My-library.info
Все категории

Ген ненависти (СИ) - Коуи Джейн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ген ненависти (СИ) - Коуи Джейн. Жанр: Триллер год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ген ненависти (СИ)
Автор
Дата добавления:
19 август 2024
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Ген ненависти (СИ) - Коуи Джейн

Ген ненависти (СИ) - Коуи Джейн краткое содержание

Ген ненависти (СИ) - Коуи Джейн - описание и краткое содержание, автор Коуи Джейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Иногда хорошие матери совершают плохие поступки…

Если бы вы могли протестировать своего сына на отсутствие гена, который отвечает за насилие, вы бы это сделали?

Антония и Беатрис – сестры и любящие матери. Но на этом их сходство заканчивается.

Антония проверила своего сына, чтобы убедиться, что у него нет «агрессивного» М-гена. Беатрис же отказывается тестировать своего ребенка. Она уверена, что его жизнь не должна определяться положительным или отрицательным результатом.

Эти женщины пойдут на все, чтобы защитить своих сыновей. Но одна из них прячет жестокого монстра. И это будет иметь фатальные последствия для всех…

Готовы ли Антония и Беатрис столкнуться с результатами своего выбора? И кому придется нести ответственность за совершенные преступления?

Ген ненависти (СИ) читать онлайн бесплатно

Ген ненависти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коуи Джейн

Какие бы ошибки ни допустила Би, а их было много, Антония все еще заботилась о сестре.

– Я знаю, как ты хотела защитить его.

– Но я плохо с этим справилась, верно?

Голос Би дрогнул на этих словах, и Антонии стало ее жаль. Но она ничего не могла изменить. Разве такой конец не был очевиден?

Она сделала шаг вперед, слегка покачиваясь на каблуках, а затем заключила сестру в объятия. От Би пахло шампунем с ландышем, который Антония хранила в гостевой ванной. Хотя бы в этом Би поменялась в лучшую сторону. Она выпрямилась и медленно обняла Антонию в ответ.

– Вы должны остаться с нами, пока он не получит результат, – предложила Антония. – Это важно, Би. Не оставайся с подобным один на один, когда в этом нет необходимости.

На этот раз от правды не удастся убежать. Саймону придется столкнуться с ней и с последствиями того, что он сделал с той девушкой в Корнуолле. Антония намеревалась убедиться в этом.

Глава девятнадцать

Би

Двенадцать лет назад

От Ассоциации частных школ и колледжей Великобритании всем ее членам:

«Уважаемые директора школ!

После консультации с юристом нам сообщили, что в настоящее время исключение мальчиков из школы на основании статуса по М-тесту является законным. Мы опираемся на то, что данный статус в настоящее время законодательно не утвержден как защищаемый признак и не считается инвалидностью. Но мы должны также сообщить вам, что в будущем ситуация может измениться и что вы можете столкнуться с проблемами со стороны родителей, которые не согласны с этим. Однако на данный момент вы можете на законных основаниях исключить мальчиков со статусом «М+» из ваших учреждений, если считаете это целесообразным.

Искренне Ваш, Брайан Крофтхаус»

Когда Саймон пошел в школу, жизнь Би, казалось, кардинально переменилась. Для Би было настоящим облегчением забыть мир детских садов и то давление, с которым она столкнулась, пока пыталась найти сыну место. Несмотря на слова Стефани, ближайшая к дому государственная начальная школа не спросила о результатах теста Саймона. Однако частные школы уже некоторое время притесняли мальчиков «М+», и это начинало распространяться на государственные школы. Тот, кто думал, что это не так, витал в облаках.

– Это действительно ужасно, – сказала Стефани, когда они сидели вместе и пили кофе ранним воскресным утром. Они оккупировали место в углу кофейни «Старбакс» и не намеревались его кому-либо уступать.

– Я чувствую себя такой бессильной. Я почти перестала вести свой блог. Больше никто его не читает. И всякий раз, когда я публикую что-нибудь на «Фейсбуке», я получаю самые отвратительные комментарии, обвиняющие меня в том, что я хочу, чтобы девочки подвергались опасности. Хуже всего то, что у нас будет целое поколение молодых людей, отстраненных от нормальных благ. И это никому не пойдет на пользу. Но никто не хочет об этом говорить.

Би отпила кофе. Поначалу ее дружба со Стефани приносила облегчение. Она могла без страха говорить о тесте все что хотела. Но недавно она начала чувствовать, что… все это ей надоело. Они повторяли одно и то же снова и снова, но в результате ничего не менялось. Стефани развлекала себя сообщениями на различных форумах и в «Фейсбуке», которые провоцировали онлайн-ссоры – зачастую намеренно, как поняла Би, но далеко не все из того, что там писали, было правдой. Да и в целом, в конце концов, это все не имело никакого значения.

Никому не становилось лучше.

И это заставило ее вспомнить о Заре.

Прошло много времени с тех пор, как она видела ее в последний раз. После инцидента с золотой рыбкой была еще пара встреч за чашечкой кофе и несколько текстовых сообщений, но на этом все. Нельзя сказать, что дружба оборвалась, скорее, она даже не начиналась, и отчасти это было связано с тем, что Би со своей стороны не приложила никаких усилий. Она чувствовала свою вину. «Может быть, мне все-таки стоит постараться, – подумала она, – иначе разве не выходит, что я обвиняю Зару в том, чего она не делала, точно так же, как тест обвиняет мальчиков?»

Она пробыла со Стефани еще полчаса, пока ее кофе не закончился, а затем извинилась и ушла. Алфи взял Саймона на велосипедную прогулку, поэтому дома никого не было, и у нее появилось немного времени для себя. Она решила воспользоваться им, чтобы позвонить Заре. Ей потребовалось три попытки, чтобы собраться с духом и все же набрать номер.

– Зара? – спросила она, когда на звонок ответили. – Это Би Митчелл.

Она затаила дыхание, надеясь, что Зара захочет с ней поговорить.

– Би? Ух ты! Не ожидала услышать тебя.

– Как поживаешь?

– Все по-старому. А ты как?

Би прикусила нижнюю губу, чтобы сдержать неожиданную волну чувств, нахлынувшую на нее изнутри.

– Я в порядке. Я подумала… может быть, ты захочешь встретиться?

– Думаю, мы можем пересечься, – медленно проговорила Зара. – Когда бы ты хотела?

– Я свободна сейчас, а ты?

– Со мной Малкольм. Будет ли это проблемой?

– Нет, конечно нет, – солгала Би.

Час спустя Би стояла возле торгового центра в ожидании Зары. Подруга задерживалась. Би уже было подумала, что она вовсе не придет, когда кто-то помахал ей рукой издалека, и она увидела, как Зара идет ей навстречу. Би помахала в ответ, но ее внимание было приковано к Малкольму, отстающему от матери на несколько футов.

Он подрос, но в остальном не изменился. Хотя чего она ожидала? Число «666», выжженное у него на лбу? Или табличку на куртке с надписью «Я «М+», ДЕРЖИТЕСЬ ПОДАЛЬШЕ»? Нет. И то, и другое было просто смешно. Но чувство, которое она испытывала в его присутствии, не изменилось. Это было то, что они с Антонией называли «мерзостностью»: ощущение, будто муравьи ползают по коже; желание отойти, неоспоримое чувство отвращения. Непроизвольная дрожь пробежала по ее телу, но когда Зара приблизилась, она постаралась улыбнуться:

– Привет. Рада видеть тебя.

– Взаимно, – коротко ответила Зара и так же быстро и натянуто улыбнулась.

Ощущение было неловким, этого нельзя было отрицать.

– Как дела? – спросила Би.

Зара пожала плечами. На ней были джинсы и черный пуховик, ее волосы были собраны в хвост, который все же не мог скрыть несколько дюймов отросших темных корней, и она выглядела еще худее, чем помнила Би. На одежде были дорогие логотипы, но она потеряла свежесть, джинсы протерлись по швам, куртка была неаккуратно залатана на правом рукаве.

– Если честно, полное дерьмо, – призналась она.

– Мне жаль.

– Но это правда, – усмехнулась Зара.

Би взглянула на Малкольма. Она не знала, стоит ей приветствовать его или нет.

– Могу я купить тебе кофе?

– Конечно, – произнесла Зара. – Можем взять с собой? Не очень люблю пить его в закрытых пространствах.

– Без проблем, – ответила Би.

Би купила напитки для всей компании, и они ходили по торговому центру со стаканчиками в руках. Зара рассказала ей, что ее бывший снова женился, и что его новая жена пыталась заставить его прекратить общение с Малкольмом:

– Она запретила ему приходить к нам домой. Пол должен видеться с сыном раз в две недели, но часто говорит, что занят, и отменяет встречи.

– Это неприемлемо, – не одобрила Би.

Как бы Малкольм ни пугал ее, ни один ребенок не заслуживал такого обращения. Она задавалась вопросом, что бы сделал Алфи, если бы Саймон прошел тестирование и оказался «М+». Ушел бы и оставил ее одну? «Наверное», – подумала она и поежилась, словно ее облили холодной водой. Она могла представить не так уж и много мужчин, готовых поступить иначе.

– Да, это так, – согласилась Зара. – Но я не могу заставлять его видеться с сыном. Поверь мне. Я пробовала.

– Тебе вообще хоть как-то помогают?

– Сын проходит программу лечения, – ответила Зара. – Полагаю, это можно назвать помощью. Пол организовал лечение для него. Все это делается через клинику твоей сестры.


Коуи Джейн читать все книги автора по порядку

Коуи Джейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ген ненависти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ген ненависти (СИ), автор: Коуи Джейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.