My-library.info
Все категории

Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Судоку: правило мгновенной смерти
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
110
Читать онлайн
Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти

Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти краткое содержание

Шелли Фрейдонт - Судоку: правило мгновенной смерти - описание и краткое содержание, автор Шелли Фрейдонт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тихий городок Гранвилль оказывается в центре головокружительных и опасных событий.Казалось бы, что может быть страшного в самом обычном чемпионате по судоку?Самое большее — безобидные интриги, которые плетут участники, соперничество команд и маленькие мошенничества тех, кто рассчитывает обманом заполучить главный приз.Но… внезапно все становится очень, очень серьезно.В Гранвилле происходит убийство.И прежде чем шеф местной полиции Брэндон Митчелл и его любимая женщина, гениальный детектив-любитель Кейт Макдональд, успевают что-то предпринять, убивают их главного подозреваемого.Что же дальше?Похоже, преступник не собирается останавливаться на достигнутом.Однако на помощь Кейт и Брэндону приходит неожиданный союзник — снежная буря…

Судоку: правило мгновенной смерти читать онлайн бесплатно

Судоку: правило мгновенной смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шелли Фрейдонт

Кейт вошла в зал механических головоломок, где никогда не задерживалась надолго. Было бы лучше назвать его залом всякой всячины, потому что там находились разные головоломки, которым не нашлось места в других коллекциях.

«Как похоже на меня», — думала Кейт.

Она подошла к витрине, на которой были представлены составные головоломки. Трехмерные головоломки, которые можно было комбинировать по-разному для создания фигур различной формы. Лабиринты с выбором верного пути и головоломки для испытания ловкости. Китайские геометрические головоломки, магические квадраты, пентамино,[42] головоломки с веревками, оптические иллюзии, головоломки-шишки,[43] головоломки «Падающий мрамор», «Кубики сома»[44] — все для того, чтобы испытать свое терпение и сообразительность.

Все их можно было решить, глядя на увеличенное изображение и собирая в правильной последовательности. Решая такие головоломки, можно легко выйти из себя, но это не недостаток головоломок, а скорее вина неумелого любителя.

Она остановилась перед витриной с кубиками Рубика. Профессор когда-то очень любил эти кубики. И она тоже. Они могли часами собирать их, сидя у камина в офисе. Потом кубики вытеснила судоку, и, будь профессор жив, они, возможно, открыли бы для себя другие занимательные головоломки.

Она провела пальцем по стеклу витрины, подумав, а вдруг получится уловить присутствие профессора, как пытался Гарри накануне вечером в апартаментах Пи-Ти. Но не почувствовала никакой преображающей силы. Кругом тишина, и только скрип пальца по стеклу.

— Профессор, посоветуйте, что делать? Проявить терпение, как вы всегда учили? Или внять совету Мэриан и не позволять людям третировать себя?

Ответа не последовало. Не появилось ни внезапного холода, ни жутковатого шепотка из ниоткуда. Только тишина и тиканье напольных часов в холле.

Зажужжал домофон, оповещая, что кто-то зашел в музей.

— Это всего лишь я, — сказала Элис, когда Кейт вышла в холл. — Ты что-то рано. — Она, сегодня особенно розовощекая и элегантно одетая, суетливо пробежала мимо Кейт. Повесила пальто и шляпу в гардероб и вернулась за стол.

Кейт забрала сумку со стола, где оставила ее, когда пришла с Тони.

— Элис, ты справишься здесь одна, пока Гарри не придет? Я хотела уйти.

— Конечно, — улыбнулась Элис. — Ни о чем не волнуйся. Тебе давно уже пора взять выходной.

«Да. Только не сегодня. Сегодня я собираюсь нанести ответный удар».

Глава двадцать вторая

Кейт отправилась в Манчестер, не имея четкого представления, чего хочет добиться. Однако решимости от этого меньше не убавилось. Чуть не став жертвой Оранжевой Шапки, Кейт осознавала, что время поджимает.

Она пришла к выводу, что компания Ревелл — Клодина — Лотт имеет отношение к убийствам. Потому что иначе они просто никак не могли быть связаны. И чем скорее удастся сделать эту связь очевидной, тем быстрее снимутся подозрения с жителей Гранвилля и с Тони.

Манчестер был крупнейшим городом Нью-Гэмпшира, и в нем, как в большинстве растущих городов, сочеталось старое и новое. Центр города представлял собой деловой район с офисами, которые располагались повсюду без разбора — и в викторианских «пряничных домиках»,[45] и в уходящих в небо высотках.

Кейт свернула на юг и выехала на шоссе I-93, которое пересекало северо-восточную часть города и огибало промзону, прежде чем снова продолжиться в южном направлении до Бостона. Подумав о названии города, у Кейт появилась мысль о том, как рассердится Брэндон, когда узнает, что она ведет собственное расследование.

Хотя это и не расследование вовсе. Но если повезет обнаружить какие-то зацепки во время своего «нерасследования», тогда шеф не так сильно расстроится.

Она знала, что он расстроен, потому что возможные подозреваемые покинули его юрисдикцию. Но ее это не пугало. Назрела необходимость действовать.

Еще она знала, что спекуляции на тему возможного решения проблемы не приблизят это самое решение. Кейт провела основательный анализ ситуации и сопоставила все факты, чтобы получить веские доводы в пользу того, что ключ к раскрытию преступления скрыт во взаимосвязи, которая прослеживается между часами, возможно, содержащими специальный чит-код, и участниками событий: Лоттом, Ревеллом, Клодиной.

Кейт, как и любой хороший математик, была обязана решать задачу, выстраивая доказательство в рамках имеющихся фактов до тех пор, пока это возможно. К тому же ее просто трясло от злости, и сдерживаться больше не было сил.

Единственной «темной лошадкой» оставался человек в оранжевой шапке. Кейт допускала, что он тоже работает в «МКД». И возможно, это Айзак Уолш. Если она ошибалась, ничего страшного — значит, просто отдохнет от работы.

Здание «МКД» располагалось в бизнес-центре, который находился у съезда с основной дороги в конце извилистой подъездной аллеи. Это было двухэтажное серое здание, и она едва не проглядела неприметный знак на прилегающем газоне. Напротив была стоянка, а за ней — еще одно такое же серое призрачное строение.

Кейт не собиралась входить или показываться кому-либо на глаза. Она свернула на стоянку и на медленной скорости стала объезжать все ряды в поисках белого седана «шеви». Среди тридцати машин, припаркованных там, виднелась только одна белая «шеви», и это был грузовик.

Та «шеви», наверное, была взята напрокат. Кейт подумала, что Брэндон мог проверить номера автомобиля. Если уж на то пошло, машину могли взять у кого-нибудь на время или вовсе украсть.

Да уж, она явилась сюда совершенно неподготовленной. Что само по себе неплохо. Однако чокнутый математик не способен на такой экспромт. Чокнутые математики всегда действуют по плану.

Она заехала на пустое место в конце очередного ряда, откуда был отлично виден вход в здание. Было одиннадцать часов: еще слишком рано для ленча, если сотрудники офиса вообще покидали здание на ленч.

Кейт не хотела пропустить ничего, что могло бы произойти в «МКД». Впрочем, как и не ждала ничего определенного. Но ведь накануне на нее совершили наезд, а значит, кто-то сильно отчаялся, если решил прийти по ее душу.

Она установила связь между основными фигурантами, а вот что они придут за ней — не удалось предугадать. Они думают, Кейт знает то, чего на самом деле не знает? Или что у нее есть то, что им нужно? Она ломала голову до полуночи, но так ни к чему и не пришла.

Вот только наезд был совершен на следующий день после звонка Гарри в «МКД». И между этими фактами должна быть прямая связь. И Кейт чувствовала, что должна все прояснить, чтобы все могли вернуться к нормальной жизни. В глубине души она, как и Гарри, верила: если ей удастся раскрыть это дело, есть шанс, что шеф передумает уезжать из Гранвилля. Глупо, но она надеялась.

Кейт выключила двигатель, надела солнечные очки, затем достала из сумки сборник судоку и приготовилась ждать каких-нибудь событий. Через пять минут салон автомобиля остыл, пальцы окоченели, а нос замерз.

Следующие два часа она то заводила двигатель, чтобы прогреть машину, то дрожала от холода. В перерывах между этими занятиями думала о том, не позвонил ли Брэндон в социальную службу и будет ли Гарри в городе, когда она вернется.

Нет, Брэндон обязательно позволит им попрощаться. Может, вместо бесцельного сидения здесь, в холоде, более целесообразно сейчас вернуться домой и отправиться к Саймону Мэку, чтобы посоветоваться по поводу возможности усыновления Гарри?

По истечении следующего часа Кейт успела решить целых четыре головоломки. В здание за это время вошли двое, но никто не выходил. Если так пойдет дальше, дело не сдвинется с мертвой точки. И чего она тогда добьется? Будет до конца жизни опасливо оглядываться? Но оглядываться придется только Кейт — потому что шеф и Гарри уедут из Гранвилля.

Пора переходить к жестким мерам. Звонок Гарри спровоцировал наезд. Другой звонок мог снова сподвигнуть преступников на действия. Она взяла свой мобильный телефон. Набрала номер «МКД».

Кейт ощущала угрызения совести из-за того, что портит чужое расследование. С другой стороны, никакого расследования, кажется, уже не было.

Сначала в трубке раздался голос автоответчика. С минуту Кейт сомневалась, набрать ли добавочный Айзака Уолша или поговорить с оператором. Зря не расспросила Гарри о его разговоре с ним до того, как он бросил трубку.

Она нажала на ноль. Женский голос спросил, с кем ее соединить. Кейт внимательно вслушивалась в него. Не Клодина.

— Я бы хотела поговорить с Айзаком Уолшем.

— Одну минуту. Я вас соединю.

В трубке послышались щелчки. Теперь Кейт понимала, что чувствовал Гарри, когда звонил в «МКД», ожидая, пока Уолш поднимет трубку.

— Отдел разработки, — произнес другой женский голос.


Шелли Фрейдонт читать все книги автора по порядку

Шелли Фрейдонт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Судоку: правило мгновенной смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Судоку: правило мгновенной смерти, автор: Шелли Фрейдонт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.