My-library.info
Все категории

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ). Жанр: Триллер издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Холодные тела моих любимых 2 (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
129
Читать онлайн
Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ)

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) краткое содержание

Mary-Kate Milton - Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - описание и краткое содержание, автор Mary-Kate Milton, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Город ветров, студенческие вечеринки, море алкоголя и беззаботная жизнь. Практически одновременно, студентка последнего курса Блэр Остин, встречает двух парней, которые пытаются всякими способами добиться ее внимания. Постепенно, узнавая прошлое ее новых поклонников, Блэр понимает, что их вражда и соперничество, начались задолго до встречи с ней, имея за собой список холодных тел своих любимых.

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Холодные тела моих любимых 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mary-Kate Milton

— Обязательно, Тори. Обязательно.


Дилан еще раз пристально посмотрел на нее и встал с колен....


Виктория резко распахнула глаза, и поняла, что не может шевелиться. Тело предательски не слушалось, заглушая все ее мысли громким пульсом и тяжелым, словно от бега дыханием. Больших усилий ей стоило расслабиться, и взять контроль снова в свои руки.

—Тони!- Закричала она, отчаянно сотрясая тело спящего парня. - Тони!

Ничего не понимая, от такого резкого пробуждения, он вскочил в кровати, оглядываясь вокруг:

—Виктория, - страдальчески простонал парень, снова рухнув на мягкую подушку, пытаясь прижать девушку к себе.

—Это был Дилан. - девушку всю трясло.

—Что случилось? - Тони обеспокоенно посмотрел на нее.

—Меня держал Хант, все это время меня держал, чертов Хант! Я вспомнила все, все, окончательно, - тараторила девушка.

—Успокойся и возьми себя в руки, однажды ты уже ошиблась...

—Это все не то, - Виктория со злостью посмотрела на парня. - Сейчас я уверена как никогда, я видела его.

Тони медленно встал с кровати:

—Значит, кому-то здорово придется пожалеть…


Руки тряслись и не слушались, связь то и дело скакала как сумасшедшая, вторя вырывающемуся из груди сердцу. Блэр кинулась к тяжелому комоду, двигая его к двери, стараясь выиграть спасительные минуты. Она уже не понимала, дошли ли фото адресату, зрение стало мутным от слез. Оперившись спиной на комод, она закрыла глаза, нажимая кнопку вызова. Длинные гудки и шорох внизу доводили ее до безумия.

—Блэр? - С сильными помехами послышалось в трубке.

—Ник, ты меня слышишь? - Девушка подбежала к окну, крепко сжимая телефон в руке.

—Блэр?

—Ник, - рыдала девушка. - Адэй не виноват, не виноват, ты слышишь? Это Дилан.

—Какой Дилан? Блэр? Что случилось? Я плохо тебя слышу.

—Он увез меня, мы загородом Ник, он убьет меня, как и всех этих девушек, помоги мне, пожалуйста, - истерика накрывала все сильнее, с каждой новой волной, лишая возможности внятно разговаривать.

—Где ты?

Блэр вскрикнула, когда услышала, как в дверь постучали, после настойчивее и настойчивее.

—Что у тебя происходит??? - Кричал встревоженный не на шутку Ник.

—Дилан убийца, - Блэр перешла на шепот. - Адэй не виноват. Я не знаю где я... - Блэр зарыдала, опуская телефон, в динамике которого послышался звук прерванного разговора…


—Блэр, открой мне. - Я старался держать себя в руках, понимая, что теперь ничего не вернуть обратно. - Открой чертову дверь! - Я с силой попытался вышибить дверь с ноги. Из комнаты послышалось сдавленное рыдание.

—Глупая, какая же ты глупая, - я вплотную прислонился к двери. - Зачем, черт возьми, ты полезла туда, куда тебе не следовало?- В отчаянии закричал я.- Что мне теперь делать? Ты должна меня выслушать, Блэр. Ты же знаешь, я не причиню тебе боль, - я еще раз дёрнул ручку, но она не поддавалась.

То, что она могла вызвать полицию, волновало меня больше всего. Я хотел было, сперва позвонить ему, но передумал. В первую очередь, мне нужно было сейчас, подавить волнение в себе и попробовать убедить ее открыть мне дверь.

— Блэр, ты же должна понимать меня,- я старался говорить как можно спокойнее,- они делали мне больно. Они все поголовно выбирали его. Он вел этого игру, после того, как я увел у него Селену. Я рассказывал тебе. Ну же, давай поговорим.

За дверью стоял тихий шорох, но я не слышал ее приближающихся шагов.

— Блэр,- протянул я, мое терпение уже подходило к концу, и я уже всерьез стал задумываться о том, чтобы выломать эту чёртову дверь.

С силой толкнув ее, я почувствовал, что- то мешает мне.

— Не заставляй меня выбивать дверь. Поверь, если мне придется это сделать, то я накажу тебя за это. Я считаю до пяти. Раз... Два... Блэр, не делай глупости, ну же. Три... Четыре...

Я снова пнул дверь, чувствуя, что закипаю и услышал ее короткий всхлип. Больше не наблюдая другого выхода из ситуации, я в спешке спустился вниз, сбивая все на своём пути. Открыв кладовую, я взял топор.

— Блэр, пять. Твое время вышло и мне очень жаль, что ты сделала неправильный выбор.

Острый металл, разбивал дверь в щепки, деревянная стружка летела во все стороны. В который раз, я был доведен до крайности, был поставлен в тупик.

Я уже видел ее, сидящую у окна, она боялась смотреть на меня, уткнувшись головой в колени, и впервые, с тех пор как мне приходилось проделывать все это, я не испытывал удовлетворения. Я сожалел о том, что все так вышло, я был готов отдать все, за то, чтобы у меня появилась возможность повернуть время вспять. Несколько часов назад у меня была возможность, начать жить сначала, очиститься от своего прошлого, а теперь ее снова отняли.

Я бросил топор на пол, и приблизился к ней.

—Зачем ты это сделала, как мне заставить тебя все забыть?- Переполняемый эмоциями, я схватил ее, и поднял, поставив перед собой.

—Значит, он не виноват да? Это ты все подстроил. Тори тоже твоих рук дело?

—Не смей сейчас говорить о нем, не провоцируй меня! Ты же видишь, как далеко все зашло?

—А Эвелин? - Блэр в ужасе прикрыла рот руками. - Да как ты смел?

Мелкие, отчаянные удары, посыпались на мою грудь, и, перехватив ее руки, я вжал ее в стену.

—Я не убивал Эвелин, она мне ничего не сделала, - я говорил это, не отрывая от нее глаз. Убеждаясь, что Блэр еще способна улавливать информацию.

Свободной рукой, я провел по ее влажной щеке, мое сердце громко стучало от злости, и головокружительной близости.

—Я хотел остановиться, хотел, чтобы у нас с тобой все получилось, я был даже готов принять этого ребенка, который постоянно напоминал бы мне о нем. Я был уверен, что смогу преодолеть все это, ради тебя, ради нас... Зачем ты все испортила?!! - Мой голос сорвался на крик.

— Дилан, ты хотел убить меня! Той ночью, ты душил меня.

Она попыталась оттолкнуть меня, ее тело все дрожало, но я не позволил ей вырваться из моих объятий.

— Я не душил тебя, я же сказал, я бы никогда не причинил тебе боль,- я недоуменно посмотрел на нее, действительно не понимая, о чем она говорит. Она была первая девушка, чью боль я переживал сам. Каждый раз, когда было больно ей, было больно мне.

—Тогда зачем? Зачем все это?- Ее глаза с ненавистью смотрели на меня, и я мог поклясться в том, что чувствовал тяжесть ее взгляда, своей кожей. Закрыв глаза, я тяжело вздохнул, понимая, что мне никогда не удастся подобрать верных слов, для того чтобы оказаться понятым.

—Ты говорил, о каком- то выборе?- Блэр снова нарушила тишину. - Так знай, я еще никогда не была так уверена в своем выборе, и я счастлива, что ношу под сердцем именно его ребенка! Адэй всегда будет лучше тебя!

Эти слова, пронзили насквозь, вытащили наружу все обиды, всю ненависть и гнев, на который я был способен. Не в силах противиться эмоциям, моя рука, со свистом разрезала воздух и отвесила звонкую пощечину.

—Не смей больше говорить о нем! - Закричал я, еще сильнее вжимая ее в стену.

—Адэй! Адэй! Адэй! - Словно не замечая того, что я доведен до крайности, она не прекращала повторять его имя.

—Я вырву его из твоей памяти,- мой голос был настолько твердым, что мне показалось, это заставило ее вздрогнуть.

Крепко схватив руки Блэр, я повел ее вниз.


Ник уже сбился со счета, в который раз он набирал номер Блэр.

Дозвониться не удавалось, в связи с тем, что абонент находился вне зоны действия сети. Он слышал, как девушка была напугана, и это не давало ему покоя. Автоматически набирая ее номер, он уже и не верил, что у него получится дозвониться. Но длинные гудки, внезапно раздавшиеся в трубке, вселили в него надежду, которая очень быстро сменилась еще большим переживанием, потому что трубку не брали.

Он открыл ее сообщения снова. То, что ей грозит серьезная опасность, не вызывало сомнений. Ник с трудом разобрал только некоторые слова, и это еще больше усложняло ситуацию, действовать в которой следовало немедленно.

—Приведите мне Фэрвора, срочно, - рявкнул он в трубку служебного телефона, продолжая перечитывать ужасные описания убийств.

Уже через несколько минут, на его пороге стоял Адэй, в сопровождении двух сотрудников полиции. Его вид был изрядно помятым, темные волосы взлохмачены, а на лице отчетливо прослеживались следы бессонной ночи. Но, не смотря на все это, самодовольный вид не исчез, а наоборот будто бы удвоился, дополняя себя насмешливой ухмылкой.

—Оставьте нас, - Ник махнул рукой? И копы с недоумением переглянулись. - Подождите за дверью ,-нервно повторил свою просьбу Ник.

Немного замешкавшись, они все- таки вышли, прикрыв за собой дверь кабинета.

—Какие- то проблемы, коп? - Адэй вальяжно уселся напротив него, бесцеремонно подвинув к себе пепельницу, угощаясь не предложенной сигаретой Ника.

—Кто такой Дилан?- Ник нервно кусал губу. Общество Адэя Фэрвора, для него, создавало дополнительный дискомфорт.

—Не справляешься со своими обязанностями?- Адэй выдул в его сторону столб дыма. - У тебя наверняка есть база, я думаю, имя Дилан в Чикаго встречается достаточно редко, а может, и нет. - Адэй улыбнулся, он чувствовал, что копу что-то от него нужно.


Mary-Kate Milton читать все книги автора по порядку

Mary-Kate Milton - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Холодные тела моих любимых 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Холодные тела моих любимых 2 (СИ), автор: Mary-Kate Milton. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.