My-library.info
Все категории

Джоржет Хейер - Никотин убивает…

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джоржет Хейер - Никотин убивает…. Жанр: Иронический детектив издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Никотин убивает…
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Джоржет Хейер - Никотин убивает…

Джоржет Хейер - Никотин убивает… краткое содержание

Джоржет Хейер - Никотин убивает… - описание и краткое содержание, автор Джоржет Хейер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Несравненная Джоржет Хейер — в своем репертуаре. Тонкая ирония с одной стороны и неприкрытый сарказм — с другой служат на редкость выигрышной оправой для блестяще выстроенного детективного сюжета с полюбившимися нашему читателю героями — суперинтендантом Ханнасайдом и великолепным Хемингуэем (в этом романе еще сержантом).В тихом предместье Лондона умирает зажиточный биржевой делец. Домочадцы потрясены его смертью, хотя при жизни не особенно любили главу семьи. События принимают весьма неожиданный оборот после судебно-медицинской экспертизы. Выясняется, что глава семьи был отравлен.Но не так-то просто найти убийцу, хотя многие члены семьи имели весомые мотивы… Насмешливый и остроумный племянник убитого, Рэндалл Мэтьюс, которому по завещанию отходит основная часть немалого наследства, кажется наиболее подозрительным, хотя и обладает безупречным алиби.Но в жизни все оказывается гораздо сложнее, и часто судьба смеется над теми, кто пытается посмеяться над судьбой…

Никотин убивает… читать онлайн бесплатно

Никотин убивает… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоржет Хейер

— Ну что ж, миссис Мэтьюс, в таком случае я постараюсь не отрывать ее от работы надолго. Буквально три минуты, если позволите.

Вошел Бичер.

— Э-э-э, Бичер, это я… я звонил, — заговорил Гай несколько смущенно. — Пожалуйста, проводите мистера Ханнасайда в маленькую гостиную и приведите туда же нашу Мэри… Мистер Ханнасайд хочет с ней… гм!.. поговорить.

Через пять минут испуганная Мэри предстала пред очи Ханнасайда.

— Я вас слушаю, сэр… — еле слышно прошептала она.

Ханнасайд взял быка за рога:

— Милая девушка, я не стану пытать вас долго. Мне нужно знать только, кто готовил утренний чай для мисс Гарриет Мэтьюс и относил ей в спальню. Вот и все.

— Чай заваривала миссис Бичер, сэр. А подносы с чаем наверх относила я, только донести их до столика в коридоре помогала наша девочка с кухни… Там мы поставили все подносы, а потом я принялась их разносить по комнатам…

— Для кого были подносы?

— Для мисс Гарриет и мистера Гая.

— И который вы внесли сперва?

Мэри покраснела.

— Ну, сперва мистеру Гаю, сэр… Он любит горячий чай, очень горячий!

— И долго вы пробыли у него в комнате?

Мэри покраснела еще пуще.

— Ну, сэр, как вам сказать… Я отдернула гардины, смахнула крошки со столика, еще то-се…

— И сколько ушло у вас времени на то-се?

Лицо Мэри приобрело густо-пунцовую окраску…

— Трудно сказать, сэр… Минут пять…

— В наше время то-се длилось дольше, — заметил Ханнасайд, не меняя выражения лица, а щеки у Мэри стали просто багровыми… — Так, значит, минут пять? И вы никого не заметили на лестничной площадке, когда выходили оттуда?

— Нет, сэр! Кто мог разгуливать по дому в такой ранний час?

— А следующий поднос вы кому понесли?

— Ну, в промежутке я занесла миссис Мэтьюс просто кувшин горячей воды. Она не пьет чая, сэр.

— Вы ее разбудили, когда вошли?

— Нет, сэр. Миссис Мэтьюс обычно встает рано. Она сказала мне, что проснулась в шесть и больше не сомкнула глаз.

— Ага, вот как… А кому дальше вы понесли чай?

— В спальню мисс Гарриет, сэр. Она тоже уже не спала.

— Она себя чувствовала нормально или жаловалась на что-нибудь?

— Она мне ничего не сказала насчет самочувствия, сэр. Она вела себя как обычно…

— Вы заходили к ней после того?

— Нет, сэр, миссис Мэтьюс приказала нам не беспокоить ее.

Ханнасайд не стал ее спрашивать больше ни о чем, а послал за дворецким, которому Филдинг поручил ключи от спальни мисс Гарриет.

Войдя туда, Ханнасайд отослал дворецкого и прикрыл дверь.

— Яд могли подмешать в этот самый утренний чай, — сказал он сержанту, который безмолвно следовал за ним. — Ведь яснее ясного, что некоторое время поднос с ее чаем стоял на столике в коридоре без надзора, пока служанка заносила поднос Гаю и что-то там делала… Или — яд мог быть в лекарстве, которое дала мисс Гарриет миссис Мэтьюс. И все это предполагает, само собой, что с утра она чувствовала себя неважно из-за каких-то естественных причин…

Сержант почесал себе нос огрызком карандаша.

— Все, что я могу сказать, сэр, это то, что убийство, похоже, было совершено тем же человеком, кто убил Грегори Мэтьюса. Так часто бывает — человек решается на одно преступление, а потом ему уже море по колено… Хотя здесь собрались люди осторожные и предусмотрительные, так что как знать… И потом, слишком уж очевиден единственный реальный подозреваемый — миссис Мэтьюс.

— Да, но это настолько неискренняя особа, что трудно вообще сказать, что она могла испытывать по отношению к мисс Гарриет. У нее были мотивы отравить Грегори, чтобы получить наследство, но чтобы травить свою золовку только потому, что ей хотелось получить ее часть дома, — это слишком прозрачно, и версия эта не выдерживает никакой критики. Все-таки она ведь не сумасшедшая — так подставляться!

— Не знаю, сэр, но многие преступления были совершены по таким мотивам, которые посторонний человек посчитал бы просто вздорными! — вздохнул сержант. — А вот что бы мне хотелось знать — какова роль в этом отравлении нашего дорогого Гайда? А?

Ханнасайд покачал головой:

— Это уж я никак не могу сообразить. Погодите чуточку, сержант, не валите все в одну кучу. Знаете что, Хемингуэй? Соберите все вещи — жидкости, мази, пасты, все, что угодно, куда могли подмешать яд. Соберите все это, и отвезем к себе для анализа. Да, не забудьте еще крем для лица и шампунь — чем черт не шутит?

— Лады, — откликнулся сержант. — Но ведь мы еще не знаем, какой яд был использован, не так ли, сэр?

— Ясно одно, что Филдинг после первого отравления никотином решил, что и вторая смерть — тоже отравление.

— И все же, шеф, по-моему, загадка кроется в этом чертовом Гайде, и притом Рэндалл Мэтьюс тоже что-то знает… Но какого дьявола кому-то из них понадобилось бы убивать совершенно безвредную старую деву? Не могу взять в толк. Так брать мне вот этот крем?

— Да, да, и зубную пасту тоже. Все, что увидите.

— Бога ради, шеф, я все возьму и отдам на анализ, но на мой взгляд, самое вероятное — это то, что ей всыпали яд в утренний чай.

— Это верно, — кивнул Ханнасайд. — Но вся посуда от чая давно уже вымыта.

— А заметили вы, как слуги относятся к случившемуся? Кухарка, хотя и не выносит миссис Мэтьюс, не дает показаний против нее, наоборот, говорит, что покойная мисс Гарриет была нездорова всю последнюю неделю… Может быть, тут какой-то заговор с целью подставить миссис Мэтьюс?

В холле их встретил мистер Рамболд.

— Вы уходите, господа? — спросил он. — Миссис Мэтьюс очень хочет узнать, когда вы ждете результатов экспертизы.

— Боюсь, что не могу сообщить ей точного дня и часа, когда о яде станет достоверно известно, — сказал Ханнасайд. — Но, во всяком случае, не больше пары дней. А скажите, мистер Рамболд, вы действительно близкий друг семьи?

— Да, я живу тут напротив, — улыбнулся Рамболд. — Можно сказать, что я действительно близкий друг этой семьи.

— Тогда позвольте спросить вас: не упоминал ли мистер Грегори Мэтьюс вас в связи с каким-нибудь делом, связанным с его бизнесом, или что-то еще?

Рамболд нахмурил брови:

— Не совсем вас понимаю… Вы имеете в виду его спекуляции на бирже? Ну, он пару раз спрашивал моего мнения по поводу цен на акции…

— Нет, я не о том. Не посвящал ли он вас в дела, которые его семье были неизвестны?

Рамболд, казалось, опешил.

— Что вы, сэр!

— А вы встречались с ним в день его смерти?

Рамболд удивленно поднял брови:

— Да нет! Я был в отъезде и вернулся только через несколько дней!

— Ну ладно, не придавайте моим вопросам много значения, — улыбнулся Ханнасайд.

Эдуард Рамболд вернулся в библиотеку. Там шел ожесточенный спор.

— Мама! — почти в слезах кричала Стелла. — Неужели ты говоришь откровенно, что не помнишь, кто мыл твой медицинский стакан?! Ты же сама сказала мне, что моешь его всегда собственноручно!

— Ну и что же, детка? Это вполне житейское дело, — отвечала миссис Мэтьюс.

И вдруг посреди этой перепалки Гай сказал спокойно, как будто не о себе:

— Знаете ли вы, что по завещанию мне достаются деньги тети Гарриет?

Стелла осеклась и отвернулась.

— Деньги! — горько сказала миссис Мэтьюс. — Да она их в жизни в глаза не видела. Не будь дурачком, Гай. И кроме того, мне кажется, сейчас не очень-то красиво говорить о том, что оставила или МОГЛА оставить тебе тетка…

— И тем не менее это около четырех тысяч, — сказал Гай, пытаясь выглядеть спокойным. — Чертова прорва денег. Даже не знаю, что мне с ними делать.

Стелла демонстративно прокашлялась и выбежала из комнаты. В холле она почти машинально взяла телефонную трубку и стала набирать номер.

Через несколько гудков ей ответил чей-то вежливый голос.

— Добрый день! Нельзя ли позвать мистера Мэтьюса к телефону? — сказала Стелла.

— Мистера Мэтьюса нет дома, мэм, — с непоколебимым достоинством отвечал голос.

— А… А когда он может вернуться?

— Не сказал, мэм. Может быть, вы передадите ему что-нибудь?

Но Стелла положила трубку, обернулась — и убедилась, что Гай последовал за ней и теперь стоял за ее спиной.

— Какого черта ты звонила Рэндаллу? — спросил он недобро.

Стелла густо покраснела.

— В конце концов, он юридически — глава семьи… И к тому же он знает явно больше нашего об этом деле…

— Он только пытается убедить нас в этом! — ухмыльнулся Гай. — А во всем деле он — сторона! Ведь его не было здесь, когда умер дядя, и его не было здесь, когда умерла тетя! Какого же черта он может знать больше нашего?

— Не знаю. Я ведь не говорю, что он их отравил. Я имела в виду совсем другое… — Стелла порывисто схватила брата за руку. — Послушай, с чего это ты вылез со своим наследством от тети Гарриет?


Джоржет Хейер читать все книги автора по порядку

Джоржет Хейер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Никотин убивает… отзывы

Отзывы читателей о книге Никотин убивает…, автор: Джоржет Хейер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.