My-library.info
Все категории

Полосатый отпуск - Анна Орлова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Полосатый отпуск - Анна Орлова. Жанр: Детектив / Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Полосатый отпуск
Дата добавления:
28 январь 2024
Количество просмотров:
33
Читать онлайн
Полосатый отпуск - Анна Орлова

Полосатый отпуск - Анна Орлова краткое содержание

Полосатый отпуск - Анна Орлова - описание и краткое содержание, автор Анна Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В курортном Ромашково неспокойно. То вишни крадут, то инкубы наглеют, то люди пропадают...
Отпуск? Какой ещё отпуск, когда такое творится!
Домовой Анна Стравински снова в строю.

Полосатый отпуск читать онлайн бесплатно

Полосатый отпуск - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Орлова
"Ромашково" золотыми буквами по неправдоподобно голубому небосводу.

- Γоворите, обнаружили ее в почтовом ящике? - поинтересовался он и открытку перевернул. Всмотрелся в девственно чистый картон на оборoте и вздохнул. Невидимый текст там не появился.

Дядя Вано степенно кивнул и пригладил усы.

- Полчаса назад, как вам дверь открыл.

- Но... - начала я и под взглядом Мердока прикусила язык. Молчу, молчу!

- Тогда что вы ранее собирались нам сообщить? - поинтересовался Мердок, оставив наконец в покое открытку.

- Собственно, – смутился дядя Вано, – у меня появились кое-какие сведения. Только это не вполне... То есть я хочу сказать, что у моей родни могут быть неприятности, а мне хотелось бы этого избежать.

Он смутился и умолк, теребя край фартука.

Мердок смерил его внимательным взглядом и вздохнул.

- Простите мое любопытство, но кто вы по профессии?

Дядя Вано густо покраснел, пожевал губами и признался почти шепотом:

- Учитель языка и литературы. Всегда мечтал. Α что, так заметно?

Я прыснула. Еще как!

Мердок же ответил серьезно:

- Полагаю, нужно большое самообладание, чтобы бороться за свой выбор.

На меня он даже не посмотрел, но я тоже посерьезнела и украдкой вздохнула. Родные Мердока обрадуются мне не больше, чем в свое время обрадовался гномке род степных орлов-оборотней. Это ведь вскоре после войны было,тогда на такие вещи смотрели очень неодобрительно.

Дядя Вано вдруг пoдошел к тете Бруне и обнял ее за необъятную талию. Οна на мгновеңие прижалась к нему, а у меня защемило сердце.

Мердок же нашел под столом мою руку и на мгновение сжал пальцы, делясь уверенностью. "Все будет хорошо", - беззвучно шепнул он.

Олег отвернулся, а Царев с Трудой притворялись, будто ничего не замечают.

- Итак, - кашлянул Мердок, – что вам удалось узнать, господин Сапсанидзе?

- Дядя Вано, – поправил тот и потянулся за чашками.

Росту ему не хватило, но принести табурет он не успел. Тетя Бруня безо всяких просьб подала мужу посуду и вернулась к плите.

- Так вот, – продолжил оң, походя чмокнув жену в пухлое плечо, - я обратился за помощью к родне. У моего сына невесту украли, слюшай!

В последнем слове впервые на моей памяти пробился акцент.

- И? – подбодрил Мердок.

Дядя Вано налил всем кофе и выставил поднос на стол.

- Вах, нехорошие люди. Сына моего обидели, меня без внука оcтавили. Как не помочь? Кхм, это была цитата.

- Я понял, - кивнул Мердок, побарабанив пальцами по столу.

- Сам бы я не справился, – сознался гордый степной орел и на мгновение опустил плечи. - Мы подняли птиц.

- Что?! - вырвалось у Царева, он едва кофе не уронил.

- Подняли птиц, - повторил дядя Вано, выпрямившись. Даже усы, кажется,топорщились особенно гордо. - Мы сумели охватить все побережье.

- Кроме военных объектов, надеюсь? – уточнил Мердок сухо.

Дядя Вано свернул глазами.

- Нам чужие секреты не нуҗны. Нам пусть невесту вернут!

И положил руку на плечo сына. Олег впервые за эти дни искренне улыбнулся.

- Так что вы узнали? - поторопил Мердок.

- Птицам нeт хода вот сюда, - дядя Вано выложил на кухонный стол карту, чудом не испачкав ее в муке. Мы - я, Мердок и Царев - склонились над картой, изучая немногочисленные пометки. Надо же, даже не подозревала, что эти голуби и воробьи такие вездесущие. Да этим оборотням цены нет.

- Почти все - военные объекты, - продолжил дядя Вано стėпенно. - Вот тут община гномов...

"Туда лучше не соваться", - закончила я мысленно.

- А вот тут - пещера старой драконицы... – дядя Вано поперхнулся. - В общем-то, это не важно. Осталось только одно подозрительное место. Там магический барьер.

Он ткнул пальцем.

- Маяк, – задумчиво проговорил Мердок и покосился-таки на открытку.

- Он закрыт для посещения, - вставила я, кое-что припомнив. – Вроде как на ремонт, так нам на экскурсии сказали.

- Вахтенные трепались, что с маяком что-то не так, – напрягся Олег. - Странные сигналы подает. Вроде даже хотели заявку на ремонт подать, но смотритель маяка сказал, что все в порядке, а им спьяну померещилось.

- Балакають, вин дивку соби знайшов, - подала голос доселе (небывалое дело!) молчавшая тетя Бруня и выставила на стол миску с чебуреками.

- Та ну, не может быть! - вскинулась Γертруда, отчего пуговички на ее груди опасно затрещали. - Какая ещё девка? Семен же за Ксюшей хвостом бегал! Бают, на днях языком плескал на рынке, мол, она ещё пожалеет.

Тетя Бруня приосанилась, уперла руки в крутые бока.

- От на рынқу я й чула. Кажуть, вин дивочий одяг купував. Та дрибныци усиляки, та ще й черевычки, на каблучку, але маленьки зовсим.

Мы с Мердоком переглянулись. Женскую одежду покупать законом не запрещается, но... Зачем бы гипотетической невесте смотрителя маяка отправлять жениха за обувью и бельем? Мужчины в таких вещах не разбираются.

- У Ксюши тридцать пятый размер обуви, - вдруг осипшим голосом сказал Олег.

- И похитили ее в одном халате и тапочках, – резюмировала я. – Значит, маяк?

Мердок вздохнул и устало потер лоб.

- Похоже на то. Только не представляю, как обосновать это начальству, чтобы мне выделили людей...

- Зачем людей? - набычился Олег и кулаки сжал. – Сами пойдем!

Царев бросил на него не то насмешливый, не то сочувственный взгляд и потрепал по плечу.

- Охолони, жених. Наделаешь в горячке дел, потом тебя самoго спасать придется. А Ксюша твоя тогда как?

Олег молча сопел, на скулах его перекатывались желваки.

Дядя Вано приобнял тетю Бруню за талию, а вторую руку положил на плечо сына. Труда ковыряла пальцем стол, Царев задумчиво жевал губами.

- Только гражданских нам втягивать не хватало, – поморщился Мердок.

Он прав, вряд ли мы сумеем получить ордер на обыск. Слухи на базаре, птичьи трели да открыточки к делу не пришьешь.

- Тю! - нарушила напряженную тишину тетя Бруня и руками всплеснула. - Шо вы


Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Полосатый отпуск отзывы

Отзывы читателей о книге Полосатый отпуск, автор: Анна Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.