My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

"Кто-то проник в мой дом"- пульсировало в ее голове. Отбросив бесполезный мобильный, Блэр включила ноутбук, и отпрянула, когда увидела на рабочем столе непривычную заставку, состоящую из печатного текста :

" Прежде чем я убью тебя, мне хочется посмотреть, как ты медленно, будешь это делать самостоятельно".

Внутри все похолодело. Теперь у нее точно не было никаких сомнений, что кто-то посторонний был здесь. Но это волновало ее меньше, чем тот факт, что ее жизнь под угрозой. Дрожащими пальцами, схватив телефон, она поставила его заряжаться, и как только он включился, Блэр стала набирать Адэя. В этом случае, она даже не сомневалась, что он сможет защитить ее. Но в ответ на свое тяжелое дыхание , она слышала только длинные гудки.

— Вот черт,- Блэр сбросила вызов, тревога стала понемногу спадать, то, что Фэрвор не ответил на звонок, разозлило ее.

Собравшись с духом, она решила, что все-таки разумнее будет позвонить Нику. Он полицейский и сможет обеспечить ей безопасность.

— Ник,- голос Блэр дрожал, - мне нужна твоя помощь, кажется, в моем доме кто-то был.

— Сиди на месте, я скоро буду.

Она облегчённо вздохнула. Все это было похоже на какой-то бред. Блэр не могла понять, кому понадобилось запугивать ее. Порезы на руке неприятно заныли, напоминая о себе.

Девушка так и осталась сидеть на месте, исполняя поручения копа.

Глава 9

Припарковав машину, Тони направился к дому. Ему очень не хотелось делиться полученной информацией с другом, но другого выхода он не видел.

Адэй сидел на маленьком диванчике, в гостиной, а Виктория, уютно свернувшись рядом , положила голову на его колени. Они смотрели какой-то фильм, и как показалось Тони, были абсолютно счастливы. Парень отметил для себя, что теперь не одному Фэрвору под силу, поддерживать ее умиротворенное состояние.

—Новости? - Стараясь придать себе невозмутимый вид, Адэй посмотрел на Тони, который присел в кресло напротив.

Парень едва заметно кивнул.

—Детка, ты не могла бы нас оставить? Я поговорю с Тони, и поднимусь пожелать тебе спокойной ночи.

Виктория устало улыбнулась, с досадой поднимая голову с колен парня:

—Я буду ждать тебя.

Провожая девушку взглядом, Тони напряженно молчал, чем заставлял Адэя нервничать еще больше, и только, когда она скрылась на втором этаже, он тяжело выдохнул, и перевел взгляд на друга.

—Не тяни. - Адэй был на взводе.

—Наверное, было бы эффектнее, распечатай я эти фото на бумагу. - Тони пытался хоть как-то разрядить обстановку.

—Она с кем-то встречалась? -Сквозь зубы процедил Адэй.

Без лишних слов, парень достал телефон и отдал его в руки Фэрвора. Тот, в свою очередь, выхватив его, стал яростно листать фотографии.

—Вероятно это тот ублюдок-коп, - выругался он, увеличивая изображение и пытаясь четче рассмотреть черты его лица. Пролистав еще пару фотографий, его палец замер над следующим фото.

—Не может быть...- Голос Адэя был переполнен гневом и ненавистью. Предугадав его реакцию на Дилана, Тони отнял свой телефон, надеясь, что всплеска эмоций удастся избежать.

—Значит она снова с ним?

—Я не знаю, дружище, но он поднялся вместе с ней, наверх.

Жутко взревев, Адэй ударил со всей силы по журнальному столику, стоявшему напротив. Тони вовремя выставил ногу, и помешал ему перевернуться. Адэй был в ярости, вскочив с дивана, он метался по комнате, сметая все, что попадалось ему под горячую руку. На шум выскочила обеспокоенная Мэри, женщина была одета в спальный халат, и весь ее вид говорил о том, что она уже успела уснуть.

—Адэй...-Женщина схватилась за грудь, испуганная его гневом.

—Все в порядке, мадам Додсон. -Тони состроил что то наподобие улыбки, показывая Мэри, что ей стоит уйти.

—Перестань!- Процедил он в лицо Адэю, прижимая его к стене, зажав в кулак ворот рубашки. -Ты испугаешь Викторию.

Еще с минуту, Фэрвор тяжело дышал, измеряя гневным взглядом Тони, а после примирительно похлопал его по плечу, давая понять, что пришел в себя и способен контролировать свои эмоции.

Парень отпустил его рубашку, и снова сел в кресло.

—Выпьешь? - Адэй уже наполнял свой стакан виски.

—Наливай. - Тони усмехнулся. -Когда ты стал позволять девушкам, творить с тобой такое?

— Видимо, у меня поехала крыша,- Адэй сделал большой глоток.

Из головы никак не шло то, что Блэр снова встречается с Диланом. Все- таки, его не подвела интуиция.

— Дай мне еще раз телефон, я хочу посмотреть.

— Ну уж нет , - Тони отрицательно покачал головой,- на сегодня хватит.

— Наверно его нужно просто убить, чтобы он больше никогда не путался под моими ногами, - Адэй оскалился и снова отпил из бокала, крепко сжимая его в руке.

— Тебе нужно расслабиться. Ты слишком много на себя взвалил. И пора бы тебе определиться,- Тони нервно сглотнул, - и наконец- то выбрать.

— Я люблю Блэр, - Фэрвор снова ударил кулаком по столу, и на стекле появилась трещина,- но как она посмела... Она моя.

Злость распирала парня, он хотел прямо сейчас поехать к ней и насильно заставить ее объясниться, безумная страсть овладевала им, когда он начинал думать о Блэр.

— Эй, ты сутки напролет проводишь время с другой девушкой. Что она должна думать? Что вы играете в бинго скучными вечерами?

— Тори больна, я это объяснил. Я не могу ее бросить.

— Тише, дружище. Мы не знаем, слушает ли тебя сейчас эта маленькая мышка. Последнее время, она стала проявлять смекалку, и я думаю, что услышанное не пойдет ей на пользу.

— Когда- то ей придется это услышать,- Адэй горько улыбнулся. Он сам гнал как можно дальше от себя мысль, что все- таки настанет момент, когда ему придется рассказать Тори всю правду.

— То есть, ты ее не любишь? -Тони прищурился и внимательно посмотрел на него.

— Я люблю Блэр, мне достаточно этого. Об остальном я стараюсь не думать.

Фэрвор наполнил свой пустой бокал очередной порцией виски.

— Когда он вышел из дома? - Адэй пристально смотрел на Тони и увидел его замешательство.

Тот молча опустил глаза вниз:

— Он не выходил...

Адэй закрыл глаза и залпом выпил содержимое бокала. По его лицу было видно, что он еле старается держать себя в руках: губы были крепко сжаты, а грудь бешено поднималась.

— Послушай, я не стал дожидаться его. Я уехал в скором времени.

— Когда?

— Я не помню,- Он виновато посмотрел на Адэя, глаза которого будто и вовсе почернели.

— Когда ты уехал? - Его голос был ровным , что пугало еще больше.

— Через 20 минут, после того, как они скрылись в доме, - Тони будто выдохнул эти слова. Он понимал, что ни к чему хорошему это не приведет.

Противоречивые мысли путались в его голове, все навалилось как-то резко и требовало срочного и окончательного решения. Опьяненный рассудок, конечно же желал мести, ненависть к Дилану, казалось, каждый день приближалась к критической точке. Ведь в итоге, даже Виктория выбрала его, и возможно, находится сейчас рядом с Фэрвором, только потому, что ничего не помнит.

—Малышке пора принимать снотворное. - Вырвал его из раздумий Тони. - Я бы сделал укол и сам наконец-то отправился спать.

—Врач говорил, что дозу нужно сокращать. - Отмахнулся Адэй, - весь день она вела себя спокойно, я не вижу нужды.

—Как знаешь, дружище. - Тони похлопал по подлокотнику кресла, и встал с него. На последок, он кинул тревожный взгляд на Фэрвора, ему однозначно что-то не нравилось в его взгляде.

—Только без глупостей, ладно? Отправляйся спать тоже.

Адэй молча кивнул, желая быстрее избавиться от компании. Он просидел в гостиной, еще часа пол, взвешивая все за и против сложившейся ситуации, буря эмоций, кипевшая в нем, требовала незамедлительной разрядки.

Адэй достал из кармана телефон, и покрутил его в руках, трубка была выключена. Он пообещал Виктории, что сегодня они проведут вечер без надоедающих звонков. Немного поколебавшись, он все-таки не стал включать его. Желание услышать голос Блэр, было омрачено догадками, что скорее всего, она не возьмет трубку, и эти мысли о Дилане... В него снова вселилась ярость. Он оставил выключенный мобильный на треснутом столике и слегка покачиваясь, стал подниматься наверх.

Он приоткрыл дверь в комнату девушки, она читала, но сразу же отложила книгу и впилась взглядом в Адэя. Он не сразу понял, что именно таилось в ее взгляде, и слегка замялся, глядя на нее.

—Ты пришел. - Виктория улыбнулась, и выпрямилась в своей постели.

—Я же обещал.

Адэй переступил порог и неспешно вошел в комнату девушки, будто взвешивая все "за" и " против".

— А где Тони?

— Сегодня я твой лечащий врач,- Адэй улыбнулся ей в ответ.

Виктория опустила одеяло со своей груди, и Фэрвору открылся прекрасный вид: кружевное красное белье отлично выделяло все прелести девушки.

— Значит вот, как ты вечерами встречаешь Тони? - Адэй в шутку принял грозный вид.

— Я ждала, что придешь ты,- Девушка встала с кровати и направилась в сторону Адэя.

Он так и сверлил ее своим взглядом. В голову лезли навязчивые воспоминания, которые до этого момента, он усердно старался блокировать. Он понимал, что окончательно запутался, и ему надоело быть правильным, рассудительным и благородным. Адэй не сдержал усмешку, которая невольно вырвалась наружу, при мысли о том, что значит любовь в его случае. Все разрушилось, и пытаться цепляться за какую-то мораль глупо, по крайней мере, теперь.


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых 2 (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.