My-library.info
Все категории

Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
301
Читать онлайн
Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги

Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги краткое содержание

Джеймс Чейз - С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - описание и краткое содержание, автор Джеймс Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В двадцать седьмой том Собрания сочинений включены романы «Важнее денег», «Сбей — и беги!».

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги читать онлайн бесплатно

С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

И вновь, уже в который раз, холодок неприятного предчувствия заставил замереть на месте. В застоявшемся воздухе спальни явственно чувствовался залах духов. Запах для холостяцкой спальни совершенно несвойственный.

Я нашарил рукой выключатель, и сердце едва не выскочило из груди.

На кровати с разметавшимися по подушке волосами и обнаженными руками поверх одеяла, мертвая или спящая, лежала Люси.

Я без сил оперся о стенку. Она лежала совершенно неподвижно и, как мне показалось, не дышала. Господи, неужели на моих руках еще один труп?! Не слишком ли много покойников для одного дня? От трех трупов мне кое-как удалось отделаться, но Люси — совсем другое дело. Ведь она лежит в моей спальне, на моей постели!

Сжав зубы, я оттолкнулся от стены, нетвердыми шагами подошел к постели и легонько дотронулся до руки Люси. Она вздрогнула от прикосновения и, перевернувшись на бок, зарыла лицо в подушку.

Я с трудом сдержал вздох облегчения. Под ногами валялась сброшенная ею одежда: бутылочного цвета брюки и белая кофточка. На стуле лежали белые трусики и такого же цвета бюстгальтер.

Я не стал задавать себе вопрос, каким образом она оказалась здесь и что будет, если об этом станет известно Эйткину. Главное — она жива. А все остальное не суть важно. Лишь одно желание целиком владело мной: уснуть, уснуть, и как можно скорее.

Выключив свет, я прошел в гостиную, сбросил одежду и со вздохом облегчения нырнул под простыни. Едва голова коснулась подушки, как комната поплыла перед глазами. Три трупа, Люси в моей спальне, ремонт «кадиллака», угрозы Росса, копы, висящие на хвосте, — все это растворилось в тяжелом сне. Через минуту я уже спал, а все мои тревоги и страхи терпеливо ждали утра и моего пробуждения.

Когда я открыл глаза, часы показывали четверть двенадцатого. Через шторы били ослепительные лучи полуденного солнца, рисуя на ковре замысловатый узор.

Некоторое время я, не шевелясь, тупо смотрел в потолок, соображая, а не приснились ли мне кошмары прошлой ночи, или же события в самом деле были реальны и произошли именно со мной. Но как только я окончательно проснулся, то сразу понял — кошмар не приснился, он действительно произошел наяву.

Со стоном опустив ноги на ковер, я набросил халат и прошел в ванную.

Приняв холодный душ и побрившись, я сразу почувствовал себя увереннее. Выйдя из ванной, я услышал шорох в спальне, в тот же момент дверь открылась и на пороге показалась Люси.

Некоторое время мы молча смотрели друг на друга.

— Хэлло, беби, — сказал я наконец. — И с какими это намерениями ты забралась в мою постель? С вполне конкретными?

Она покраснела.

— Извини, я ждала, ждала, а тебя все не было, — виновато пробормотала она. — Ужасно устала за день, вот и прилегла на постель. Сама не знаю, как уснула.

— А потом во сне разбросала одежду и забралась под одеяло, — саркастически сказал я. — О’кей, надеюсь, ты хорошо выспалась. Я действительно пришел очень поздно и решил тебя не будить. Кстати, мне все же интересно, чего ради ты пришла сюда. Неотложное дело или же решила слегка разнообразить скучную жизнь?

Она с недоумением смотрела на меня.

— Но ты же сказал, что нашел выход. Но не сказал, какой. Вот я и решила приехать и выяснить это. Я же не знала, что ты придешь так поздно.

— Ясно. Но как тебе удалось проникнуть внутрь?

Она сконфуженно отвела взгляд.

— Ну… я нашла открытое окно.

— Какая непростительная оплошность с моей стороны. — Я провел рукой по волосам и поморщился: шишка на затылке отозвалась тупой болью. — Знаешь, что-то я плоховато себя чувствую. Думаю, будет лучше, если ты сядешь на велосипед и уедешь. Так хочется покоя и тишины!

— Чес, ну как ты можешь такое говорить? — Она нервно переплела пальцы рук. — Я должна поговорить с тобой. Этот человек… ну, который звонил… он приходил ко мне. Он хочет нас шантажировать.

— Я в курсе. О’кей, нет проблем. Можно и поговорить. Но вначале я должен выпить кофе. А ты воспользуйся этим моментом, прими душ и вообще приведи себя в порядок. А то у тебя такой вид, будто ты провела ночь в кустах. Я сварю кофе, и мы побеседуем, так сказать, за круглым столом.

С этими словами я повернулся и прошел в кухню. Ставя на газовую плиту чайник, я услышал, как в ванной зашумел душ.

К тому времени когда я закончил сервировку стола — кофе, томатный сок, бутерброды с маслом и колбасой, — она как раз вышла из ванной. За этот короткий отрезок времени каким-то непостижимым образом ей удалось вернуть прежний неотразимый вид. Ее волосы были аккуратно расчесаны, рукава моей пижамы закатаны выше локтей.

Она неуверенно улыбнулась глядя на меня.

— Совсем другое дело, — похвалил я. — Садись, и будем пить кофе. Но никаких разговоров за столом. На это еще будет врет.

— Но, Чес…

— Никаких разговоров. Я хочу спокойно выпить кофе. Да и тебе советую расслабиться.

Усевшись напротив меня, Люси с угрюмым видом начала наливать кофе в чашку.

Пикантность ситуации даже доставляла мне удовольствие. Если бы не было кошмара вчерашнего дня и ночи и Эйткин вдруг сыграл в ящик, Люси вполне могла выйти за меня замуж. Тогда я имел бы удовольствие каждое утро наслаждаться подобной сценой: она, очаровательная и слегка угрюмая, сидит напротив и мелкими глотками пьет кофе. Но, увы, мои мечты находятся за пределом-реального.

Мы допили кофе в молчании. Иногда обменивались взглядами, но и только. Это был довольно странный завтрак, но я решил, пока не закурю первую сигарету, никаких разговоров.

Наконец с кофе было покончено. Пододвинув Люси пачку сигарет, я прошел в гостиную и сел на диван. Закурив, выпустил к потолку клуб дыма. Теперь я чувствовал себя более или менее сносно и был вполне готов к тому, что поведает мне Люси.

— О’кей, — начал я, не глядя на нее. — Мы подверглись шантажу, в этом уже нет сомнения. Верно?

Она сидела прямо, положив кулачки на колени.

— Да. Он пришел вчера вечером. Я как раз купалась. Он появился, как чертик из коробочки, как раз в тот момент, когда я выходила из бассейна.

Я выпустил очередную струйку дыма.

— Надо же! И если ты была в том же бикини, в котором видел тебя я, то не понимаю, как у него хватило дута угрожать тебе. — Я искоса взглянул на нее. — Любой другой на его месте моментально забыл бы обо всем на свете, увидев твои прелести. Ну и как он тебе показался? Насколько я понимаю, именно такие парни нравятся женщинам.

— Мне он показался мерзким типом.

— Вот те раз! Ну это лишь постольку, поскольку он хочет вытянуть у тебя деньги. А вот если бы он пригласил тебя в ресторан поужинать, ты бы была о нем совсем другого мнения.

— Чес! Прекрати язвить! Он требует тридцать тысяч долларов!

— Я в курсе. Почему-то он с детской непосредственностью полагает, что нам раздобыть подобную сумму просто раз плюнуть. Он дал мне срок до конца недели. Ты можешь раздобыть такую сумму?

— Скажешь тоже!

Я стряхнул пепел в пепельницу.

— Ну а все же…

— Даже не знаю, что сказать. У меня есть золотое колечко с бриллиантом. Оно действительно принадлежит мне. Роджер подарил его еще до замужества. Думаю, за него можно выручить какую-то сумму. — Она покрутила узкое золотое колечко на среднем пальце левой руки. — Сможешь его продать?

— Дай-ка гляну. — Я протянул руку.

Она заколебалась, но сняла кольцо и протянула мне.

— Садись рядом. — Я приглашающе хлопнул по дивану.

Она послушно села, сложив руки на коленях и с беспокойством глядя на меня.

Я внимательно осмотрел украшение.

Колечко было неплохое, но не более того. Во всяком случае, ни один ювелир не потерял бы из-за него покой и сон.

— Хм, сотен пять баксов, возможно, за него и дадут. И то в том случае, если тебе удастся разжалобить ювелира, сказав, что мать умирает с голоду, а сама ты смертельно больна. — Я бросил кольцо ей на колени. — О’кей, начало положено. Теперь остается раздобыть еще двадцать девять тысяч пятьсот баксов.

— Чес, ну что это за тон! — Она играла свою роль почти искренне. — Что я такого сделала? Я же предупреждала, что нас будут шантажировать, а ты мне не верил. А теперь ты меня еще и винишь в этом!

— Закроем эту тему. — Мне очень хотелось выпить, но для этого, как минимум, нужно было подойти к бару. — У меня была весьма насыщенная событиями ночь. На данный момент, Люси, твои проблемы ушли на второй план. Есть более насущные проблемы, требующие разрешения в самое ближайшее время.

— То есть как это, мои проблемы ушли на второй план? — Видно было, что Люси ничего не поняла из моего монолога. — Мне казалось, что у нас проблемы общие. Где нам набрать нужную сумму?

— Быть или не быть, вот в чем вопрос, как сказал в бессмертной трагедии Шекспира датский принц Гамлет. У тебя есть конкретные предложения?


Джеймс Чейз читать все книги автора по порядку

Джеймс Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги отзывы

Отзывы читателей о книге С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги, автор: Джеймс Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.