My-library.info
Все категории

Лука Ди Фульвио - Чучельник

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лука Ди Фульвио - Чучельник. Жанр: Триллер издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чучельник
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
95
Читать онлайн
Лука Ди Фульвио - Чучельник

Лука Ди Фульвио - Чучельник краткое содержание

Лука Ди Фульвио - Чучельник - описание и краткое содержание, автор Лука Ди Фульвио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Впервые на русском – роман итальянского писателя Луки Ди Фульвио, известного мастера остросюжетной прозы. «Чучельник» (2000) – второй роман писателя, принесший ему мировую известность, – стал настоящим подарком для поклонников жанра психологического триллера. В 2004 году по мотивам книги был снят художественный фильм «Хрустальные глаза».Ранним воскресным утром Чучельник выходит на свою обычную еженедельную охоту. Одержимый влечением к смерти, он испытывает ни с чем не сравнимое наслаждение, убивая зверей и птиц, из которых затем делает чучела. Но в это утро на его пути оказываются люди, и он совершает тройное убийство, открывая при этом неведомую ему прежде сторону собственной натуры… Поимка маньяка, собирающего кровавый паззл из частей тел своих жертв, становится для старшего инспектора полиции Джакомо Амальди личным крестовым походом. Поиски убийцы ведут в прошлое, к событиям 35-летней давности, когда в муниципальном сиротском приюте случился странный и страшный пожар, зловещие отблески которого до сих пор преследуют сознание Чучельника…

Чучельник читать онлайн бесплатно

Чучельник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лука Ди Фульвио

– Где они сидят? – спросил он у Фрезе.

– В архиве.

– Пошли. Я с ума сойду, сидя здесь.

Они вышли из кабинета и двинулись по коридору – Амальди широкой, размашистой походкой, Фрезе мелкими, нервными шажками, едва поспевая за начальником.

– Где? – повторил Амальди, ступив за порог комнаты с надписью «Архив».

Фрезе усмехнулся. Амальди не дает себе труда заглядывать в архив, все нужное доставляют ему в кабинет, или он по телефону приказывает главному архивариусу провести необходимые изыскания.

– В курилке, должно быть, – сказал Фрезе и повел туда шефа.

– В курилке?

– Так ребята называют читальный зал, где есть столы и стулья. Простым агентам ведь не дадут документы на вынос, как старшему инспектору. Вот они и сидят, читают в курилке. Там есть кофейный автомат и курить можно.

Амальди и правда ничего не знал про порядки в архиве. Следуя за Фрезе, он обнаружил неимоверное количество смежных комнат, с пола до потолка уставленных стеллажами, которые ломятся от более или менее толстых папок. Даже все окна загорожены стеллажами. В одной из комнат Фрезе остановился и широким жестом обвел дела.

– Здесь мы проводим поиски пропавших документов по сиротскому приюту. Все, что нам попалось, было сосредоточено в этом отсеке. Будь они разбросаны по всему архиву, нам бы жизни не хватило.

Амальди оглядел стопки папок, разложенные прямо на полу.

– Действуем методом исключения, – продолжал Фрезе тоном экскурсовода. – Все недостающие документы обнаружились тут. Думаю, это свидетельствует о том, что злоумышленник хотел, чтобы их рано или поздно отыскали.

– А что, разве у нас нет компьютера? – спросил ошарашенный Амальди.

– Недавние дела есть в компьютере, но по каждому делу все равно бумаги накапливаются, и их подшивают обычным способом. Ну, вроде копии. Постепенно мы вводим в компьютер и дела прошлых лет, но до полной компьютеризации еще далеко. Даже если все граждане вдруг отрастят крылышки и станут святыми, на то, чтобы представить в электронном виде все наши прошлые грехи, уйдет не меньше ста лет… А мне тут нравится. – (По его тону Амальди понял, что он не шутит.) – Ведь это не просто место хранения документов. Сам архив и есть документ. Все они тут, голубчики, – и жертвы, и палачи, и добрые, и злые, и полицейские, и воры. – Со смешком он двинулся дальше.

Амальди дошел за ним до убогой комнатушки без окон. Она была освещена одной свисающей с потолка лампочкой, правда очень яркой. За длинным столом сидели четверо молодых полицейских. Амальди никого из них в лицо не знал, но все четверо при виде его вскочили и вытянулись по стойке «смирно». Он сделал им знак продолжать работу, поздоровался с главным архивариусом Пескьерой и с его племянником – толстяком, донимавшим Джудитту.

– Помнишь его? – спросил Фрезе. – Массимо, сокращенно Макс, по кличке Липучка.

– Да, конечно. – Амальди натянуто улыбнулся парню и оттащил в сторону Фрезе. – Он что, до сих пор здесь?

– Смышленый парень оказался, – ответил помощник. – Он здесь в своей стихии. Чутье – дай бог каждому. Он и нашел нам недостающие документы.

– Так ведь это дело об убийстве первой степени.

– Знаешь, Джакомо, все оперативники в архиве либо спят, либо мечтают о сиськах и задницах. Им действия подавай. А он нацепит очки на нос и читает, читает – ни единой запятой не пропустит. Призвание, видно, у него такое – в бумажках копаться. Тут, доложу тебе, особый талант нужен. В жизни он урод вонючий, а здесь царь и бог. Пока те четверо вместе проверят десять дел, он один пятьдесят обработает. А людей мы больше выделить не можем. Весь состав улицы патрулирует. Так что этот жиртрест нам очень кстати.

Амальди развел руками и посмотрел на заваленный бумагами стол. Список персонала больницы, список больных, список покупателей льняных ниток и других материалов для чучельного ремесла в городе и такой же список, поступивший из округа, где все началось с «Бойни на рисовых полях», да плюс список разных лиц, так или иначе попавших под подозрение. Что и говорить, работы не на один час.

А часов-то у них и нет, с внутренней дрожью подумал Амальди.

– Нашли что-нибудь? – спросил он.

Четверо парней покачали головами. Глаза у них были сонные, опухшие. Главный архивариус взглянул на племянника и кивком разрешил ему говорить.

– Я… тут вот… – покраснев, залепетал Массимо, – да… это… вроде бы…

– Липучка, твою мать, если нашел, давай докладывай по всей форме, – напустился на него Фрезе.

Толстяк из красного стал лиловым и прикусил нижнюю губу своими крысиными зубами, потом сглотнул слюну и перевел дух. Амальди заметил, что за спиной он прячет жирную обертку, видно с бутербродом.

– У меня список… магазинов… и фабрика, где производят льняную нить… их почему-то не включили… в расследование.

– Что?! – рявкнул Фрезе. – То есть как – не включили?

– Пусть договорит, – оборвал его Амальди. – Ну и что?

– А еще я, по вашему совету, господин инспектор, пополнил список фирмами, которые в настоящее время не функционируют, – уже более складно продолжал толстяк. – Я имею в виду те, которые свернули свою деятельность.

– Короче, Липучка.

– Ну так вот, я просмотрел данные за последние пять лет и нашел шесть магазинов и фабрику, которых теперь уже нет. Мне удалось добыть их отчетность, и всплыли два имени… два человека, которые приобрели оптовые партии льняной веревки. Первая партия была приобретена три года назад. Вторая в прошлом году, перед самой ликвидацией.

– Имена! Чьи имена? Сотрудников больницы? – задыхаясь, спросил Амальди.

– Нет. Совпадений с вашим списком я не обнаружил.

– Да говори по существу, не то придушу на месте! – заорал Фрезе.

– Да… Однако имена очень странные. Один – Алаке. Второй – Абеокут. Они не просто странные, но и подозрительные, потому что… – Массимо запнулся и глянул на четверых полицейских в форме.

– Давай, не робей, – подбодрил его Фрезе. – Что в них такого подозрительного?

– Ну, алаке – это вождь племени абеокутов… Я слышал эти имена на лекции по антропологии и запомнил. – Парень еще раз покосился на четверку агентов и, как будто извиняясь, добавил: – Чистая случайность.

– Ничего не пойму, – опять вмешался Фрезе. – Кому он нужен, твой вождь? Что ты хочешь нам доказать? Что среди вождей тоже бывают чучельники?

– Продолжай, парень. – Амальди подошел и положил ему руку на плечо.

– Это фальшивые имена, по крайней мере, я думаю, что они фальшивые. Попадись мне одно из них, я бы, может, и внимания не обратил, но оба сразу – это… как бы сказать…

– Липа, – подсказал Амальди.

– Вот именно. Я проверил адрес, по которому доставили товар. Не только нитки, много всего. Дубильные вещества, стерильную паклю, разные консерванты и так далее. И оба адреса совпали… то есть один. Один и тот же адрес для обоих имен. – Он взял со стола листок с адресом.

– Зацепили! Мы его зацепили! – воскликнул Фрезе. – Как бы его ни звали, это он!

– Посмотрите адрес, – сказал Массимо, протягивая Фрезе листок.

– Вилла Каскарино!

– Только номер дома другой, – продолжал толстяк, не обращая внимания на разочарованное лицо Фрезе. – Я посмотрел в справочнике. Это номер дома сторожа виллы Каскарино.

– Садовника, – прошептал Амальди.

– Или его сына! – вновь возбудился Фрезе. – Если у него нет мизинца, ему крышка.

– Едем, быстро! – И Амальди бросился вон из комнаты.

Фрезе проворно обогнал его, а то еще заплутает в архивном лабиринте.

– Две патрульные группы, подбери парней покрепче, – на бегу распорядился Амальди. Сердце его отчаянно билось, наполняясь надеждой. – Остальных на радиосвязь.

– И хрен с ней, с забастовкой! – подхватил Фрезе.

– Постойте! – закричал им вслед Массимо. – Подождите!

Амальди придержал двери лифта.

– Вы сказали, что у преступника нет мизинца?

– Да. И что? – нетерпеливо спросил Фрезе.

– Профессор Авильдсен. У него нет мизинца.

Амальди и Фрезе переглянулись, не видя связи.

– Алаке, абеокуты… я от него слышал эти названия, на его лекции.

– Ты хорошо потрудился, Липучка, а теперь не мешай. Человек, которого мы ищем…

– Так ведь он и есть сын синьоры Каскарино!

XXVIII

Через час после похищения Джудитта очнулась. Ее сильно мутило, и голова была будто налита свинцом. Девушка попыталась встать, но что-то ее удерживало. Она с трудом пошевелила затекшими пальцами и поняла, что ее руки к чему-то прикручены. Тогда она приподняла голову, несмотря на боль, и увидела, что лежит на какой-то доске, причем ноги тоже закреплены намертво. От ужаса она хотела завопить, но рвотный позыв сковал мышцы живота, и противная кислая жидкость едва не задушила ее.


Лука Ди Фульвио читать все книги автора по порядку

Лука Ди Фульвио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чучельник отзывы

Отзывы читателей о книге Чучельник, автор: Лука Ди Фульвио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.