My-library.info
Все категории

Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лебединое озеро Ихтиандра
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
897
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра

Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра краткое содержание

Дарья Донцова - Лебединое озеро Ихтиандра - описание и краткое содержание, автор Дарья Донцова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Ну не везет Даше Васильевой с мужьями, и все тут! Казалось бы, давно зареклась выходить замуж, но не устояла – приняла предложение пластического хирурга Богдана Емельянова. А за неделю до помолвки застала его в постели с другой! Конечно, Даша тут же порвала с неверным женихом, в гневе выбежала на улицу и... попала под машину. Оказавшаяся за рулем девушка Лена отвезла ее в «Приют доброй Клары». В нем принимали всех несчастных и обездоленных, вот Даша и решила пересидеть там недельку, чтобы скрыться от Богдана. Странности начались сразу – одной из обитательниц приюта подыскали отличное жилье и работу, а вскоре тело женщины было найдено в темном переулке. Что же творится в этом богоугодном заведении? Любительница частного сыска узнает все!!!

Лебединое озеро Ихтиандра читать онлайн бесплатно

Лебединое озеро Ихтиандра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Донцова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Глава 20

– Шайтан тебя забери! – закричал мужской голос. Ему незамедлительно ответил жалобный вой.

Я выбросила из головы мужчину с дорогими часами, поняла, что Афина крушит шашлычную, расположенную в дощатом павильончике, ринулась туда, отбросила занавеску, заменявшую дверь, и врезалась в черноволосого парня, который с упреком произнес:

– Женщина! Ты куда бежишь, а? Не прочитала объявление, а? Ибрагим закрыт, да! Вечером заходи, накормлю, сейчас нет. Поставщик баран, да! Мясо не привез!

Вновь послышался вой, я нагнулась, увидела под одним из пластиковых столов собаку и засюсюкала:

– Афиночка, иди к маме.

Псина забилась в корчах.

– Слушай, а, – возмутился Ибрагим, – зачем животное мучаешь, а? Не нравится, оставь мне. Я люблю собак, да!

– Афина заболела, – прошептала я. – Видите, ей плохо.

Ибрагим присел на корточки и чмокнул губами.

– Собак! А? Иди сюда. Ибрагим мясо даст, а!

Афина двинулась на его голос. Я обрадовалась:

– Наверное, ей лучше.

Ибрагим зацокал языком.

– Больной животный тихий. Орать не станет. А! Лежит в углу и умирает. Шерсть тусклый. Глаз туманный, пахнет плохо. А твой собак на больной не похож. А! Его кто-то укусил!

– Хозяйка, – шепнул голосок и пропал.

Я вздрогнула и схватилась за ухо, Афина завизжала и стала бить лапами.

– Вот! – продолжил Ибрагим. – Клещ! Или не знаю, как по-вашему сказать, по-нашему нруни. Селится у овцы, грызет кожу. Баран обезуметь может, если нруни завел. А!

У меня в голове затрещало, Фина завыла, я схватилась за виски.

– Сам больной? А? – насторожился Ибрагим.

– Нет, – прошептала я, – сам здоровый, не бойся.

– Э, – махнул рукой Ибрагим. – Я давно ничего не пугаюсь. На все воля Аллаха. Слушай! Собак тебя боится, да!

– Маловероятно, – пробормотала я, пытаясь понять, откуда взялись треск и писк в моей голове.

Ибрагим встал на четвереньки и пополз к Фине. Я последовала за ним. Афина заколотилась в ужасе.

– Женщина! А! Не ходи, – попросил Ибрагим. – Собак пугаешь.

Я замерла. В этом замечании есть смысл. Когда я попыталась в джипе приблизиться к Афине, та в панике открыла дверь, а теперь, стоит мне на сантиметр подползти к собачке, ее скрючивает.

– Хороший собак! – пел Ибрагим, подбираясь к Афине. – Шайтан ее обидел. А! Красивый собак. А! Мясо дам. А! Дай посмотреть!

Тонкие пальцы мужчины аккуратно перебирали густую, длинную шерсть Фины.

– Не дрожи, – журчал Ибрагим. – Больно нет! А! У!

– Что там? – задергалась я. – Твой страшный нруни? Умеешь с ним бороться?

– Нруни сжигают, – ответил Ибрагим. – Барана убивают, а тушу бросают в костер. Иначе от нруни не избавиться.

– Жестокий метод, – вздрогнула я.

– Лучше зарезать одного, чем потерять все стадо, – заметил Ибрагим, – но у нее ошейник.

Я уставилась на полоску серой кожи, которой Ибрагим тряс в воздухе.

– Что это?

– Не знаешь? – удивился Ибрагим. – Сама не надевала?

– Афина не совсем моя, – объяснила я. – Недавно с ней познакомилась. Шерсть у псины густая, длинная. Я не заметила ошейник. Но какой в нем вред?

– Это радиодрессировщик, – сказал Ибрагим. – Сейчас выключу.

В ту же секунду у меня в ушах перестало трещать и гудеть, Афина выползла из убежища.

– Ой, – смутилась я, – дай тряпку.

Лицо Ибрагима приняло странное выражение.

– Зачем?

– Извините, пожалуйста, Афина описалась. Сейчас вымою пол. Очень прошу, не сердитесь, – зачастила я.

– Хочешь у МЕНЯ вымыть пол? – протянул Ибрагим.

Я пожала плечами.

– Это же моя собака набезобразничала. Хозяину положено следить за животным и нести ответственность за его поведение.

Ибрагим встал и сел на стул.

– Ты москвичка?

– Коренная, – подтвердила я, – родилась на улице Кирова, теперь она называется Мясницкая.

– И решила убрать у Ибрагима? – не успокаивался мужчина. – Я чеченец!

– Да хоть мавр, – фыркнула я, – или эскимос. Какое отношение твоя национальность имеет к неприличному поведению Афины?

– Ты не мусульманка, православная? – не успокаивался хозяин шашлычной.

Я грустно посмотрела на него.

– Одна моя подруга еврейка, другая украинка, но, поверь, мы не озабочены разным вероисповеданием. Если тебе интересно, то да, я православная, но в церковь заглядываю очень редко. А теперь отвечай, какое отношение это имеет к луже, которую напрудила Фина?

– Тряпка в углу, – звонким голосом сказал Ибрагим.

Я проковыляла за шваброй, ликвидировала следы лужи, выполоскала кусок мешковины и поставила ведро туда, где оно стояло раньше.

– Я Ибрагим, – внезапно представился хозяин, забыв, что уже говорил о себе в третьем лице.

– Очень приятно, Даша, – кивнула я. – Надо же, Афина успокоилась. Что с ней было?

– Ошейник, – пояснил Ибрагим. – Шоковый. Застегиваешь на собаке, берешь пульт и бьешь животное током, если оно не слушается.

– Отвратительно! – возмутилась я. – Слышала о подобных аксессуарах, но сама их никогда не применяю. Бедненькая Афина! Ей было очень больно.

Ибрагим погладил собаку по голове.

– Никому удар током не понравится.

Я тоже приласкала псину и пообещала:

– Прямо сейчас выброшу ошейник.

– Вещь дорогая, – предостерег Ибрагим.

– Ну и что? – удивилась я. – Плевать. Кстати, думаю, он сломан!

Ибрагим ощупал полоску кожи.

– Выглядит работающим.

– Боюсь, ты не разбираешься в радиоуправляемых устройствах, – мягко сказала я.

Ибрагим бросил находку на стол.

– Шашлык-машлык торгую, да! В школу не ходил, да! Думаю, «дрессировщик» в порядке, собакой кто-то управлял издалека.

Мне стало смешно.

– Хочешь сказать, что Афину преследуют? Мы сидели в машине, двери были закрыты, как можно активировать устройство за железным корпусом? Нет, ошейник просто заглючило.

Ибрагим окинул меня оценивающим взглядом.

– Дачу имеешь?

– Постоянно живу за городом, – ответила я.

– Брелок для ворот в кармане держишь?

– В бардачке, – удивилась я вопросу и потерла виски.

– Нажимаешь, сидя за рулем, кнопку, ворота отъезжают, – спокойно говорил Ибрагим, перебирая шерсть Афины, – стекло, жесть, кирпич – не помеха для радиоволны. Голова болит? Чаю дать? Лучше всех завариваю.

Я не успела кивнуть, как Ибрагим молнией заметался по шашлычной. Через пять минут он поставил на стол фарфоровый чайник, стаканы и корзинку с булочками.

Я глотнула темно-коричневый напиток и вздохнула:

– Хорошо!

– Лучше чая ничего нет, – убежденно сказал Ибрагим. – Мигренью страдаешь?

– С детских лет, – подтвердила я.

– У меня мама от нее мучилась, – с сочувствием произнес мужчина. – А как шестьдесят исполнилось, словно рукой сняло.

– Буду ждать и надеяться, что мне так же повезет, – засмеялась я.

– Очень маме плохо было, – продолжал Ибрагим.

– Сегодня у меня головная боль какая-то странная, – разоткровенничалась я, – с галлюцинациями, звуковыми. Я слышала голос.

Ибрагим еще раз наполнил мою чашку.

– С Пушкиным разговаривала?

Я засмеялась.

– Нет, дух великого поэта ко мне не приходил. Сначала столкнулась на улице с сумасшедшей женщиной, а потом испугалась. Показалось, что ее безумие перешло ко мне.

– Шизофренией заразиться нельзя, – возразил Ибрагим.

Я кивнула.

– Знаю. Но все равно испугалась. В моей голове звучал голос, он меня пугал, а потом, уже здесь, в кафе, в мозгу затрещало.

– Затрещало? – переспросил мужчина.

Я попыталась описать ему свои ощущения.

– У нас с бабушкой когда-то, сто лет назад, была «Спидола». Чтобы перестроиться из одного радиодиапазона в другой, следовало вращать ручку. Ну, не нравится тебе программа на станции «Юность», хочешь попасть на «Маяк» – вертишь ручку и слышишь: «пш-ш… тр-рр». В моей голове сегодня трещало так, словно в ней была та самая «Спидола».

Ибрагим сложил правую руку ковшиком и погладил подбородок, потом вдруг встал и резким движением сдернул с меня курточку.

Я отпрянула. Неадекватное поведение собеседника меня напугало.

– Ну, и где оно? – протянул Ибрагим. – А! Смотри.

Тонкие пальцы кавказца приподняли воротник моей ветровки.

– Видишь?

– Что? – прищурилась я.

Ибрагим отковырнул нечто круглое, положил на ладонь и поднес к моему лицу.

– Ну? Поняла?

– Нет, – искренне ответила я, – курточка совсем новая, я приобрела ее недавно, в самом конце августа. И под воротничок не заглядывала. Похоже, там хранилась запасная кнопка.

– Запасная кнопка, – широко улыбнулся хозяин шашлычной, – запасная кнопка!

Я решила пояснить:

– К одежде часто прилагается фурнитура, пришивают с изнанки лишнюю пуговицу, на случай потери основной.

– Это не кнопка, – вздохнул Ибрагим. – Передатчик.

– Что? – подпрыгнула я.

Он положил пупочку на стол.

– Когда-нибудь смотрела сериалы про шпионов?

– Иногда, – тихо произнесла я.

Ознакомительная версия.


Дарья Донцова читать все книги автора по порядку

Дарья Донцова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лебединое озеро Ихтиандра отзывы

Отзывы читателей о книге Лебединое озеро Ихтиандра, автор: Дарья Донцова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.