аккуратный хвост волосами.
– Обед готов, Джереми, – сказала она.
– Обед готов! – радостно повторил Онг.
Судя по тону, он уже чувствовал себя победителем.
Они спустились к столу, накрытому на нижней палубе, откуда открывался живописный вид на порт. И сюрприз: Стефан, Фредерик, Сэнди и Александра и еще пара друзей ждали их там. Место почетного гостя, о чем нетрудно было догадаться, предназначалось для Маноса Ману, который, передав костыль члену экипажа, обнял Фредерика. Ему он был обязан жизнью.
Джереми Онг поднял бокал.
– Друзья, нас пригласили сюда на свадьбу. Но мы увидели здесь намного больше. В Джеймсе увидели человека, удостоверившего свою любовь браком. В Лиз – которая скоро присоединится к нам – бойца. В Маносе – героя, поймавшего убийцу.
– С помощью Фреддо, – напомнил Джеймс.
– Два образцовых парня! – сказала Александра.
За этими словами последовали аплодисменты и одобрительные возгласы со всех сторон.
Объятие Александры получилось немного неловким – они с Фредериком наконец-то официально стали партнерами. Манос расценил это как лучшую новость дня – для мисс Аткинсон в его жизни места не нашлось бы. В любом случае утром его ждала поездка в аэропорт Миконоса на рейс в Афины, а оттуда вылет в Сингапур через Дубай. «Вот это, я понимаю, убийство!» Но однажды он выжил, выживет и еще.
Онг пригласил его остаться на ночь, с тем чтобы отвезти утром в аэропорт. Ему не терпелось услышать как можно больше о MANU непосредственно от создателя. В интернете уже было полно утечек информации из греческих правоохранительных органов о помощи Интерпола и его «цифровом оружии».
Манос отказался:
– Возможно, в другой раз…
Онг посвятил вечер демонстрации. Во время обеда его команда запустила таргетированную рекламу, закупив данные о местоположении и сопоставив их с психологическими профилями людей, находящихся в данный момент в порту. «MANU-маневрирование в сегменте платков», – язвительно заметил он. Несколькими днями ранее его команда разместила на стендах в каждом бутике элитные платки по таким низким ценам, что ни один продавец не смог от них отказаться. Все – красные.
– Мы могли бы действовать через рекламные платформы «Гугла» или «Фейсбука», – объяснил Джереми. – Многие так делают, и, полагаю, те, кто стоит за убийствами с буями, тоже. Но ведь так неинтересно!
Глаза его вспыхнули, как у школьника, а по лицу расплылась озорная улыбка. Сэнди повернулась первой и, проследив за его взглядом, заметила в праздной толпе на набережной женщину в красном платке.
– О, я хочу такой же! – воскликнула она.
Из динамиков на палубе лилась музыка. Поднявшись из-за стола, Джеймс Уилл подошел к ограждению с видом человека, которому чего-то не хватает. Чего-то жизненно важного.
Озабоченным выглядел и Джереми Онг, который, выйдя из-за стола, сошел на причал. Все подумали, что это как-то связано с его экспериментом, но он скоро вернулся, причем не один, а с Лиз, хрупкой и прелестной, как всегда. Как будто ее вынесло на берег в сетях Гомера, брошенных в виноцветное море [60]. Поблагодарив Маноса, она нежно поцеловала его и села рядом с Джеймсом. Вдвоем они сияли ярче, чем выбеленные дома Миконоса в лунном свете, делясь своим сиянием с Александрой и Фредериком, Стефаном и Сэнди.
Отложив в сторону костыли, Манос подошел к поручням. Красные платки были теперь повсюду. Десятки женщин, едва обзаведясь обновками, набросили их на загорелые плечи.
– Ты же понимаешь, что это маленькая революция, – сказал, подходя к нему, Джереми Онг. – Такие достижения…
– И что должен делать коп? – негромко спросил Манос. – Ловить убийц или программистов?
– И то, и это! – улыбнулся Онг. – Одних за другими.
Музыка соблазняла и манила, но партнера для танца у Маноса не было. Да и дышалось все еще с трудом, а каждый шаг без костылей отдавался острой болью в ноге.
– Одних за другими, – решительно повторил он.
Часть X. Глубинные убийства
Выразить благодарность Интерпол мог только одним способом. С облегчением вытянув ноги в салоне первого класса, Манос проспал до самого Дубая. Но тело все же требовало дополнительного отдыха, и когда самолет приземлился, у него пересохло во рту и ныли все кости. Манос был бы не против, если б они полетели дальше, в Нью-Йорк, и он проспал бы всю дорогу над Тихим океаном и открыл глаза только тогда, когда самолет уже делал бы круг над аэропортом Кеннеди.
Но Тихому океану придется подождать.
Для острова Теконг с аэропортом Чанги день выдался туманный и жаркий. Стюардессы уведомили Маноса о заказанном гольф-каре и вежливо проигнорировали его протесты. Не желая поднимать лишнего шума, он согласился, чтобы его подвезли к выходу. Они выбрали окольный путь, так что Манос почти не видел остальных путешественников. По пути он попросил разрешения пройтись пешком, но и в этом получил отказ. Мало того, его доставили не к выходу, а к другому гейту.
– Сэр, кое-кто желает вас видеть.
– Я могу добраться туда сам, – жалобно простонал Манос.
– Отсюда и дальше – да. – Стюардесса подвезла его к коридору, ведущему на поле, где стоял самолет «Эйр Чайна».
– Сюда? – спросил он.
Она с улыбкой кивнула.
Небольшая команда охраны аэропорта наблюдала за происходящим с почтительного расстояния. Манос встал и почти сразу пожалел об этом, но, взяв трость, которую купил в дьюти-фри в Дубае, отмахнулся от поспешившего ему навстречу служащего. Пройдя по коридору и получив молчаливое разрешение от секьюрити, он вошел в самолет.
Пусто.
Манос уже собирался повернуть назад, но человек в дверях жестом предложил ему проследовать дальше. Он добрался до прохода в бизнес-класс, когда его остановил незнакомый голос:
– Доктор Ману. Доктор Манос Ману…
Он повернулся. Стоящий там мужчина – довольно высокий, около пятидесяти и вполне симпатичный – не нуждался в представлении. Любой занимающийся машинным обучением прекрасно знал, кто этот человек.
– Доктор Чжун.
– Цзао, пожалуйста. Надеюсь, вы простите меня за эту неожиданную встречу. Я приехал немного рано и узнал, что вы прибываете сюда. Очень рад с вами познакомиться. – Профессор шагнул вперед и протянул руку.
– Для меня это большое удовольствие, – искренне сказал Манос. Синдром смены часовых поясов мгновенно рассеялся, и он уже настроился на получение любой информации.
– Возможно, вы об этом не знаете, но мы очень внимательно следим за вашими делами.
Интересно, кто это «мы», подумал Манос, но вслух сказал:
– Моя коллега сообщила, что у вас с ней сложились очень хорошие… отношения.
«Как дипломатично!» – подумали оба, испытав сходное ощущение тоски.
– И, – быстро продолжил он, – вы помогли нам. Спасибо.
Цзао одарил его улыбкой, явно проникаясь к симпатией