Пышка Сьюзи, частично спущенная, сидела, прислонившись к стенке кузова. Ногами в коробке. Судя по восторженному выражению на ее резиновой мордашке, она несказанно радовалась тому обстоятельству, что до сих пор не свалилась на проезжую часть. Я бросила ее вместе с коробкой на заднее сиденье, села в машину и захлопнула дверцу.
Джесси застыл, вцепившись в руль и глядя перед собой.
— Второй раз за день! Кто-нибудь вообще проверял эту кузину Тейлор? У нее под волосами, случайно, нет родимого пятна?
— А какого? В виде числа шестьдесят девять или шестьсот шестьдесят шесть?
— Нет, я серьезно. Не могу больше терпеть эту засранку!
Я положила руку ему на плечо. Он продолжал смотреть в лобовое стекло, ничего не видя вокруг себя — ни проносящихся машин, ни мотоцикла, остановившегося впритык к его дверце.
У меня случился такой выброс адреналина, что я чуть не сгорела на месте.
— К нам гости пожаловали…
Джесси посмотрел на меня, потом выглянул в окно.
В седле мотоцикла сидела Джекс Ривера. За спиной у нее примостился Тим Норт. Его преданный собачий взгляд был устремлен на нас. На указательном пальце висел серебристый дамский ридикюль.
— Джесси, старина, такой стиль езды тебе не идет. Слишком вызывающе! — Он кивнул на дорогу: — Давайте-ка за нами!
— Как мне надоела вся эта кутерьма! — сказал Джесси.
На повороте он слегка притормозил. Впереди Джекс аккуратно въезжала в гору. Прижавшись к ее спине, Тим, как тень, повторял каждое ее движение. Вершина Ла-Кумбры заслоняла небо. Влажные вечнозеленые дубки окаймляли проезжую часть. Легко преодолев подъем, Джекс свернула на боковую дорожку.
Джесси посмотрел на дорожный знак.
— Так я и знал!
Дорога поднималась вдоль ступенчатых террас, где за рядами эвкалиптов прятались в зарослях дома. Джекс свернула на дорожку, отмеченную табличкой «Продается». Впереди виднелась площадка, залитая бетоном под основание будущего дома. Мы оставили машину на смотровом уступе и потащились за ними по бетонным плитам. Особенное удовольствие от этой прогулки получал Джесси, то и дело подпрыгивавший вместе с коляской.
Тим в очередной раз поразил меня своей военной выправкой. Все его движения были выверены, как у змеи. Когда мы приблизились, он восхищенно любовался роскошным видом на город ценою в два миллиона долларов.
Совмещать эффектную внешность и нутро наемного киллера было непросто.
— Твой британский юмор на этот раз далековато загнал нас.
— Это не я, а Койот.
— Кай Торренс. Я должна знать, он ли Койот.
Продолжая любоваться панорамой, Тим спросил:
— Откуда такие предположения? Кто тебе их навеял?
— Тайфун по имени Морин Суэйзи и парочка головорезов, которые, судя по телодвижениям, учились у того же снайпера, что и вы. А еще один мужик в бейсболке, устроивший Джесси прямо-таки танцевальный вечер. Это был настоящий праздник. Не хватало только начиненной сладостями куклы.
К нам подошла Джекс.
— Надо понимать, на эту роль Койот определил тебя.
От этих слов по спине поползли мурашки.
— Мы видели его. Светловолосый, щуплый, невзрачный.
— Никогда не суди по внешности, — предостерег Тим. — В другой раз Койот может явиться под личиной толстозадого полицейского или старухи. — Он наконец повернулся к нам лицом. — Даже я не знаю, как он выглядит, хотя и встречался с этим ублюдком.
— Да-а? А чего ж молчал до сих пор?
— Дело было в Колумбии, во время очередного затишья в войне наркотиков.
Он посмотрел на жену — та грациозно подошла к краю площадки, чтобы полюбоваться видом. Даже в наколенных щитках и кожаных рокерских штанах она хоть сейчас могла исполнить па-де-де из «Лебединого озера». В Колумбии, по словам самой Джекс, ей в свое время довелось поработать на ЦРУ. Сейчас трудно было бы сказать, удалось ли ей выкинуть из головы последний акт той медельинской драмы — любовника, сдавшего ее наркомафии, героин, которым она снабжала его, и девятимиллиметровую обойму, которую всадила ему в висок.
Тим продолжал:
— По роду деятельности нам иногда приходится сталкиваться с коллегами из других спецслужб. Время от времени я сотрудничал с этим Койотом — занимался логистикой, был частью цепи обеспечения.
Джесси устроился поудобнее, положив руки на колеса.
— А я думал, ты был верхушкой этой цепи и только управлял.
— Даже рок-звезды время от времени берутся за обыденную черную работу. — Тим одарил нас скупой, но такой обезоруживающей улыбкой, что даже я не могла устоять, хотя этому человеку согласилась бы поверить в последнюю очередь.
— И конечно, этот Койот использовал вымышленное имя и легенду. Но ты все-таки вычислил его. Кай Торренс.
Я шумно выдохнула.
— Он работал на ЦРУ?
— Кто подписывал ему табель на зарплату, я не знаю. Но свою работу он выполнял безукоризненно. Уравновешенный, собранный, надежный. — Тим помолчал и прибавил: — А позже наши с ним пути пересеклись в Таиланде, и там он был уже другим. Резкий, даже какой-то дерганый. И методы использовал эксцентричные.
— То есть?
— Повадился оставлять на мертвых телах своих объектов какие-то кровавые следы когтей. Как будто подписывал их на манер кровожадного Зорро. Ну, это я так, к слову.
Джесси заметно помрачнел.
— Так с кем же мы все-таки имеем дело?
— Его специфика — диверсии и подрывные работы, этому его учили. А еще он большой любитель допроса с пристрастием.
Подрывные работы. Мы с Джесси переглянулись, одновременно подумав о взрыве в военном госпитале, где погибла Дана Уэст.
— А пытки тоже его специфика? Пыткам его тоже учили? — спросила я с горечью.
— Его учили выносить пытки. А способы причинения боли другим он изобретал сам. — Тим повернулся ко мне. — Для секретных операций обычно набирают самых отчаянных головорезов, потому что именно они в отличие от кабинетных крыс, привыкших к кондиционеру и прочим удобствам, способны выполнять задания в самых жестоких, зловонных и заразных дырах по всему миру. Я просто пытаюсь втолковать вам, что этот парень серьезный зверь, который не отступит ни перед чем ради выполнения задания.
Солнце пекло нещадно. Я присела на край забетонированной площадки и спросила:
— А что произошло в Таиланде?
— Ну, знаешь, наркотики, шлюхи на любой вкус — тут уж никто не устоит, и одно другому не мешает. — Он достал из кармана рубашки пачку сигарет. — Что-то внутри у него надломилось, и колеса снесло на полной скорости.
Я провела рукой по волосам.
— Он убил кого-нибудь?
— Да. Трансвестита в Бангкоке.
Джесси внимательно посмотрел на него:
— Он что, гей?
— Гей, бисексуал, содомит, этого я не знаю. Но тот тайский паренек — трансвестит… В общем, это было не простое убийство. — Он пожал плечами. — В таком большом городе обычно мало кто замечает смерть проститутки. Но эта смерть понаделала шуму, это было такое…
Он опустил глаза и уставился в землю.
Джекс жестами изобразила, как машут ножом с плеча.
— Койот искромсал парня вдоль и поперек.
Джесси поморщился, Тим тоже.
— А потом Койот исчез, будто растворился. То ли слинял, то ли умер, кто знает.
— Но почему… — Я вынуждена была прокашляться. — Почему его задание изменилось и вместо каких-то подонков в Юго-Восточной Азии он начал убивать моих одноклассников?
Джекс присела рядом со мной.
— А ты у нас смышленая, догадалась!
— О чем? Что он никогда не оставлял правительственной службы?
Она кивнула:
— Ну что-то вроде того.
— И проект «Южная звезда» до сих пор в действии?
— Нет. Похоже, это просто побочный эффект. «Южная звезда» погасла, а вот Койот горит до сих пор.
Солнце безжалостно палило мне прямо в лицо.
— Если вы будете разматывать клубок, то нитка приведет вас в Чайна-Лейк. Все пошло наперекосяк после того, как наш класс оказался поблизости от того взрыва в каньоне Изменника. Мы подверглись воздействию каких-то химических веществ, от которых мои одноклассники начали потом болеть и умирать. А теперь за них взялся еще и Койот. — Я внимательно посмотрела на нее. — Выходит, мы стали ошибкой, которую кто-то до сих пор пытается исправить? Своеобразной утечкой информации, так, что ли?
Джекс смерила меня пристальным взглядом:
— Говоришь, начали болеть и умирать? Так вот почему ты вышла сегодня от врача?
Я только сейчас сообразила, что они, конечно же, пасли нас от самого кабинета доктора Эббот.
— Нет, у меня-то все в порядке. А вот ты… Скажи еще, что не знала об этих вещах!
Джесси остановил меня жестом:
— Прежде чем начнешь пытать ее вопросами, я тоже хочу задать один. — Он повернулся к Джекс и Тиму: — Почему вы помогаете ловить Койота? Вам-то зачем сдалось это дерьмо?