My-library.info
Все категории

Бешенство - Герритсен Тесс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бешенство - Герритсен Тесс. Жанр: Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бешенство
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
687
Читать онлайн
Бешенство - Герритсен Тесс

Бешенство - Герритсен Тесс краткое содержание

Бешенство - Герритсен Тесс - описание и краткое содержание, автор Герритсен Тесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Страшной, БЕШЕНОЙ смертью умирают пациенты, пораженные неведомой болезнью… С БЕШЕНОЙ силой ведутся бесчеловечные эксперименты, цель которых — раскрытие секрета вечной молодости… БЕШЕНАЯ алчность обуревает исследователя Карла Валленберга, надеющегося обогатиться за счет престарелых клиентов, которые мечтают об омоложении… Справедливое БЕШЕНСТВО охватывает доктора Тоби Харпер, предпринявшую собственное расследование тяжких преступлений, когда она обнаруживает истинную причину смертей… Зло будет остановлено — правда, ценой немалых потерь. Потому что Зло БЕШЕНО по своей природе, а у Добра права на БЕШЕНСТВО — нет.

Бешенство читать онлайн бесплатно

Бешенство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Герритсен Тесс

— Это чушь собачья, — отрезала Тоби.

— Но ведь у вас была вечеринка, верно? — сказал Кэри.

— Да, до того, как все началось. И это никоим образом не помешало нашей работе. А когда доставили женщину с тампонадой, нам вообще стало ни до чего. Все силы были брошены на нее.

— Но вы и ее потеряли, — заметил Кэри.

Это прозвучало как пощечина. Краска залила щеки Тоби. Самое ужасное, что он был прав. Она действительно потеряла пациентку. Смена обернулась скандалом, да еще и публичным. Другие пациенты слышали в приемной гневный монолог Слоткина-младшего. Затем «скорая» доставила пациента с болью в груди, да еще полиция приехала, две патрульные машины — помочь в поисках исчезнувшего пациента. Первый закон Ньютона правил бал в отделении Тоби, превратив до мелочей выверенный порядок в хаос.

Упершись руками в стол, она подалась вперед, глядя при этом не на Кэри, а на Пола.

— У нас не было соответствующей помощи для случая с тампонадой. Эту пациентку нужно было везти в хирургический центр. Мы сохраняли ей жизнь, сколько могли. Сильно сомневаюсь, что даже наш великолепный доктор Кэри смог бы спасти ее.

— Вы позвонили мне слишком поздно, и я ничего не мог поделать, — заявил Кэри.

— Мы позвонили, как только поняли, что это тампонада.

— И сколько времени у вас на это ушло?

— Несколько минут после того, как ее доставили.

— Согласно отчету «скорой», больную привезли в пять двадцать. А мне позвонили только в пять сорок пять.

— Нет, это было раньше. — Она посмотрела на Вэл и Модин, те дружно кивнули.

— Этого нет в записях, — возразил Кэри.

— Когда было это записывать? Мы из сил выбивались, чтобы спасти ее!

— Пожалуйста, успокойтесь, — вмешался Коркоран. — Мы тут собрались не на кулачный бой. Надо обсудить, как разобраться с новой проблемой.

— Что еще? — изумилась Тоби.

Все удивленно посмотрели на нее.

— Я не успел сказать тебе, — пояснил Пол. — Я и сам только что услышал. Какие-то газетчики пронюхали. Пошел материал под заголовком вроде: «Забытый всеми пациент исчез из неотложки». Журналист недавно звонил, спрашивал о подробностях.

— А что здесь интересного для репортеров?

— Ну, это как если бы хирург отрезал не ту ногу. Народ любит узнавать об оплошностях медиков.

— Но кто им рассказал? — Тоби обвела глазами сидящих за столом и на миг встретилась взглядом с Кэри. Он отвернулся.

— Может, им сообщила семья Слоткина, — предположил Бекетт. — Возможно, они собираются подавать иск. Мы не знаем, как это на самом деле просочилось в газеты.

— Ошибки всегда всплывают, — ядовито заметил Кэри.

— Ваши обычно удавалось похоронить, — парировала Тоби.

— Я прошу вас, — одернул их Коркоран. — Если пациента благополучно обнаружат, все в порядке. Но прошло уже два дня, и, насколько мне известно, от него ни слуха ни духа. Остается только надеяться, что его найдут целым и невредимым.

— За сегодняшнее утро репортер звонил уже дважды, — сообщила Модин.

— Надеюсь, никто с ним не откровенничал?

— Нет. На самом деле сестры просто вешали трубку.

— Да уж, это единственный способ общения с прессой, — мрачно хмыкнул Пол.

— Если этого человека сумеют найти, — объявил Коркоран, — то нам, возможно, удастся выпутаться из этой передряги без особых потерь. К сожалению, больные Альцгеймером способны бродить часами.

— У него нет Альцгеймера, — возразила Тоби.

— Но вы сказали, у него было расстройство сознания.

— Я не знаю причину. При осмотре я не нашла никаких очаговых поражений. Все анализы крови у него в норме. К сожалению, не удалось сделать томографию. Я бы с удовольствием сообщила вам его диагноз, но мне не довелось закончить обследование. — Она немного помолчала. — Хотя у меня возникал вопрос, действительно ли у него были судороги.

— Вы что-то видели?

— Я заметила, как у него дергается нога. Не могу сказать, было ли это движение произвольным.

— О Боже. — Пол откинулся на спинку кресла. — Будем надеяться, он не забредет на шоссе или к какому-нибудь водоему. Он мог попасть в беду.

Коркоран кивнул:

— И мы тоже.

После собрания Пол пригласил Тоби в больничную столовую. Было три часа, кормить закончили час назад, так что в их распоряжении оставались лишь автоматы, набитые крекерами, чипсами и нескончаемым запасом кофе, крепкого, как серная кислота. В столовой было пусто, можно было расположиться где угодно, однако Пол предпочел столик в самом углу, подальше от входа. Подальше от чужих ушей.

Он сел, не глядя на нее.

— Поверь, это нелегко для меня, — признался Пол.

Она сделала глоток; осторожно и сосредоточенно опустила чашу. Он по-прежнему смотрел не на нее, а на стол. Нейтральная территория. Не похоже на Пола, раньше он не избегал ее взгляда. Многие годы между ними держались спокойные и открытые дружеские отношения. Как всегда в случае дружбы между мужчиной и женщиной, у них были и свои маленькие уловки. Тоби никогда не признавалась, насколько он ей симпатичен, поскольку это было бессмысленно, да вдобавок она слишком хорошо относилась к его жене Элизабет. Но во всем остальном они были друг с другом честны. Поэтому ей и было сейчас так обидно видеть, как он таращится на стол, поскольку это порождало сомнения в его прежней искренности.

— Я рад, что ты приехала, — сказал он. — Мне хотелось, чтобы ты увидела, с чем мне приходится сталкиваться.

— Ты про Дага Кэри?

— Не только. Знаешь, меня попросили прийти на собрание руководства в следующий четверг. Я знаю, это дело всплывет и там. У Кэри есть друзья в правлении. И он жаждет крови.

— Он жаждет ее уже несколько месяцев, с тех самых пор, как умер этот мальчик, Фрейтас.

— И сейчас для него — долгожданная возможность отыграться. История со Слоткиным просочилась наружу. Так что больничное руководство вынуждено выслушать все жалобы Кэри на тебя.

— Думаешь, они обоснованны?

— Если бы я так думал, ты бы у меня не работала. Уверяю тебя.

— Проблема в том… — вздохнула она. — Боюсь, я действительно в этот раз дала маху. Не понимаю, как Гарри Слоткин мог сбежать, если он был привязан. А значит, я, наверное, оставила его непривязанным. Я просто не помню…

Глаза резало от недосыпа, и кофе устроил бунт в желудке. «Вот и я теряю память, — подумала она. — Неужели это первый признак Альцгеймера? Неужели это и для меня начало конца?»

— Я все думаю о маме, — призналась Тоби. — О том, что бы я чувствовала, если бы это она потерялась где-то на улице. Как бы я злилась на людей, виноватых в этом. Я проявила беспечность и подвергла опасности беспомощного старика. Семья Гарри Слоткина имеет полное право подать на меня в суд. Осталось только подождать, когда это произойдет.

Молчание Пола заставило ее поднять глаза.

— Наверное, пора тебе сказать… — тихо проговорил он.

— Что?

— Семья затребовала копию ваших записей. Запрос от их адвоката пришел сегодня утром.

Она ничего не сказала. Изжога сменилась тошнотой.

— Это не значит, что они начнут тяжбу, — продолжал Пол. — Во-первых, его семья вряд ли нуждается в деньгах. А обстоятельства, которые могут при этом всплыть, не слишком приятны. Папаша, который бродит по парку голышом…

— Если Гарри найдут мертвым, я уверена, они пойдут в суд. — Тоби схватилась за голову. — Боже мой, это будет уже второй судебный процесс за три года.

— Последний был сущей ерундой. И ты его выиграла.

— Этот не выиграю.

— Слоткину семьдесят два, жить ему осталось не так уж долго. Это может снизить ущерб.

— Семьдесят два — не возраст! Ему еще жить и жить!

— Но, попав в отделение неотложной помощи, он уже был болен. Если найдут его тело, если окажется, что он уже был смертельно болен, это сыграет тебе на руку в суде.

Она потерла лицо.

— Вот уж где меньше всего мне хотелось бы оказаться. В суде.

— Давай не будем торопить события. У нас сейчас другая неприятность. Мы знаем, что информация уже просочилась в СМИ, а они любят страшилки про врачей. Если больничное руководство почувствует давление общественности, они вцепятся в меня и потребуют принять меры. Я сделаю все возможное, чтобы тебя защитить. Но, Тоби, могут убрать и меня… — Он помедлил. — Майк Эстерхаус уже выказал готовность занять это место.


Герритсен Тесс читать все книги автора по порядку

Герритсен Тесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бешенство отзывы

Отзывы читателей о книге Бешенство, автор: Герритсен Тесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.