My-library.info
Все категории

Этюд в чернильных тонах - Сергей Пузырев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Этюд в чернильных тонах - Сергей Пузырев. Жанр: Детектив / Классический детектив год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Этюд в чернильных тонах
Дата добавления:
29 январь 2023
Количество просмотров:
28
Читать онлайн
Этюд в чернильных тонах - Сергей Пузырев

Этюд в чернильных тонах - Сергей Пузырев краткое содержание

Этюд в чернильных тонах - Сергей Пузырев - описание и краткое содержание, автор Сергей Пузырев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Юго-Восточная Англия, Кент, ноябрь 1931 г. В небольшой деревушке Литтл-Пин-Гроув происходит исключительное событие — на местном кладбище обнаруживают труп туристки! Должно быть, бедняжке стало плохо, когда та прогуливалась меж могил. К сожалению, кладбище ночью — не лучшее место для прогулок. Случись что, никто не придет на помощь. Так, во всяком случае, считает местный инспектор. Но что случилось с бедняжкой на самом деле? В этом попытается разобраться Юджиния Смит, секретарь всемирно известного писателя Виктора Сарджента. Они приехали в гости к графине Оверкаст, но вряд ли предполагали, чем обернется для них эта поездка.

Этюд в чернильных тонах читать онлайн бесплатно

Этюд в чернильных тонах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Пузырев
Литтл-Пин-Гроув и его жителях, — как бы невзначай произнесла она. — Кажется, он очень привязан к этому месту.

Юная миссис Оукс кивнула головой.

— Могу заверить вас, что эта привязанность взаимна. Мистер Сарджент приятный человек. Очень великодушный. И всегда готов прийти на помощь. Но вы и сами, должно быть, об этом знаете?

Юджиния кротко улыбнулась и пожала плечами.

— Мы не так давно знакомы с ним. Я его секретарь. Работаю в должности всего несколько дней. Но соглашусь, он производит впечатление порядочного человека.

Марина заметила, как у девушки немного округлились глаза, и приоткрылся рот. Она получила ответ на терзавший ее вопрос, как раз тогда, когда остановилась машина.

— Ну, вот мы и приехали.

Гостиница «Старый лис» находилась чуть поодаль от деревенского центра и представляла собой крепкое двухэтажное здание из светлого кентского камня с темной черепичной крышей и красными оконными ставнями. К входу вела выложенная камнем дорожка, пересекающая небольшую лужайку. Справа и слева от входа были разбиты клумбы. Ухоженные, как могла судить Юджиния. Часть левого крыла, в котором располагался одноименный паб, опутывал плющ, а из крыши к небу возносилось несколько дымоходных труб. Юджиния пригляделась и увидела извивающийся из них дым. Это обрадовало молодую женщину. Значит, внутри тепло.

Марина провела гостью внутрь, где за стойкой под деревянным сводом сидела широколицая женщина в возрасте, одетая в серое шерстяное платье. Это и была Дороти Синклер. Чуть выше своей племянницы, чуть полнее в обхвате, ее волосы тронула седина, но лицо оставалось ясным и доброжелательным.

— Уже вернулась, милая? — просияла женщина, приметив племянницу. — Как все прошло?

— Как обычно. В соответствии с планом, — с явным бахвальством ответила девушка.

— Вот и славно. А кто это с тобой?

— Добрый день, — поздоровалась Юджиния, выходя вперед. — Меня зовут Юджиния Смит. Я хотела бы снять у вас комнату.

— Тетя, миссис Смит приехала с мистером Сарджентом. Она его секретарь, — добавила Марина.

— Вот оно что. А почему же вы не остались в Литтл-Пине? — удивилась хозяйка гостиницы. Понимание пришло к ней спустя секунду, после того, как она окинула гостью взглядом. — Хотя… Мы же говорим про старую графиню Пинборо. Что ж, — Дороти хлопнула в ладоши и вышла из-за стойки. — К счастью у меня есть свободный номер. Но есть нюанс.

— С утра же было два! — возразила Марина, а тетка развила руками:

— Из Дувра прибыла гостья. Собственно, она и есть тот самый нюанс. Отчасти. В общем, женщина оказалась стеснена в финансах, поэтому выбрала Чертополох. Это название комнаты, — пояснила она для миссис Смит. — Они у нас все носят имена, знаете ли. Так же есть Роза, Нарцисс, Клевер, Мак, Примула и Остролист. Свободными оставались Чертополох и Остролист.

— Кажется, я понимаю…

— Нет, вы не подумайте. У нас демократичные цены. Остролист хорошая комната и стоит своих денег. Просто я хотела сказать, что это все, что я могу вам предложить.

Юджиния улыбнулась.

— И меня это устраивает.

— Ну, вот и славно! Тогда давайте занесем вас в книгу посетителей, а потом поднимемся наверх. Я покажу комнату.

Уже спустя десять минут Юджиния Смит заперла за разговорчивой хозяйкой дверь и с наслаждением откинулась на мягкую кровать. Миссис Эс была права — Остролист оказался хорошей комнатой. Довольно просторной и теплой. Помимо кровати здесь были большой шкаф, туалетный столик и кресло у камина, над которым висела картина с морским пейзажем. Зеленые обои на стенах гармонично смотрелись с темно-коричневым деревянным потолком, а единственное окно с видом на замок Пинборо обрамлялось плотными бардовыми шторами. В добавок ко всему комната располагалась в конце коридора и далеко от лестницы. Хотя крепкая дубовая дверь обещала заглушать все посторонние звуки. В числе забавных мелочей миссис Смит отметила то, что Остролист располагался напротив Чертополоха, занятого более проворной гостьей.

Отдохнув немного, Юджиния разложила свои вещи и спустилась вниз, чтобы перекусить. Из разговора с Дороти она узнала, что первый этаж гостиницы разделен пополам на равные части. В одной располагается паб, а в другой — контора и собственные комнаты, в которых проживает хозяйка с племянницей и ее мужем. Все комнаты для постояльцев находятся на втором этаже. Там же размещена единственная для них ванная комната.

— Как вам комната, миссис Смит? — обратилась к Юджинии Марина Оукс, сменившая за стойкой свою тетку.

— Она замечательная. Спасибо.

— Поверьте, она лучше любой из тех, что могли предложить вам в Литтл-Пин-Хаусе. Кстати! Тетя сказала, что звонил мистер Сарджент. Он просил перезвонить, как только вы освободитесь.

— В самом деле? Хм, спасибо. Не подскажите, где у вас телефон?

Девушка привстала и показала в сторону прохода, ведущего в паб.

— Справа будет ниша. Там кабинка с телефоном. Там же найдете справочник. Деревенские номера на первой странице. Список небольшой. Номер поместья найдете без труда.

— Еще раз спасибо! — Юджиния доброжелательно улыбнулась и поспешила к телефону.

Звонок нанимателя интриговал. Когда она покидала поместье, он даже не вышел проводить ее. В этом не было ничего такого, но зачем теперь звонить? За этими мыслями Юджиния свернула направо и резко остановилась. Кабинка с телефоном была занята. Женщиной. Та стояла к миссис Смит спиной. В придачу ко всему их отделяла шторка, а толстый ковер в коридоре заглушил шаги. Так что женщина, увлеченная своим разговором, даже не заметила, что Юджиния невольно подслушала то, что определенно не должна была слышать.

— Нет! — сказала женщина за шторкой высоким с хрипотцой голосом. Юджинии показалось, что при этом она уловила нотки страха в голосе незнакомки. — В нашей встрече нет нужды. Просто вы должны об этом знать. Я уже все решила. Я устала лгать. Вы не понимаете… — женщина сделала паузу. Очевидно говорил собеседник, но она его резко оборвала: — Джейн должна узнать правду! Что? — женщина какое-то время вслушивалась в речь собеседника, после вздохнула и неуверенно произнесла: — Я… Ладно, я подумаю.

Разговор закончился, и Юджиния еле успела выбежать в коридор, чтобы не быть обнаруженной. Она отошла ближе к пабу и остановилась ведомая любопытством. Ей стало интересно увидеть ту, чей разговор она подслушала. Незнакомка не заставила себя долго ждать. Это была женщина в возрасте, среднего роста, телосложения и внешности, одетая в серый кардиган и серую юбку. Такую встретишь на улице и никогда потом не вспомнишь. При ходьбе она немного сутулилась и делала неуверенные шаги. Возможно, причиной тому были необычайно толстые линзы в ее очках. А еще ее волосы… Миссис Смит показалось, что это парик. В коридоре незнакомка повернула в сторону холла, и Юджинии оставалось лишь проводить ее взглядом.

По какой-то причине эта встреча заставила


Сергей Пузырев читать все книги автора по порядку

Сергей Пузырев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Этюд в чернильных тонах отзывы

Отзывы читателей о книге Этюд в чернильных тонах, автор: Сергей Пузырев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.