My-library.info
Все категории

Тесс Герритсен - Клуб Мефисто

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тесс Герритсен - Клуб Мефисто. Жанр: Иностранный детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Клуб Мефисто
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
816
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Тесс Герритсен - Клуб Мефисто

Тесс Герритсен - Клуб Мефисто краткое содержание

Тесс Герритсен - Клуб Мефисто - описание и краткое содержание, автор Тесс Герритсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Праздник Рождества всем сулит веселые каникулы, хороводы вокруг нарядной елки и долгожданные подарки. Детектив Джейн Риццоли и патологоанатом Маура Айлз тоже получили «сюрприз» – убийство молодой женщины, произошедшее в сочельник при жутких обстоятельствах… И они настолько напоминают сатанинский обряд, что расследование приходится вести совместно с таинственным обществом под названием «Клуб Мефисто». Кто же совершил преступление: человек в облике зверя или… наоборот? Монстр, кем бы он ни был, начал свою охоту…

Клуб Мефисто читать онлайн бесплатно

Клуб Мефисто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тесс Герритсен
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

– Всего на несколько лет.

– Ты что, перешла на ее сторону?

– Я ни на чью сторону не переходила. Просто, по-моему, вам пора отдохнуть друг от друга. Пожить какое-то время отдельно. Уходи, ладно?

– Я не хочу уходить. Пока мы не разберемся до конца.

– Ты не имеешь права ни в чем ее упрекать. Сам знаешь.

– Она моя жена.

– А что скажет на это твоя подружка?

– Не называй ее так.

– И как же прикажешь ее называть? Подстилка?

– Ты же ничего не понимаешь.

– Я знаю только, что мама хочет немножко развлечься. Ей этого не хватает.

Он махнул рукой в сторону гостиной, откуда доносилась музыка.

– И ты называешь это развлечением? Да там же настоящая оргия!

– А как назвать то, чем занимаешься ты?

Фрэнк тяжело вздохнул, опустился на стул. И уронил голову на руки:

– Беда-то какая! Вот уж жуткая гребаная ошибка!

Джейн посмотрела на него, потрясенная тем, что он употребил такое грубое слово, а вовсе не сожалением, прозвучавшим в его голосе.

– Ума не приложу, что теперь делать, – проговорил он.

– А чего ты хочешь, папа?

Отец вскинул голову и посмотрел глазами, полными боли:

– Не могу решить.

– Отлично. Мама очень обрадуется, услышав такое.

– Я ее не узнаю! Она как та инопланетянка со вздыбленными сиськами. И эти парни наверняка смотрят ей под платье. – Вдруг он вскочил. – Точно. Я все-таки добьюсь своего.

– Нет, не надо. Лучше уходи. Прямо сейчас.

– Нет, только вместе с ней.

– Будет хуже. – Джейн взяла отца за руку и вывела из кухни. – Теперь уходи, папа.

Когда они проходили через гостиную, он посмотрел на Анжелу – она стояла с бокалом в руке, и в ярких мигающих лучах света, отражавшихся от шара, платье на ней вспыхивало разноцветными бликами.

– Ты должна быть дома к одиннадцати! – крикнул он жене.

И вышел из дома, громко хлопнув дверью.

– Ха! – усмехнулась Анжела. – Еще чего!

Джейн сидела на кухне перед разложенными на столе бумагами и поглядывала на часы: минутная стрелка уже показывала без десяти одиннадцать.

– Ты же не можешь тащить ее домой силком, – сказал Габриэль. – Она человек взрослый. И если хочет провести там всю ночь, что ж, ее воля.

– Не смей даже заикаться об этом. – Джейн стиснула пальцами виски, силясь подавить мысль о том, что ее мать может остаться ночевать у Корсака. Но Габриэль уже раскрыл шлюзы, и навязчивые образы хлынули на нее неудержимым потоком. – Сейчас же поеду туда, а то как бы чего не вышло. Как бы чего…

– А чего? Боишься, что она слишком хорошо проведет время?

Габриэль подошел к ней сзади, положил руки ей на плечи и начал растирать напрягшиеся мышцы.

– Брось, милая, не бери в голову. Да и что ты можешь поделать – ввести комендантский час?

– Я уже думаю об этом.

Тут из детской донесся громкий плач Реджины.

– Что-то все мои дамы сегодня не в настроении, – вздохнул Габриэль и вышел из кухни.

Джейн еще раз посмотрела на часы. Ровно одиннадцать. Корсак обещал посадить Анжелу в такси в целости и сохранности. Вероятно, уже посадил. «Может, лучше позвонить и узнать, уехала она или нет?»

Однако вместо этого она переключила внимание на бумаги, разложенные на столе. Дело неуловимого Доминика Соула. Всего лишь обрывочные сведения о юноше, который двенадцать лет назад просто взял и исчез, точно растворился в тумане. Она снова и снова всматривалась в школьную фотографию мальчика, в его поистине ангельской красоты лицо. Золотистые волосы, ярко-голубые глаза, орлиный нос. «Падший ангел».

Затем Джейн перевела взгляд на письмо от Маргарет, матери мальчика, в котором сообщалось о том, что она забирает сына из Путнэмской академии.

Доминик не сможет продолжать учебу в следующем учебном году. Он уезжает вместе со мной в Каир

И с тех пор они словно в воду канули. В Интерполе не обнаружили ни одной регистрационной записи об их въезде в страну, да и вообще никаких сведений о том, что Маргарет и Доминик Соул когда-либо появлялись в Египте.

Джейн потерла глаза, уставшие от долгого чтения бумаг, потом принялась собирать их и складывать обратно в папку. Дотронувшись до блокнота, она вдруг остановилась, обратив внимание на первую страницу. Перед ней была цитата из Откровения, записанная рукой Лили Соул:

И десять рогов, которые ты видел на звере, сии возненавидят блудницу, и разорят ее, и обнажат, и плоть ее съедят, и сожгут ее в огне.

Но не слова привлекли внимание Джейн, заставив ее сердце учащенно забиться. А почерк.

Она порылась в папке и в очередной раз достала письмо Маргарет Соул, в котором та сообщала, что забирает сына из Путнэмской академии. Джейн положила письмо рядом с блокнотом. Сравнила обе записи – фразу из Библии и текст письма Маргарет Соул.

Вскочила на ноги. И крикнула:

– Габриэль! Мне нужно ехать.

Он вышел из детской с Реджиной на руках.

– Ты ведь знаешь, ей это вряд ли понравится. Почему бы не дать ей повеселиться лишний часок?

– Да не о маме речь. – Джейн прошла в гостиную. И Габриэль заметил, как она открыла шкаф и достала оттуда пистолет в кобуре. – А о Лили Соул.

– Ну а с ней-то что не так?

– Она солгала. Она прекрасно знает, где скрывается ее двоюродный брат.

34

– Я сообщила все, что знаю, – заверила Лили.

Джейн стояла в столовой дома Сансоне, где со стола еще не успели убрать тарелки с десертами. Джереми тихо поставил на стол перед Джейн чашку кофе, но та к ней даже не притронулась. Риццоли не стала смотреть на гостей за столом, ее взгляд был сосредоточен только на Лили.

– Почему бы нам с вами, Лили, не пройти в другую комнату? И не поговорить с глазу на глаз?

– Мне больше нечего добавить.

– А по-моему, есть, и много чего.

– Тогда задавайте свои вопросы прямо здесь, детектив, – предложила Эдвина Фелуэй. – Нам всем тоже очень хотелось бы их услышать.

Джейн обвела взглядом стол и сидевших за ним Сансоне и его гостей. Так называемый Клуб Мефисто. Даже Маура, хотя она в нем не состояла, была там, в их кругу. Эти люди, наверное, думают, будто знают, что такое зло, а на самом деле они его даже не замечают, им невдомек, что оно здесь – сидит с ними за одним столом. Затем взгляд Джейн снова обратился на Лили Соул – она так и сидела не шелохнувшись, точно прилипнув к стулу, и вовсе не думала вставать. «Ладно, – решила Джейн. – Значит, тебе хочется поиграть со мной? Что ж, давай поиграем – при свидетелях».

Джейн раскрыла папку с делом, которую принесла с собой, достала нужную бумагу и выложила ее перед Лили на стол, прихлопнув сверху ладонью, да так, что зазвенели хрусталь и фарфор. Лили взглянула на написанное от руки письмо.

– Это писала не мать Доминика, – заявила Джейн.

– А что это? – спросила Эдвина.

– Уведомительное письмо о том, что пятнадцатилетнего Доминика забирают из Путнэмской академии, школы-интерната в Коннектикуте. Письмо писала предположительно его мать, Маргарет Соул.

– Предположительно?

– Это письмо писала не Маргарет Соул. – Джейн взглянула на Лили. – А вы.

Лили усмехнулась:

– Неужели по моему виду можно сказать, что я гожусь ему в матери?

Тогда Джейн положила перед ней блокнот, раскрытый на странице со строчкой из Откровения.

– А это, Лили, вы писали по моей просьбе сегодня. Мы точно знаем – это ваш почерк. – Джейн ткнула пальцем в письмо. – Совпадает.

Молчание. Лили напряглась, и ее губы превратились в две тонкие полоски.

– В то лето, когда вам было шестнадцать, ваш двоюродный братец Доминик решил скрыться, – снова заговорила Джейн. – После того, что он натворил в Пьюрити, ему, возможно, было необходимо скрыться. – Взгляд Риццоли сузился. – И вы ему помогли. А чтобы прикрыть его, придумали для всех историю про мать, которая якобы вдруг за ним приехала. И куда-то там увезла. Но все это ложь, верно? Маргарет Соул никогда не приезжала за сыном. Она даже ни разу у вас не объявилась. Разве нет?

– Я не буду отвечать, – сказала Лили. – Имею право.

– Так где же он? Доминик?

– Когда найдете, дайте знать.

Лили отодвинула стул и встала из-за стола.

– Что же произошло между вами в то лето?

– Я иду спать.

Лили повернулась и направилась к выходу.

– Может, он сделал за вас всю черную работу? Поэтому вы его и выгораживаете?

Лили остановилась. Медленно повернулась – глаза ее грозно сверкнули.

– После смерти родителей вам перепало приличное наследство, – настаивала Джейн.

– В наследство мне достался дом, который никто не хочет покупать. Да счет в банке – деньги я потратила на учебу в колледже, вот и все.

– Лили, вы ладили с родителями? Между вами были разногласия?

– Если вы думаете, что я хоть раз…

– Такое случается со всеми подростками. Но может, ваши ссоры зашли слишком далеко. Может, вам не терпелось уехать из этой глуши и зажить своей жизнью. И вот летом приезжает ваш двоюродный братец и подбрасывает кое-какие мыслишки. Как сбежать без лишнего шума. И без лишних проволочек.

Ознакомительная версия.


Тесс Герритсен читать все книги автора по порядку

Тесс Герритсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Клуб Мефисто отзывы

Отзывы читателей о книге Клуб Мефисто, автор: Тесс Герритсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.