My-library.info
Все категории

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - Риска Волкова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - Риска Волкова. Жанр: Детектив / Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум
Дата добавления:
14 октябрь 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - Риска Волкова

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - Риска Волкова краткое содержание

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - Риска Волкова - описание и краткое содержание, автор Риска Волкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я — молодая женщина и преуспевающий детектив из столицы. Он — никто. Тот, кто лишился милости короля из-за своих дурацких амбиций и предрассудков. И все же, мне нужна его помощь. Вот только как получить ее от Леонарда Хаски, известного своим скверным характером, за что он получил прозвище "Дьявол"? И как разгадать все тайны своего прошлого, если на моем пути то и дело появляется не только он, но еще и загадочный мужчина-дракон? И при чем здесь, самое главное, конфеты?

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум читать онлайн бесплатно

Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум - читать книгу онлайн бесплатно, автор Риска Волкова
придется подождать. Вот только не здесь. А там, где меня ожидают меньше всего. В выделенной Дьяволу квартире на окраине города. Заодно поближе пообщаюсь с его драгоценной женушкой, которую он конечно же притащил с собой.

Как этот район не был похож на «Фиолетовые окна». Чужой, серый, уродливый, почти что дикий. От него за версту несло ветхостью.

Дом, в котором у Лео Хаски была арендована квартира, обнаружился в конце мрачной и унылой улицы. Здесь было настолько тоскливо, что я без труда поняла, кто именно выбирал район — Монни Питсби. В ее консервативно-сдержанно-убийственно-сером стиле.

Войдя в подъезд, поморщилась от запаха хлорки и еще какой-то гадости. Поднялась на третий этаж. Нашла нужную квартиру и постучала.

Открыли мне не сразу. Пришлось стучаться несколько раз. Хотя я была уверена, что Монни там.

— Госпожа Мориатти? — похоже, женщина была удивлена.

Ее рыжие волосы были стянуты в тугой пучок на затылке, а на ней самой был накинут легкий шелковый халат.

— Добрый вечер, — мягко улыбнулась я. — Позволите пройти? Я пришла к Леонарду, но, как понимаю, его нет дома.

Женщина насторожилась. И все-таки отошла в сторону.

— Я не имею понятия о том, когда он появится.

— Уверена, что скоро. Угостите меня чаем?

Монни Питсби не хотелось ни угощать меня чаем, ни вообще видеть в их с Хаски гнездышке, это было заметно. И все же она прошла на кухню и поставила чайник.

— А где Кириус? — поинтересовалась я.

— В своей комнате. Читает энциклопедию.

Я мысленно похлопала в ладоши.

— Я привезла ему игрушку. Пойду подарю…

Я поднялась со своего места и, не дожидаясь одобрения женщины, рванула к закрытой комнате. Распахнула ее, улыбаясь так дружелюбно, как только можно.

Я ведь и правда привезла ему игрушку. Особенную. Точную копию револьвера «Майта». Где такую взяла? После раскрытия дела об Амбидекстре мне подарили ее в администрации дворца. Как значимое напоминание успеха.

Он практически не отличался от настоящего.

Когда я вошла, Кириус Питсби сидел на диване с какой-то книгой. Не энциклопедией. А с чем-то другим. Он почти сразу же повернул ко мне голову и явно удивился моему приходу, как и его мать.

— Кириус. Я принесла тебе игрушку.

Я протянула револьвер мальчику. Было очевидно, что детям не дарят настоящие пистолеты или другое оружие. Но все же при виде «Майты» мальчишка замер. В его взгляде отразилось нечто такое, что никак не может быть у ребенка. Ненависть. Злоба. Понимание.

— Тварь! — выдал мальчишка.

Ему было достаточно лишь взмахнуть рукой, чтобы дверь в детскую за нашими спинами закрылась.

Глава 30

— Третья ступень у маленького мальчика, — ахнула я, стараясь, чтобы голос звучал ласково и удивленно. — Кириус, откуда у тебя такой магический навык?

Однако, я сама раскрыла себя. Впрочем, я была к этому готова.

— Тварь, мерзкая гадина! Ритуал был почти завершен! Я почти восстановила собственное тело!

Перекошенное от злобы лицо ребенка выглядело жутко. И все же, мне хватило смелости, чтобы быстро сплести магическую сеть вокруг него, которая блокировала любые заклятия.

На этот раз я успела вовремя. Я знала это.

— Бывшая королева Изабелла! — процедила я. — Новый облик вам вообще не идет.

Есть такое понятие, как почерк преступления. Я долго размышляла над этим, ведь это действо со значками конфетной фабрики Лимониссо было мне знакомо. Странный ритуал, так похожий на то, что я уже видела однажды в деле с Амбидекстром, объединяющий круг людей ради какой-то одной конкретной цели. Мысли об Изабелле были, но я не цеплялась за них всерьез. Ведь дело Амбидекстра было закрыто, а сестра короля мертва. Скорее уж обряд мог желать провести какой-нибудь подражатель.

— Как ты догадалась, что это я? — спросила Изабелла в теле мальчика.

— Мигрени у Кириуса, — ответила я. — Королевская болезнь. Удивительно, вначале я думала, что ребенок — бастард. Уже после стала все больше склоняться к мысли, что под личиной мальчика может скрываться и вполне определенный взрослый. Дух, к примеру. Если самого ребенка уже нет в живых.

На губах у мальчишки появилась усмешка.

— Браво.

За спиной у меня хлопнула входная дверь. Монни Питсби! Рыжая швабра сбежала, понимая, что запахло жаренным! Однако, у меня не осталось на этот счет сожалений. Я была больше чем уверена, что Хаски и я сумеем ее поймать. Питсби не обладала сильной магией, зато была весьма примечательна по внешности и поведению.

— Раз уж я вас все равно поймала, ответите на вопрос? — спросила я.

— И что ты хочешь знать? — бровь Кириуса чуть приподнялась.

— О каких договоренностях шла речь между вами и Шиххари? Несколько лет назад было заключено соглашение… Которое могло отразиться на политике отношений драконов и людей.

Изабелла расхохоталась.

— Глупышка… До сих пор не поняла, кто на самом деле управляет страной драконов? Кому ты каждый раз посылала свои отчеты о расследовании? И кто каждый раз был на шаг впереди тебя? Даже сейчас, когда ты, такая умная, красивая, успешная, решила поймать меня? Неужели думаешь, что драконы позволят тебе это сделать?

Я нахмурилась. До меня медленно доходил смысл сказанного.

— Думаете, мне не дадут вас арестовать?

— А ты попробуй.

Дверь в квартиру снова хлопнула. Послышались тяжелые мужские шаги. Я думала, что это Хаски вернулся, уже предстваила, как он удивится, узнав, что я поймала преступника, но все пошло не так. Наверное, это было проклятие Цугцванга.

— Люсинда. Что ты делаешь? Почему держишь мальчика за магической решеткой? — раздался сзади ледяной голос Найана.

Я медленно обернулась, встречаясь с ним взглядом. Куда делась вся та нежность, с которой он прежде на меня смотрел? Испарилась, словно дым, будто ее и не бывало.

— Задерживаю опасного преступника. Вернее, преступницу. В теле этого мальчика, Кириуса Питсби, о судьбе которого, увы, пока ничего не известно, преступница! Сестра короля, совершившая чудовищное количество преступлений и решившая воплотиться в новом теле! — сказала я обвинительно. — Она арестована!

— Это невозможно, — так же холодно сказал Найан. — Раз уж это действительно Изабелла Эфессо, в чем она, как я понимаю, призналась, то на территории драконов на нее распространяется факт неприкосновенности.

Я нахмурилась.

— Прости, что⁈ Ты серьезно сейчас⁈

— Как никогда. Отпусти ее, Люсинда. Немедленно, — приказал Найан.

Я не верила в то, что слышу.

— Ты же понимаешь, что это вопиющий факт⁈ Ты понимаешь, что это значит для Мирены тоже⁈ Для государства, принцессой которого я являюсь⁈ — в моем голосе уже была нескрываемая угроза.

Изабелла Эфессо могла стать тем самым яблоком раздора между двумя государствами. Это грозило войной. Жестокой войной, исход которой был


Риска Волкова читать все книги автора по порядку

Риска Волкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум отзывы

Отзывы читателей о книге Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум, автор: Риска Волкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.