My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

Блэр не знала что делать, куда ехать и как ей быть дальше. Никаких правильных решений на поверхности не лежало, а нырять еще глубже не было никаких сил.

Но одно она решила точно, больше никаких мужчин, что-то решающих в ее жизни, вместо нее.

Ник расстроено посмотрел на смятую постель, которая все еще хранила тепло девушки. Ему хотелось оберегать ее, хотелось, что бы она вот так просыпалась рядом, каждое утро. Но как бы он не пытался себя обнадеживать, он понимал, что не нравится ей. Она так быстро покинула его дом, словно, преступник, наспех скрывающийся с места преступления. Ник вздохнул и потряс головой, чтобы прогнать от себя все мысли, которые его связывали с этой девушкой. Нужно было сосредоточиться на работе, но у него это никак не получалось...


— Мисс Остин,- преподаватель по начертательной геометрии, догнала девушку в коридоре.

— Да, миссис Смит,- Блэр остановилась напротив одной из аудиторий. Она была полностью погружена в свои мысли, и не сразу поняла, что зовут именно ее.

— Я по поводу мисс Стилл. Она пропустила несколько важных лекций, а ее телефон недоступен. Я, конечно, понимаю, что у нас заочная форма обучения, но все же...

Глаза Блэр, при упоминании Эвелин снова покрылись пеленой слез.

— Эвелин пропала. Ее ищет полиция,- с трудом выдавила из себя девушка. Это давалось ей нелегко, она еле сдерживала себя, что бы ни разрыдаться.

— Нужно срочно сообщить ее родителям,- преподавательница тут же изменилась в лице.

— Полиция уже сообщила об этом ее матери.

— С вашим положением, мисс Остин, я думаю, вы быстро ее отыщете, - Миссис Смит погладила ее по плечу,- кстати, примите мои сердечные поздравления. Весь колледж гудит о вашей помолвке.

Новая волна горечи и стыда снова захлестнула Блэр. Ей хотелось как можно скорее вырваться из цепких рук женщины, и остаться наедине с собой. То, что произошло вчера, снова всплыло в ее голове, как бы она отчаянно не пыталась это забыть.

— Мне пора на лекцию, - даже не глядя на преподавательницу, которая недоумевала от такой реакции, Блэр скрылась в аудитории.

Весь урок она просидела, полностью окунувшись в свои мысли. Пару раз телефон вибрировал. Звонил Ник. Говорить с ним совершенно не хотелось, она боялась, что он не правильно поймет ее.

Девушка начинала чувствовать, как ее окончательно накрывает депрессия. Глаза постоянно были на мокром месте, и даже увлеченные истории мистера Мартина, который весело прыгал у доски, не могли ее вывести из состояния транса.

— Миссис Фэрвор, вы с нами? - Голос прозвучал так близко, что Блэр непроизвольно дернулась.

Класс захихикал.

— Может, вы почтите меня своим внимание?

Видно было, что мистер Мартин веселился вовсю.

— Я, конечно, понимаю, что такой влиятельной невесте ни к чему мои уроки, но все же, я бы вас попросил,- он жестом пригласил Блэр к доске.

Девушка кивнула и поплелась к доске. Ноги подкашивались, перед глазами все поплыло, тошнота начала подходить к горлу. Она то и дело ловила на себе взгляды однокурсников. Девушки смотрели с презрением, парни с любопытством.

Блэр сделала глубокий вдох и начала отвечать. Эту тему она прекрасно знала, но все же язык ее плохо слушался, и перешёптывания ее здорово сбивали с толку.

Спас ее, наконец прозвеневший звонок, Блэр тут же схватила свой рюкзак и поплелась к выходу, пытаясь просочиться через спешащих студентов.

Выйдя из аудитории, она увидела, как на подоконнике сидит Тони. Сердце тут же застучало быстрее, и, надеясь, что он ее не увидел, она постаралась слиться с толпой.

— Постой.

Мгновенно, сильные руки выдернули ее из потока, и повели к окну.

— Что тебе нужно? - Девушка начинала злиться, ведь она ясно дала понять Фэрвору, что между ними все кончено.

— Я принес тебе ключи, от твоей новой квартиры. Она здесь недалеко, вот адрес. Там ты будешь в безопасности.

— Мне ничего не нужно, будь добр, передай это Фэрвору.

— Если ты не возьмешь ключи добровольно, то я, прямо сейчас, выведу тебя из колледжа, затолкаю в свою машину, отвезу в эту квартиру, и буду держать тебя под своим присмотром, где о каждом твоем шаге, я буду докладывать Адэю. Либо, ты берешь ключи, и мы мирно прощаемся.

— Ты умеешь убеждать,- Блэр фыркнула и выхватила ключи из его рук.

— А ты очень умная девочка,- Тони улыбнулся, но тут же его лицо приняло серьезный вид,- он волнуется Блэр, и он любит тебя.

—Перестань. Он любит себя. Все остальные вокруг, для него вещи, которые он использует по назначению. И ты в том числе,- она ткнула парня, пальцем в грудную клетку,- а теперь, передай ему, что его прихоть выполнена, и если, он будет следить за мной, то я, обращусь в полицию.

— Ты не ночевала в кампусе,- Тони сморщился,- мне велено узнать, где ты была. Мы здорово испугались за тебя.

— А это его уже точно не касается.

Показывая всем своим видом, что разговор окончен, Блэр, было, развернулась и пошла прочь, но вспомнила одну маленькую деталь:

—И еще одно, - она обернулась к Тони. - Я намерена сама оплачивать счета, и если я не смогу потянуть эту квартиру, мне снова придется отказаться от великодушного предложения мистера Фэрвора, и найти что- нибудь попроще.

—Квартира уже оплачена на несколько месяцев вперед. - Крикнул ей в спину Тони, но Блэр сделала вид, что не слышит, продолжая удаляться от парня по длинному коридору.

—А это еще кто, Джуд? - Короткостриженая студентка толкнула локтем свою подругу, не спуская глаз с Тони, который озадаченно смотрел в сторону уходящей Блэр.

—Мне откуда знать? - Недовольно буркнула Джудит, перебирая содержимое своего рюкзака.

—Я думала, ты знаешь все и о всех. - Девушка разочарованно хмыкнула.

—Мне было это интересно до тех пор, пока это приносило мне доход. Когда мой блог наглым образом прикрыли, я потеряла интерес к сплетням.

—Но у тебя такой талант! - Не унималась подружка, - неужели ты не задумывалась вернуться?

—Если я и вернусь, об этом точно никто не узнает. - Джудит многозначительно посмотрела на подругу, - и это будет что-то более интереснее сайта студенческих сплетен. А теперь пойдем, следующее занятие у нас совместно с выскочкой Остин. Кажется мне, у нее не все так гладко, как ей того хотелось бы.

—У тебя свободно?

Блэр оторвала взгляд от стакана с кофе, и увидела перед собой своего сокурсника - Стэна, с подносом в руках.

—Да, конечно. - В груди снова кольнуло, обычно, это место по праву принадлежало Эвелин, а теперь, ей приходилось его уступать, в очередной раз, убеждаясь, что с каждым днем надежды на хороший исход оставалось все меньше и меньше.

—Поздравляю тебя с помолвкой. - Будто не найдя другой темы для разговора начал парень. - Весь колледж говорит об этом. Ты стала настоящей звездой, - он улыбался, искренне веря в то, что говорит приятные слова для девушки.

—Я не выхожу замуж, Стэн. - Блэр устало вздохнула. - Это все не правда.

—Но ведь газеты... - Его глаза растерянно забегали.

—Не больше чем простая утка. - Попытавшись улыбнуться, Блэр отпила глоток горячего напитка.

—Я думаю, тебе не стоит говорить об этом еще кому-то.

—Почему? - Блэр удивленно подняла брови.

—Многие преподаватели, не посмеют поставить тебе низкий бал, учитывая то, что... - Стэн замялся.

—Прекрати, - девушка поморщилась, - я и без этого уверена в своих силах.

— Да перестань, - Стэн сверлил ее своими синими глазами, и Блэр невольно поежилась,- если это действительно утка, то используй ее по полной.

Девушка закатила глаза. Все это начинало раздражать ее.

Она повернулась направо: Джудит то и дело кидала на нее косой взгляд.

— Джуд ненавидит тебя,- констатировал Стэн, - с тех пор как кто- то закрыл ее колонку, она сама не своя.

Блэр молча вздохнула, вспоминая их с Фэрвором визит, к Джудит.

—Эй, ты что, язык прикусила? - Стэн легонько ткнул ее в бок.

—Что у нас следующим занятием? - Девушка попыталась сменить тему, и Стэн в растерянности потер ладонью светлый ежик на своей голове.

—Если я не ошибаюсь, история.

—Тогда опаздывать нельзя ни в коем случае. - Блэр улыбнулась, и сняла со спинки стула маленький рюкзак.

—Послушай, - Стэн на мгновение замолчал, было заметно, что он смущается, - значит ли то, что вся эта шумиха со свадьбой фарс, твое положение свободно? То есть, я имею в виду, ты встречаешься с кем-то?

— Нет Стэн, я не с кем не встречаюсь.

— Здорово,- парень облегчённо вздохнул,- то есть, я хотел сказать, или даже нет, пригласить тебя, выпить чашечку кофе. Как тебе такая идея? - Он все еще растерянно смотрел на Блэр, боясь получить отказ.

—Мы ведь и сейчас пьем кофе. - девушка попыталась отшутиться. Одна только мысль, о каких либо свиданиях, была ей отвратительна.

—Это ведь не то. - Румянец коснулся щек парня.

—Я обещаю подумать. - Поднимаясь, ответила Блэр. - У меня сейчас действительно много забот.

— То есть, это значит, нет?

— Это значит " не будь занудой", - Блэр засмеялась.


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых 2 (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.