочешь здесь выглядеть как настоящий парижанин, тебе надо бы и обзавестись гризеткой. Даму с более высоким статусом, извини меня, но скажу тебе как старый друг, ты не потянешь…
– Что такое гризетка? – спросил я.
Вместо ответа мой друг стал хохотать, что привело меня в раздражительное состояние. Я вспомнил, что он происходил из богатой семьи и только мое усердие в науках позволило нам познакомиться, когда мы учились в одном университете.
– Только никому не говори, что ты не знаешь, что такое гризетка. Это, брат, такое существо женского пола – весьма забавное и прелестное. Это молоденькая девушка, которая ищет себе покровителя… или возлюбленного, который сможет помочь ей выжить и тратить на маленькие безделушки. Недалеко от меня есть магазин с парой гризеток. Хочешь познакомиться поближе?
Мысль о том, что вместо задания, с которым я отправился сюда, я с легкой руки приятеля могу погрузиться в пучину греха и забыть свой нравственный и служебный долг, привела меня в дурное расположение духа. Приятель мой был добрый и славный малый. Но я не мог объяснить ему тонкости моего положения, а также подробно рассказать о задании, с которым сюда приехал. Все-таки мне следовало соблюдать определенную конфиденциальность…
– Ладно, пойдем погуляем, – сказал мой друг. – Проведу тебя по самым знаменитым местам Парижа. Бульварам Капуцинок, Итальянскому, Монмартрскому и прочим. Там жизнь кипит, франты и дамы гуляют. Глаза разбегаются… А улица Ришелье… д’Антен…
Мы действительно