My-library.info
Все категории

Мариэтта Чудакова - Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мариэтта Чудакова - Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник). Жанр: Детские приключения издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
246
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Мариэтта Чудакова - Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник)

Мариэтта Чудакова - Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник) краткое содержание

Мариэтта Чудакова - Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник) - описание и краткое содержание, автор Мариэтта Чудакова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эту неожиданную для себя и для читателей книгу написала Мариэтта Чудакова – знаменитый историк русской литературы ХХ века, известный в мире биограф и знаток творчества Михаила Булгакова. Увлекательное, остросюжетное повествование об опасных приключениях юной героини и ее верных друзей – Вани-опера, Тома Мэрфи, Скина, Фурсика и многих других – начинается в первом романе трилогии «Тайна гибели Анжелики», продолжается во втором – «Портрет неизвестной в белом» и заканчивается в третьем – «Завещание поручика Зайончковского».Реальная Россия наших дней, реальный риск, реальные опасности, самое реальное злодейство и самые подлинные самоотверженность, мужество и благородство – вот что привлекает к этим книгам и восьмилетних, и шестнадцатилетних читателей…Издание 2-е, исправленное.

Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник) читать онлайн бесплатно

Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мариэтта Чудакова
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Глава 37 У Ниты Плугатыревой

Мячик ел так долго и старательно, что сестрица, не выдержав, спросила:

– Не лопнешь?

– Что – жалко? – осведомился Мяч с набитым ртом.

– Живота твоего жалко. Лопнет как арбуз. А доктор-то в отпуску еще.

Мячик, отдуваясь, добрал всю жареную картошку с печенкой, что была на тарелке. И только тогда, ожидая, когда немного остынет только что налитый Ниткой в тонкостенный стакан чай (чего это она – как гостю? Пальцами же держать горячо) и кося глаза на варенье – сколько сортов выставила ему сеструха, пожадничала или нет? – задал давно созревший в его головенке вопрос:

– А Скин – уехал? Давно?

– Уехал твой Скин, – ворчливо, как взрослая женщина, сказала Нита. – Только не в ту сторону, в какую ты думаешь. Решил, что Славик по нему больно скучать будет.

– К Славику уехал? – так и ахнул Мячик. Почему-то это произвело на него сильное впечатление. – А Славик-то где сейчас?

– Сейчас – в Омске. А где через час будет – сказать не могу. А что на пару со Скином у них без авантюр не обойдется – вот за это голову на отсечение даю.

Нита своего недовольства не скрывала.

– И главное – деньги-то у него на исходе, я точно знаю! Конечно – Скин ваш уже понял: Славик любого на свой кошт возьмет. Такой человек.

– А зачем Скин поехал-то?

– Понты кидает, – кратко и не очень вразумительно пояснила Нита.

Тут заявились двое приятелей Мячика, и Нита погнала их всех во двор.

А к ней самой зашла ее соседка – поговорить «за жизнь».

Хотя Ните было пятнадцать, а Варюхе Солнцевой за сорок, она регулярно изливала Нитке душу как ровеснице. И всегда встречала полное понимание. Главная же Варюхина тема была – ее единственный сын. Уже давненько вернулся с чеченской войны, но – не отошел. Никакой психологической реабилитации, которую проходят во всех странах солдатики, отслужившие в горячих точках планеты, он, натурально, не проходил. Да в Оглухине, честно сказать, и не знали толком, что это такое. Потому единственным психологом и психоаналитиком была родная мать, по специальности вовсе не медик, а зоотехник. С поросятами ей было, правду сказать, много легче, чем с сыном, повидавшим то, что в его возрасте видеть бы не след.

– Смотрю – он сидит и котенку шею сдавливает пальцами! Котенок пищит, уже сипит, а он медленно так его давит!..

Я говорю:

– Сережа, ты что – с ума сошел? Ты что делаешь?! Он вздрогнул – и выпустил. И ничего не говорит, смотрит в стену.

А в другой раз смотрю – сидит, глядит в окно, а по щекам слезы текут.

– Сереженька, что ты плачешь?..

Смотрит – будто не понимает:

– А я не плачу!

Вижу – он и правда не чувствует, что у него слезы текут.

Варюха сама вытерла глаза тылом ладони.

Нита сидела, подперев щеку, как взрослая баба, и у нее тоже текли слезы. Как соседский Сережка, веселый, симпатичный парень, любимец всех сельских девчонок, уходил в армию, она хорошо помнила.

А за окном – во дворе, у залитой солнцем поленницы, – шла своя жизнь. Трое приятелей, от девяти до одиннадцати лет, яростно спорили на социально-этические темы.

– То есть как это? «Подумаешь – своровал»?! Как тебя понимать-то?

– Ну так... Все же воруют!..

– Как – «все»? Твоя мать – ворует?

– Не-ет...

– А бабушка твоя? Она, значит, ходит по нашему селу – смотрит, где что плохо лежит?!

– Ты мою бабулю не трогай! А то ща возьму глаз на анализ! Я про нее ничего такого не говорил.

– Нет, говорил! Ты сказал – «все»! Все – это все! Если мелешь языком – отвечай за свой базар!* * *

...За две с половиной тысячи километров от этого двора Ваня Бессонов, направлявшийся в гости к деду, стоял у подъезда дома своего отца и тоже – вот совпадение! – говорил с одним из московских приятелей на близкую, мы бы сказали, тему.

В атмосфере, что ли, невидимым одеялом окутавшей земной шар, накопились к тому дню особые, еще не познанные наукой этические ионы?..

– Это низко, – говорил Ваня Бессонов.

– Чего? Кому тут низко?

– Это низкий поступок, – пояснял Ваня. – Так поступать – бесчестно.

– Чего-то я не догоняю, Иван. Ты мне по-русски скажи!..

– А «не догоняю» – это, по-твоему, по-русски? Ну ладно, если непонятно, то скажу проще: так поступать – неблагородно.

– Ну и словечки у тебя!.. Улет. Паришься со своими бумажками, совсем по-русски говорить разучился.

Глава 38 Сны в Оглухине

Прошло еще несколько часов. В Москве было еще светло, а над Оглухиным спустилась ночь. Луны видно не было, зато темное небо густо, не по-московски было усыпано крупными, средними и совсем мелкими, но все равно сверкающими звездами. И жалко было, что все в деревне спят или сидят у лампы за уже закрытыми на ночь ставнями, и некому на них смотреть.

Федя Репин метался во сне, и мать, приехавшая поздно ночью, несколько раз подходила к нему поднять свалившееся на пол одеяло. И всю ночь снились Федьке его смуглые ровесники со страшными мотыгами в руках и какие-то маленького роста люди, падающие на землю под их ударами.

А Кутику снился будущий европейский чемпионат по футболу.

Тем, кто забыл, кто такой Кутик, о котором рассказывалось в первой книжке («Тайна гибели Анжелики») нашего правдивого повествования о Жене Осинкиной и ее друзьях, напомним, что это – человек двенадцати лет, который больше всего на свете любил и очень хорошо знал футбол. И в той же первой книжке была изложена его точка зрения – российской сборной для побед на европейском чемпионате нужен не российский тренер. И точка. Напомним: Кутик тогда так считал, когда все знатоки уверяли – нет-нет, без русского мата наших футболистов тренировать не получится!..

Так по Кутиковому и вышло – как всем известно, именно голландец Гус Хиддинк вскоре вывел нашу сборную на европейские поля...

Ну так вот, Кутику снились в эту ночь, естественно, футбольные сны.

Эти сны шли тоже страшноватые, но все-таки не такие, как у Федьки, – по крайней мере, без летальных исходов.

В этом будущем чемпионате Испания громила как хотела сборную России в группе – 4:1. Вдруг открывались отдельные картинки классной игры, гол забивали пяткой в падении. Слышались обрывки скороговорки комментаторов разных встреч – «У него очень тонкая левая нога... не в смысле толщины этой ноги», «Галашек давно работает в центре поля», «наша команда поднялась на очень серьезную платформу»...

И мы во сне чудесным образом попали в четвертьфинал, что, Кутик знал, может случиться только во сне.

И пошли одна лучше другой четвертьфинальные игры.

Сон становился все интересней и интересней. Хороводом, взявшись за руки, кружились под музыку разных гимнов игроки разных стран. И на футболках горели оранжевым светом и почему-то русскими буквами их фамилии – турок Алтынтоп, хорваты Ракитич и Чорлука, немцы Метсельдер и Мертазакер, португальцы Басингва, Поштига и Куарежма...

Ну и конечно, нас должны были из четвертьфинала вынести. Но поскольку это все снился сон, то тут пошел какой-то совсем уж сказочный сюжет: Россия вдрызг разнесла голландцев и вышла в полуфинал, чего ни в каком разе не могло случиться наяву. Голландцы в этой игре двигались как в замедленной съемке, еле шевелили ногами. И Кутик во сне несколько раз подумал – уж не снится ли ему это?..

Еще он думал, что сейчас, после голландцев, нашу команду испугается любая, потому что опять происходит русское чудо. Опять на сцене – эта загадочная непредсказуемость русских, которые, как в великой войне 1941 – 1945 годов, отступают-отступают аж до самой Волги, а потом как попрут, и остановить их уже невозможно, и того и гляди форсируют Ла-Манш... И как таких можно не бояться?

Во сне мысль работала напряженней, чем наяву, и Кутик думал: если в полуфинал попадут немцы, то наши их запросто сделают. Потому что страх перед русскими у немцев давно вошел в состав крови – с того времени, как их деды-прадеды через неделю должны были взять Москву, а вместо этого через три года, летом 1944 года, одни пошли трехкилометровой колонной оборванных и грязных пленных по улицам Москвы (а после них нарочно шли поливальные машины – смывать чужую грязь), а другие весной 1945-го оказались среди дымящихся руин Берлина. И вообще, думал спящий, любая европейская команда тут под вопросом. Кроме единственной – Испании.

«Почему?» – спросил кто-то во сне. «А потому, – неторопливо отвечал Кутик, – что испанцы – просто смелые, и все. И заранее никого не пугаются».

Кутик и наяву давно думал, что испанцы вообще очень понимают в смелости, намного лучше всех других. Недаром придумали самую умную поговорку про смелость – «Никто не может сказать: я – смел. Он может только сказать: я был смел». Эта поговорка сейчас приснилась Кутику и очень ему понравилась.

А потом во сне Кутика Испания и правда вышла в полуфинал, и Россия тоже. И именно с Испанией ей предстояло сразиться за выход в финал – во сне все шло как по писаному.

Ознакомительная версия.


Мариэтта Чудакова читать все книги автора по порядку

Мариэтта Чудакова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Дела и ужасы Жени Осинкиной (сборник), автор: Мариэтта Чудакова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.