команда адвокатов, и они начали действовать сразу же, как только мы произвели арест. Никто не признался ни в каких противоправных действиях, кроме убийцы Люси Рот, которая созналась и защитила остальную семью.
Джейн ахнула, а у Нэнси рот открылся от удивления.
— Но зачем она это сделала?
Браун перестал шагать и снова посмотрел на них обеих.
— Я полагаю, была заключена сделка: деньги и юридическое представительство в обмен на безопасность семьи в отношении всего этого дела, — сухо ответил он. — Семью Рот никогда не стоит недооценивать. Я пытался изо всех сил, можете мне поверить, но иногда у меня связаны руки.
— Признаюсь, я никогда не смотрела на это с такой точки зрения, — сказала Нэнси.
Она винила инспектора Брауна, что тут отрицать. Думала, что он даже не пытается добиться справедливости, но никогда не предполагала, насколько ограниченными могут быть его возможности. Услышав это, она точно стала относиться к нему гораздо лучше.
— А с чего вам? Вы видите плохих ребят и автоматически считаете, что они сядут. Именно так я и думал, когда только вступил в ряды полиции. Но так не всегда получается. У нас хотя бы есть убийца Люси Рот. Остальных членов семьи не осудили, но они потеряли свою репутацию и деньги, и им пришлось бежать из деревни. Это лучший результат, которого мы могли добиться.
— Но теперь они вернулись, — произнесла Джейн. — Уилл Рот вернулся в деревню.
Браун кивнул:
— Знаю, и я буду приглядывать за ним, не беспокойтесь. Я резко обошелся с вами обеими на Рождество, но вы должны понять, я люблю свою работу и умею ее выполнять. Для меня важно посадить нужного человека за его преступление. Ужасно, когда мне это не удается, но я не могу срезать углы, не могу выходить за рамки закона. Я обязан сохранять общественную безопасность. В том числе и вашу. Именно поэтому я хотел исключить вас из расследования.
— Я понимаю, инспектор, — ответила Нэнси. — Но знаете ли вы, насколько лично мы восприняли и то, и это дело? Мы считали свои долгом призвать убийц к ответу и смогли выяснить такие вещи, о которых вы не подозревали, и в итоге это привело нас к настоящим преступникам.
— Я понимаю, что действовать за пределами строгих ограничений, в которых я обязан находиться, бывает полезно. Это прекрасно, что вы пролили свет на преступления Томаса. Мне он не нравился, но я не думал, что он способен на убийство. Однако ваши действия были опасны. Он чуть не напал на вас, Нэнси. Вы могли пострадать. Если бы вы сразу сказали правду, я бы обеспечил вам защиту. Хорошо, что вы попросили меня прийти сегодня, но вы должны были говорить со мной откровенно.
— Извините, что мы не доверяли вам, — виновато произнесла Нэнси.
— И вы меня тоже извините. Вы можете доверять мне. Я хочу, чтобы в Дэдли-Энде было спокойно и чтобы убийц наказывали. Я упорно ради этого работаю. — Он подошел на шаг ближе. — Давайте заключим своеобразную сделку? Я не буду пренебрегать вами двумя, но это должно работать в обе стороны. Я хочу, чтобы вы пришли и сообщили мне, если снова произойдет что-то подобное. Если выясните что-нибудь, найдете улику, заметите что-то подозрительное. Не пытайтесь действовать сами по себе.
— И вы позволите нам помогать в расследовании, если мы это сделаем? — спросила Джейн, приподняв бровь.
Браун вздохнул:
— Скажу честно, мне не хотелось бы, но я вижу, что у вас есть талант к таким вещам — люди, возможно, готовы рассказать вам то, что скрывают от полиции, вы умеете с ними сближаться. Не буду спорить, мы все убедились, что это небесполезно. Но давайте надеяться, что в нашей деревне больше не будет убийств. А если будут, договоримся: работаем вместе, а не друг против друга.
Джейн посмотрела на Нэнси:
— Кажется, звучит справедливо, а, милая?
Нэнси кивнула:
— Спасибо, инспектор. — Она сразу же почувствовала трепет от одной мысли, что они смогут работать над очередным расследованием, не беспокоясь об инспекторе Брауне и его наставлениях. Разрешение получено, хотя сам инспектор, вероятно, смотрел на это с другой стороны. — Ничего, если в этот раз мы продолжим фестиваль?
— Думаю, деревня этого заслуживает, верно? Скоро увидимся. Но надеюсь, не очень скоро. — Он по-настоящему улыбнулся им, выходя из тента.
— Ну кто бы мог подумать! — воскликнула ее бабушка, когда они остались одни.
— Я даже предположить такого не могла. — Нэнси покачала головой. — Хотя мы уже помогли ему раскрыть два убийства. Здорово, что он нас не отчитал и предпочел скооперироваться. Это большое облегчение, как и его стремление призвать к ответу семью Рот. Я рада, что он не продажный коп.
— И я. Выходит, мы были с ним слишком суровы. Но мы раскрыли миру правду о Томасе Грине. В конце концов, все хорошо, что хорошо кончается. Это такое облегчение. Если честно, я так волновалась!
— А я как! Наконец-то это кончилось. Пошли найдем остальных, и, может, нам удастся отпраздновать?
— Мы заслужили, — согласилась Джейн.
Нэнси встала, но тут же замерла:
— Мне показалось, или я видела Уилла Рота и Ричарда на презентации?
— Я тоже их видела, милая. — Джейн поднялась. — Но это наш праздник, так что не будем прятаться от них и не позволим им испортить остаток дня, ладно?
Нэнси всегда была благодарна за то, что рядом с ней ее бабушка. Она подхватила Джейн под руку:
— Ладно.
— Все в порядке? — Пенелопа подбежала к Джейн и Нэнси, как только те вышли из тента, часто моргая от внезапного изобилия солнечного света. На лужайке было не протолкнуться: местные жители, пресса, полиция. — Что сказал инспектор Браун?
К ней быстро присоединился Джонатан, разговаривающий с кем-то по телефону, и тут же подоспели Глория и преподобный Уильямс.
— Скажем так, мы пришли к взаимопониманию, — ответила Джейн. — Кажется, он теперь не так уж и против нашего участия в расследованиях, но только при условии, что мы будем держать его в курсе. По большому счету, он дал нам разрешение.
— Ну, это уже результат. У вас обеих это так хорошо получается. Кто бы мог подумать, что Томас Грин скрывал все это! — воскликнула Пенелопа, округлив глаза.
Джонатан закончил свой звонок:
— Я только что звонил в отдел новостей своему редактору. Мы уже разместили плашку об экстренных новостях, но мне лучше ехать домой и писать статью, она нужна ему в полночь для завтрашнего выпуска. И снова у нас в Дэдли-Энде самое громкое событие, — сказал он, довольный как слон.
Он