My-library.info
Все категории

Ричард Касл - Непобедимая жара

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ричард Касл - Непобедимая жара. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Непобедимая жара
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
235
Читать онлайн
Ричард Касл - Непобедимая жара

Ричард Касл - Непобедимая жара краткое содержание

Ричард Касл - Непобедимая жара - описание и краткое содержание, автор Ричард Касл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Многочисленных поклонников детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России, ждет новая встреча с полюбившимися героями в захватывающем романе «Непобедимая жара» от мастера остросюжетной прозы Ричарда Касла!Загадочное убийство приходского священника, совершенное в одном из нью-йоркских садомазохистских притонов, вовлекает Никки Хит в опасную игру, где замешаны крупный наркоторговец, агент ЦРУ и важный чиновник Департамента полиции. Подобравшись слишком близко к разгадке, Никки теряет поддержку коллег и может рассчитывать только на журналиста Джеймсона Рука, своего возлюбленного и бессменного напарника. Окруженная предателями и преследуемая наемными убийцами, Никки Хит должна докопаться до правды и доказать всем, что ее не так-то легко победить.

Непобедимая жара читать онлайн бесплатно

Непобедимая жара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Касл

Хит попробовала открыть глаза; ее ослепил безжалостный свет голубоватых флуоресцентных ламп, и она тут же зажмурилась снова.

Что она успела увидеть за эту долю секунды? Никки находилась в каком-то заводском помещении. Определенно, это был цех или склад. Ее окружали стены с торчащими гвоздями и металлические стеллажи, уставленные коробками, и… какие-то инструменты и запчасти. Еще один взгляд позволил бы понять больше, если бы только ей не пришлось снова смотреть на эти жуткие лампы. Хит хотела перекатиться на бок, но не смогла, поэтому лишь повернула голову и снова приподняла веки. Харви, по-прежнему в форме, стоял, облокотившись на верстак, и смотрел на нее. На руках у него были голубые резиновые перчатки. Это неприятное зрелище вызвало у Хит прилив адреналина, и пелена перед глазами немного рассеялась. Она опустила веки, мысленно выругав себя за то, что раньше не подумала о такой вероятности: Цербер следовал за ней не затем, чтобы охранять, а чтобы сообщать врагам о ее передвижениях. Все это время Харви прятался на самом видном месте. Никки вспомнила, как принесла ему вафли, и ее затошнило от отвращения.

В помещении был кто-то еще. Сделав над собой огромное усилие, Хит посмотрела в другую сторону и узнала куртку человека, схватившего ее на Вандербильт-авеню. Мужчина тоже был в голубых перчатках, но уже без маски, что встревожило Никки еще сильнее. Это означало, что его больше не волнует, узнает его Хит или нет. Голландец ван Метер обернулся, подошел и склонился над своей пленницей со словами:

— Привет, Хит. Проснись и пой.

Она хотела отвернуться от него, но не смогла и только сейчас поняла почему. Дело было вовсе не в отравлении хлороформом — она была привязана, запястья и щиколотки ей сковали наручниками. Хит с трудом приподняла голову. Ее привязали к импровизированному Андреевскому кресту, сколоченному из двух балок. Должно быть, ван Метер заметил по ее лицу, что она все поняла.

— Все верно, девушка с обложки. И поскольку ты такой крутой детектив, то наверняка уже знаешь, что будет дальше.

Щелкнул выключатель — раздалось низкое гудение. Хит резко повернула голову в ту сторону, откуда доносился звук: Голландец держал в руке прибор из нержавеющей стали, размером и формой напоминавший фаллоимитатор. У орудия имелась рукоять из изолирующего материала, от которой отходили два шнура: черный и красный.

— Хочешь посмеяться? Эти штуки были изобретены для облегчения боли. Смотри.

Хит поморщилась и отвернулась, приготовившись к пытке; ван Метер приложил электростимулятор к ее локтю. Она испытала слабое жжение, мышцы под кожей слегка сократились.

— Думаю, тебе не нужно рассказывать, на что еще способна эта штучка. — Он убрал прибор и выключил его. — Итак. Как будем действовать, легким путем или трудным? — Никки не поворачивалась. — Ну, ладно, сейчас узнаем. Сначала пойдем легким путем. Где видеозапись?

Хит повернула к нему голову:

— На это ответить просто. Я не знаю.

Ван Метер кивнул и посмотрел через плечо на Цербера.

— Никогда не хотят по-хорошему, правда, Харв?

Харви сказал:

— Детектив, можно дать вам совет? Просто скажите ему, тогда все закончится быстро.

— Он прав. Боль или без боли — выбирай сама.

— Я сказала тебе правду. Я не знаю.

— Ну, давай-ка это проверим. — Голландец уселся на табуретку на колесиках и щелкнул выключателем: снова раздалось жужжание, но на этот раз более громкое. — Начнем с малого, дадим тебе шанс. — Он прикоснулся к той же точке на ее руке, только на этот раз вибрация оказалась сильнее, и мышцы сократились непроизвольно; рука Никки сама собой согнулась в локте. Он убрал железку — рука обмякла. — Это был самый низкий уровень, — сообщил он. — Есть новые мысли?

— Множество, — сказала она. — Я вспоминаю засаду в Центральном парке, когда Харви так любезно отстал от меня. Кто был за рулем джипа?

— Дейв Ингрэм, — ответил Цербер с другого конца сарая. — Этот парень пятнадцать лет прослужил в группе чрезвычайных ситуаций. Был снайпером, и вы уложили его случайным попаданием.

Голландец развернулся на стуле и посмотрел на Харви.

— Он потерял форму.

— Он меня недооценил, — возразила Хит и вызывающе взглянула на ван Метера.

— Ну, а я не собираюсь этого делать. Вот поэтому у моей маленькой черной коробочки столько режимов. — Он повернул колесико настройки — жужжание усилилось.

Хит постаралась не обращать внимания на жуткий звук и взглянула Голландцу прямо в глаза.

— Что снял на видео Алан Барклей? Что там такого, из-за чего понадобилось убить столько народу?

Детектив ван Метер хмыкнул:

— Здесь я задаю вопросы.

Хит перевела взгляд на электрический прибор, маячивший в нескольких сантиметрах от ее лица.

— Харви, ведь они все в конце концов говорят?

— Все говорят.

— Вот именно, — подтвердил Голландец. — Абсолютно все. Этот танцор-фриц выдал попа. А тот выдал Монтроза. — Он помолчал. — У нас не было шанса как следует поговорить с Монтрозом. Он возомнил себя героем, поэтому пришлось применить политику Позитивной Дискриминации. Вот здесь. — Он резко ткнул металлическим прибором в подбородок Никки.

От разряда голова ее задрожала, мышцы челюсти напряглись, и зубы заскрежетали друг о друга. Затем Голландец так же быстро убрал орудие пытки.

Хит, хватая ртом воздух, пыталась подавить тошноту. Глаза щипало от пота. Отдышавшись, она произнесла:

— Так это были вы, ребята? Это вы пытали Хаддлстона и убили его. — Никки сделала глубокий вдох. «Боже, — подумала она, — я тону». — Это было снято на видео, верно?

— Никки Хит. До последнего остается детективом. Ты скована по рукам и ногам, тебя пытают, и ты еще задаешь вопросы. — Голландец помахал у нее перед глазами миостимулятором и сказал: — А у меня только один вопрос. Я в курсе, что было на проклятом видео. И теперь хочу знать, где оно.


Понимая, что это бесполезно, Рук все-таки оставил Никки еще одно голосовое сообщение. Нажав на красную кнопку, он подумал, что сделал это скорее для себя, потому что ему нужно было поговорить с ней, пусть даже и без ответа. Нет, сказал он. Если он оставит ей сообщение, возможно, она останется в живых и получит его.

Рук припарковался на углу 12-й авеню и Западной 59-й. Он поставил «камри» на ближайшее свободное место, не обращая внимания на то, что парковка здесь была запрещена. Сейчас его волновало нечто гораздо более серьезное, нежели штраф и эвакуация машины. Проблема состояла в том, что, хоть его навигатор и работал прекрасно, он давал лишь примерное местонахождение с погрешностью в сто пятьдесят метров. Рук стоял на углу, в начале пандуса, ведущего на Вест-Сайд-хайвэй, и смотрел, как мигает огонек на экране. Он развернулся вокруг своей оси. По его расчетам, телефон Никки мог находиться в одном из четырех зданий: на складе краски, на предприятии по изготовлению вывесок, в светлом кирпичном строении без вывески, напоминавшем частное хранилище, либо по другую сторону шоссе, на берегу Гудзона, в доке Санитарного управления Нью-Йорка.

Пошел снег. Рук поднял воротник и начал обходить первые три здания в своем списке. Покончив с этим, он побежал к доку.


— Скажи мне вот что, — прохрипела Хит. Говорить удавалось с трудом. Кончиком языка она нащупала свежий скол на коренном зубе. — Ты вогнал три пули в Стелджесса, чтобы закрыть ему рот, так?

Ван Метер сделал невинное лицо:

— Да что ты, Хит! Я пристрелил его, чтобы спасти тебе жизнь.

— Ага, как же это я сама не догадалась. И это после того, как ты отправил его установить бомбу в моей квартире. Где вы достали Си-четыре?

Цербер открыл было рот, но ван Метер перебил его:

— Заткнись, Харви. Хватит болтать.

— Взрывчатку военного образца добыть нелегко, даже копам, — продолжила она. — Кто стоит за этим? Кто-то наверху, да? Или вообще не из полиции? Какая-то шишка с большими связями? Человек из мэрии? Или из Вашингтона?

Голландец рявкнул:

— У тебя все? Нам пора закругляться. — Он повернул красную рукоятку на половину оборота по часовой стрелке, и Никки оглушило жужжание, похожее на вой миллионов пчел.

Стоявший у него за спиной Харви отвернулся, чтобы не смотреть, и Хит заметила глубокую отметину от ногтя на его пустом футляре для наручников.

— Последний шанс, — сказал Голландец и помолчал несколько секунд.

Затем он отъехал на своем табурете дальше, к ее ногам, и Хит потеряла его из виду. Она почувствовала, что он расстегивает ее блузку.

В этот момент погас свет, и жужжание смолкло.

— Черт. Харви, ты же сказал, что здесь хватит напряжения для этой штуки.

— Откуда мне было знать? Должно было хватить, но здание старое, всякое бывает. Надо идти искать пробки.

Через окна в потолке просачивался свет огней вечернего города, бледный, как сияние луны. У двери ван Метер обернулся и сказал:


Ричард Касл читать все книги автора по порядку

Ричард Касл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Непобедимая жара отзывы

Отзывы читателей о книге Непобедимая жара, автор: Ричард Касл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.