My-library.info
Все категории

Стив Берри - Язык небес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Стив Берри - Язык небес. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Язык небес
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
186
Читать онлайн
Стив Берри - Язык небес

Стив Берри - Язык небес краткое содержание

Стив Берри - Язык небес - описание и краткое содержание, автор Стив Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Еще будучи ребенком, Коттон Малоун слышал от матери, что его отец, моряк, погиб при крушении подлодки в Северной Атлантике. Теперь Коттон, бывший агент Департамента правосудия, хочет знать всю правду об этой трагедии. То, что он выяснил, повергает его в шок: оказывается, на самом деле атомная субмарина его отца исчезла без следа при выполнении сверхсекретной миссии где-то во льдах Антарктиды. Коттон пытается разузнать, что именно отец и его команда искали там. Расследование приводит его к зашифрованной информации, веками хранившейся в… гробнице императора Карла Великого. Эта тайна связана с Антарктидой и имеет решающее значение для судеб всего человечества. Но, оказывается, не только Малоун идет по следам древней загадки…

Язык небес читать онлайн бесплатно

Язык небес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри

Сегодня мы с Бахусом посетили Адонея, которому рассказали о моем интересе к математике и архитектуре. Он учитель навыков и показал мне измерительные бруски, которые использовались как для украшений, так и для возведения зданий. «Быть постоянным — значит быть правильным», — сказали мне. Я рассказал ему, как его знания и его ученики повлияли на строительство королевской капеллы в Ахене, и он был доволен. Вместо того чтобы испытывать страх, недоверие или слепо поклоняться неизведанному, он все время повторял, что мы должны постоянно учиться у природы и мира, нас окружающего. Контуры земли, расположение подземного огня, угол наклона солнца и море — все это факторы, учитываемые при определении места для города и для здания. Мудрость Адонея не имеет границ, и я поблагодарил его за урок. Еще мне показали сад. Многие растения сохранены, но еще больше погибли. Растения развиваются внутри помещений в почве, богатой золой, пемзой, песком и минералами. Растений много — и в пресной, и в соленой воде. Мясо едят редко. Мне сказали, что оно уменьшает энергию тела и делает его более восприимчивым к болезням. После того как попробовал их еду, преимущественно состоящую из растений и рыбы, я никогда себя не чувствовал лучше.

Какое удовольствие снова видеть солнце! Длинная зимняя тьма закончилась. Хрустальные стены ожили отблесками цветного света. Хор поет низкую, радостную, ритмичную песнь. Солнце восходит на новое небо. Трубы приветствуют финальную ноту, и все поднимают головы, в признательности могущества жизни и силы. Город приветствует летний сезон. Люди играют в игры, посещают лекции, ходят друг к другу в гости и наслаждаются Праздником Года. Каждый раз, когда центральный маятник на площади останавливается, все обращаются лицом к храму и наблюдают кристальные цветные всполохи над городом. После долгой зимы этот спектакль особенно ценен. Приходит время союзов, и многие обещают друг другу любовь и преданность. Во время брачной церемонии молодожены обмениваются браслетами, клянутся в вечной преданности и рассказывают об этом другим. Это время приносит великую радость. Цель, о которой мне говорили, — это жить в гармонии. Но во время моего пребывания три союза потребовали роспуска. Было два рожденных ребенка — и родители согласились разделить ответственность, хотя и не были больше вместе. Третий союз отказался. Не хотели они и детей. Поэтому отдали этих детей другим, кто хотел понести и не мог, и снова была великая радость.

* * *

Я остановился в доме, где четыре комнаты окружали внутренний двор. Ни в одной стене не было окон, но комнаты были хорошо освещены благодаря хрустальному потолку и всегда оставались теплыми и светлыми. Трубы, были по всему городу и в каждом доме; они были похожи на корни деревьев, тянущиеся по земле, и приносили никогда не исчезающее тепло. Но есть два правила, которые управляют домом. Никакой еды и никакой канализации. Как мне сказали, комнаты не могут быть осквернены едой. Пищу принимали вместе со всеми в обеденных залах. Помыться, принять ванну и справить иные нужды можно было в других залах. Я спросил, отчего у них такие правила, и мне ответили, что все нечистоты постоянно отправляются из обеденных и канализационных комнат сразу в огонь, который никогда не угасает. Вот что сохраняет Тартар чистым и здоровым. Эти два закона нерушимы, их исполняют все, кто живет в городе.

* * *

Город разделен на девять частей; они кругами расходятся от центральной площади, которая, кажется, является местом для сбора всех людей. Каждым районом управляет советник, избираемый из жителей путем голосования, в котором участвуют и женщины и мужчины. Законы принимаются девятью советниками и пишутся на Колоннах Справедливости на центральной площади, чтобы все их узнали. Священные соглашения заключаются в соответствии с законом. Советники встречаются всего однажды, во время Праздника Года, на центральной площади Тартара и выбирают одного на должность высшего правителя. Единственное правило управляет их законом: «Обращайся с землей и окружающими так, как хочешь, чтобы они обращались с тобой». Советники размышляют о благе для всех, и главное для них — справедливость. Наверху расположено солнце, наполовину пылающее в своей славе. Затем земля, простой круг и планеты, представленные точкой внутри круга. Крест напоминает им о земле, в то время как море плещется внизу. Простите мне грубость моего наброска, но вот как он выглядит.

Глава 73

Эшвилл


Стефани разбудила навязчивая вибрация мобильного телефона, лежавшего на прикроватной тумбочке. Она посмотрела на часы. 05.10 утра. Дэвис лежал на другой стороне кровати королевских размеров, полностью одетый, и спал. Ни один из них не позаботился расстелить постель, прежде чем лечь на нее.

Она сняла трубку, какое-то время слушала, что ей говорят, затем резко села и выдохнула:

— Скажите это еще раз.

— Человека, которого сейчас охраняют, зовут Чак Уолтерс. Мы проверили это по отпечаткам пальцев. На нем есть пара задержаний, в основном по мелочи, и это никак не относится к тому, что здесь происходит. Он живет и работает в Атланте. Мы проверили его алиби. Свидетели видели его в Джорджии два дня назад. Мы тщательно их опросили, информация полностью подтвердилась.

Стефани все еще не могла поверить.

— Почему он убегал?

— Он сказал, что на него напал мужчина. Несколько месяцев назад у него был роман с замужней женщиной, и он подумал, что это и есть ее муж. Мы проверили эту информацию у его любовницы, и она все подтвердила. Когда Дэвис подошел к нему, он испугался и побежал. Когда вы выстрелили, он испугался по-настоящему и бросил кеглю, чтобы хоть как-то защититься. Он до конца так и не понял, что происходит. А после того, как он очнулся в больнице, первым делом заявил, что подаст в суд на вашего напарника.

— Есть хоть какая-то вероятность, что он лжет?

— Ровным счетом никакой. Во всяком случае, на полиграф его отправлять не имеет никакого смысла, он просто не согласится. И самое важное, этот парень не похож на профессионального убийцу.

— Что он делал в Эшвилле?

— Он пожаловался, что его выгнала жена из дома два дня назад. Поэтому он решил приехать сюда. Вот и все. Ничего подозрительного.

— И, как я полагаю, жена подтвердила это?

— Это то, о чем говорит знаменитая пословица: бесплатный сыр бывает только в мышеловке.

Стефани потрясла головой. Проклятие.

— Что вы хотите, чтобы я с ним сделала?

— Отпустить его немедленно и снять все обвинения, — ответили ей на другом конце.

Она нажала отбой и громко сказала в пустоту:

— Это не он.

Дэвис уже сидел на своей стороне кровати. Понимание страшной ошибки обрушилось на них одновременно.

Скофилд.

И они ринулись к двери.

* * *

Чарли Смит сидел на сосне уже примерно час. Зима и мороз придали веткам каменную твердость, а толстые иголки идеально скрывали его фигуру от любопытствующих взглядов. Воздух раннего утра был обжигающе холодным, а большая влажность только увеличивала дискомфорт. К счастью, Чарли загодя об этом позаботился: он был достаточно тепло одет, чтобы спокойно перенести мелкие неудобства его положения.

Но больше всего его грело воспоминание о событиях, развернувшихся вчера вечером в особняке Билтмор. Представление было разыграно как по нотам, и в его сознании до сих пор играл победный марш. Какое наслаждение наблюдать, как эта опасная женщина не только попалась на крючок, но и заглотила наживку целиком! Как только не поперхнулась… Вчера Чарли Смит должен был проверить, не уготована ли ему следующая ловушка. Поэтому он позвонил в Атланту и нашел оперативника, которого иногда привлекал к своей работе. Инструкции были предельно ясны: «Жди сигнала, а затем отвлеки все внимание на себя». Смит заметил этих двоих чуть раньше, еще в фойе гостиницы, перед тем как сесть в автобус, который должен был доставить участников конференции в шале. Он подозревал, что они могут стать для него большой проблемой, но, оказавшись внутри дома, решил убедиться в этом наверняка. Поэтому он подал сигнал практически сразу, и его помощник разыграл представление, достойное премии «Оскар». Смит стоял от рождественской елки достаточно далеко и наблюдал, как разверзся ад.

Его приказы были четкими и понятными: «Никакого оружия. Не сопротивляйся, постарайся убежать как можно дальше и путай следы. Потом ты должен позволить им поймать себя и только после этого во всем признаться». Чарли любил свою работу, поэтому тщательным образом проверил алиби наемника на ближайшие две ночи. И сделал это как можно скрупулезнее, поскольку был уверен, что в полиции оно будет перепроверено еще много раз. Тот факт, что его помощник действительно поссорился с женой и спал с замужней женщиной, только помог его плану и добавил той необходимой остроты и реалистичности, которой не было вначале.


Стив Берри читать все книги автора по порядку

Стив Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Язык небес отзывы

Отзывы читателей о книге Язык небес, автор: Стив Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.