My-library.info
Все категории

Камилла Лэкберг - Ангелотворец

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Камилла Лэкберг - Ангелотворец. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ангелотворец
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
338
Читать онлайн
Камилла Лэкберг - Ангелотворец

Камилла Лэкберг - Ангелотворец краткое содержание

Камилла Лэкберг - Ангелотворец - описание и краткое содержание, автор Камилла Лэкберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Когда на остров Вале приехали Эбба Старк с мужем, вся община тут же закипела слухами и домыслами. Еще бы: ведь она — единственная уцелевшая после леденящих кровь событий, произошедших на острове много лет назад. Тогда, в темную рождественскую ночь, вся ее семья загадочным образом пропала, не оставив и следа. Сама же Эбба была слишком маленькой, чтобы помнить хоть что-нибудь. Исчезновение ее семьи так и осталось тайной за семью печатями. Но, видимо, кто-то весьма напуган тем, что Эбба вновь вернулась в эти края. Потому что вскоре дом Старков поджигают, а в его хозяйку стреляют через окно гостиной. Делом о покушении на убийство занялась команда Патрика Хедстрёма — и, как всегда, параллельное расследование начала его жена, писательница Эрика Фальк…

Ангелотворец читать онлайн бесплатно

Ангелотворец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Камилла Лэкберг

— Эбба! Анна!

За спиной у нее раздался топот, и Эрика поняла, что Мортен ее преследует. Она вбежала на верхний этаж, бросилась в спальню и ахнула. На полу, рядом с подносом, лежала сумочка Анны. Сначала лодка, теперь сумка. Анна была на острове, как и Эбба, поняла Эрика. Она резко повернулась, чтобы спросить об этом Старка, и замерла. Крик застыл у нее в горле. Он целился в нее из револьвера. Краем глаза она увидела, как за спиной Мортена остановился Йоста.

— Стой на месте! — крикнул Старк, делая шаг к женщине. Дуло револьвера было в сантиметре от лба Эрики. Мортен держал его твердой рукой.

— А ты иди туда! — кивнул он вправо.

Флюгаре подчинился. С поднятыми вверх руками и взглядом, прикованным к Старку, он встал рядом с писательницей.

— На пол! — скомандовал Мортен.

Оба опустились на пол. Эрика не могла отвести взгляда от револьвера. Откуда он у Мортена?

— Убери пистолет. Давай поговорим, — попросила она. Старк посмотрел на нее с ненавистью:

— О чем? Мой сын мертв. Он погиб по вине этой шлюхи. О чем говорить? Что это изменит?

В глазах его снова появилась жизнь, но это были глаза безумца. Долго же ему удавалось скрывать свое сумасшествие! Или это остров довел его до грани?

— А моя сестра? — выдохнула Эрика. Только бы Анна была жива!

— Вы никогда их не найдете. Как не нашли и остальных.

— Остальных? Ты имеешь в виду семью Эббы? — спросил Йоста.

Мортен промолчал. Продолжая целиться в Эрику, он опустился на корточки.

— Анна жива? — спросила она, не надеясь на ответ.

Старк улыбнулся. Теперь Эрика понимала, как глупо было лгать Флюгаре. Как она только могла до этого додуматься?

— Что ты собираешься делать? — спросил Йоста, словно прочитав ее мысли.

Мортен пожал плечами и ничего не ответил. Вместо этого он сел на пол по-турецки, по-прежнему держа свою пленницу на мушке. Он словно чего-то ждал. Вид у него был спокойный, если не считать револьвера в руке и ненависти во взгляде. А где-то на острове были Эбба с Анной. Живые или мертвые.

Валё, 1973

Лаура ворочалась на неудобном матрасе. Руне с Инес следовало бы найти ей кровать получше, учитывая, как часто она у них гостит. Все-таки она уже немолода. К неудобной постели добавилось еще и желание пойти в туалет. Пожилая женщина неохотно опустила ноги на пол и поежилась. Ноябрьские холода уже наступили, а протопить старый дом было нелегко. Лаура подозревала, что Руне экономит на дровах. Ее зять всегда был жадноват. Зато внучка Эбба была миленькой, если общаться с ней в малых дозах. Лаура всегда была равнодушна к младенцам и не собиралась тратить силы, которых и так было мало, на внучку.

Она пошла по скрипучим половицам, думая о том, что в последние годы сильно поправилась. От ее стройной фигуры, которой Лаура когда-то так гордилась, не осталось и следа. Но к чему красота в ее-то годы? Она все время сидела одна дома, и одиночество начало сводить ее с ума. Руне оказался совсем не тем зятем, о котором она мечтала для своей дочери. Квартиру он ей, конечно, купил, но Лаура все равно переживала, что не нашла для Инес партию получше. С такими внешними данными дочь могла выйти замуж за кого угодно. Руне Эльвандер был слишком жадным и изнурял жену работой по дому. Она исхудала и подурнела. Лаура никогда не видела свою дочь без дела. Она все время убиралась, готовила еду, помогала мужу с учениками или следила за его кошмарными детьми от первого брака. Младший из них, правда, был довольно мил, но старшие оказались просто исчадиями ада.

Лестница тоже заскрипела у Лауры под ногами. Она в который раз посетовала на свой слабый мочевой пузырь. Ходить по ночам в туалет было весьма неудобно, особенно в такой холод. Внезапно какой-то звук заставил ее замереть. Это открылась входная дверь. Женщине стало любопытно: кто это не спит по ночам? В такое время хорошие дела не делаются. Наверняка это дурно воспитанные дети затеяли какую-нибудь пакость. Но Лаура им сейчас покажет! Услышав, как закрылась дверь в прихожую, она поспешила вниз по лестнице, надела сапоги, укуталась в теплую шаль и выглянула на улицу. Сложно было что-то различить в темноте, но она уловила тень, повернувшую за угол. Надо было действовать осторожно.

Лаура медленно спустилась с крыльца, чтобы не поскользнуться, и пошла направо, а не налево, куда свернула тень, чтобы застигнуть негодяя врасплох, чем бы он ни занимался. Она шла вдоль стены и, дойдя до угла, заглянула за него, чтобы узнать, что происходит позади дома. Там никого не было. Лаура нахмурилась и огляделась по сторонам. Куда подевался этот полуночник? Она осторожно сделала шаг вперед, пристально вглядываясь в темноту. Может, он пошел к пляжу? Туда она не пойдет. Слишком велик риск поскользнуться и упасть. Доктор советовал быть осторожней. У Лауры было слабое сердце, любые волнения не пошли бы ей на пользу. Поежившись, она поправила шаль. Зубы начали стучать от холода. Внезапно перед ней возник темный силуэт, и пожилая женщина вздрогнула. Присмотревшись, она поняла, кто это.

— Так это ты! Что ты тут забыла? — спросила она.

От холода в глазах смотревшего на нее человека ей стало страшно. Они были темнее окружавшей ее ночи. Лаура медленно пошла назад. Она начала осознавать, что сделала ошибку. Пара шагов. Еще пара шагов, и можно будет вернуться в дом. Эти несколько шагов до крыльца теперь казались сотнями километров. Глядя в страшные темные глаза, она поняла, что никогда больше не вернется в дом. И в эту минуту ей вспомнилась Дагмар. Только с ней она чувствовала себя такой беспомощной. Бежать было некуда, поняла Лаура, и почувствовала, как в груди что-то лопнуло.

Патрик уставился на часы.

— Где носит Йосту? Он должен уже быть тут! — воскликнул он.

Они с Мелльбергом сидели в машине перед домом Леона Кройца. Внезапно показался знакомый автомобиль, но Хедстрём с удивлением увидел за рулем Мартина.

— Что ты тут делаешь? — спросил Патрик, выходя из машины.

— Твоя жена звонила. Сказала, что у вас чрезвычайная ситуация и нужна моя помощь, — ответил его друг.

— Что?.. — начал было Хедстрём, но тут же замолчал.

Чертова Эрика! Ей, конечно, удалось убедить Йосту поехать с ней на остров. Как же он зол на нее! Но тревога пересиливала злость. Эрика на Валё — это последнее, что ему сейчас нужно. Он и так понятия не имеет, что происходит внутри дома Леона, и нужно сконцентрироваться на задании. Слава богу, что хоть Мартин здесь. Вид у него был усталый, но в опасных ситуациях от усталого Молина проку было больше, чем от бодрого Йосты.

— Что произошло? — спросил Мартин, щурясь от солнца.

— Выстрелы в доме. Больше мы ничего не знаем.

— Кто внутри?

— Этого мы тоже не знаем.

Патрик понял, что нервничает. Это был один из тех случаев, которые полицейские ненавидят. Слишком мало информации, чтобы объективно оценить ситуацию. А это означает, что все может пойти не так.

— Вызывать подкрепление? — спросил Мелльберг.

— Нет времени. Придется позвонить в дверь.

Бертиль хотел было запротестовать, но Патрик опередил его.

— Ты останешься здесь. Следи за домом, а мы с Мартином пойдем внутрь, — он глянул на напарника, и тот, молча кивнув, вынул пистолет.

— Я на всякий случай заехал за ним в участок, — объяснил он Хедстрёму.

— Молодец, — похвалил Патрик, доставая свой револьвер.

Они не спеша подошли к дому и позвонили. Вскоре послышался голос:

— Входите. Открыто.

Напарники переглянулись и вошли. Увидев, кто их ждет внутри, оба удивились еще больше. Там были все «мальчики»: Леон, Себастиан, Йозеф, Йон и еще один человек, которого Патрик не знал, но, судя по всему, это был Перси фон Варн. В руках у него был пистолет.

— Что происходит? — спросил Хедстрём, не поднимая оружия и краем глаза отмечая, что Мартин держит палец на спусковом крючке своего пистолета.

— Спросите у Перси, — сказал Себастиан.

— Леон позвал нас сюда, чтобы положить всему конец. Я хотел ему помочь, — голос Перси дрожал. Себастиан повернулся на диване, и он направил на него пистолет.

— Спокойно! — поднял руки Монссон.

— Положить конец чему? — спросил Патрик.

— Тому, что случилось. Чего не должно было случаться. Тому, что мы сотворили, — ответил фон Барн, опуская оружие.

— Что сотворили?

Никто не ответил, но Хедстрём решил вытянуть из бывших однокашников правду.

— На допросе вы говорили, что рыбачили в тот день. Но макрель на Пасху не ловят.

В комнате стало тихо. Себастиан фыркнул:

— Городские мальчишки. Что с нас взять?

— Тогда ты не возражал, — сказал Леон. По его голосу видно было, что ситуация его забавляет.

Монссон молча пожал плечами.

— Почему ваш отец перечислял Эббе деньги до ее совершеннолетия? — спросил Патрик Кройца. — Вы ему позвонили тогда? Богатый влиятельный человек со связями… Это он помог вам уничтожить следы после убийства семьи? Ведь именно это и случилось? Руне зашел слишком далеко? А другие стали невольными свидетелями и их пришлось убить? — страстно произнес полицейский. Ему хотелось встряхнуть всех пятерых и заставить их говорить.


Камилла Лэкберг читать все книги автора по порядку

Камилла Лэкберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ангелотворец отзывы

Отзывы читателей о книге Ангелотворец, автор: Камилла Лэкберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.