— Пока, мама! — Я отключила телефон и швырнула его на кровать.
Обернувшись, я увидела, что в дверях стоит Брэндон. На нем была полосатая футболка и мешковатые шорты до колен. Скрестив на груди худенькие руки, Брэндон смотрел на меня довольно недружелюбно.
Интересно, давно он здесь стоит?
— Привет, Брэндон.
Почему он так смотрит на меня, поджав губы?
— Ты выходил на улицу прошлой ночью? Это тебя я видела во дворе прошлой ночью?
Мальчик молча помотал головой.
— Ну же, Брэндон, — настаивала я, — это был ты?
Он снова мотнул головой, а затем покрутил пальцем у виска, показывая, что я сумасшедшая. Продолжать расспросы не имело смысла.
— Послушай, сегодня утром я собираюсь на прогулку. Хочешь со мной?
Брэндон повернулся и бросился прочь.
Эбби увезла детей в город за новой обувью, а я позавтракала шоколадными хлопьями, которые обожали Брэндон и Хизер, с чашкой тепловатого кофе.
Потом надела новые шлепки и пошла осмотреться. Пришло время увидеть окрестности.
Ух! Солнце поднялось высоко в небо, и я почувствовала, как припекает обнаженные плечи, я быстро вернулась в дом и надела темные очки.
Прошлой ночью я так испугалась, что вообще не понимала, где нахожусь. Сегодня же настала пора оглядеться.
Широкий красивый настил из красного дерева огибал дом. С одного конца стоял круглый столик под зонтом, а вокруг — белые металлические стулья, рядом — несколько шезлонгов. На другом конце располагался огромный мангал с грилем.
Всего несколько шагов — и я на небольшом песчаном дворике, огороженном некрашеным покосившимся частоколом. Деревянный настил упирался в высокую стену рододендронов. Весенние цветы выгорели добела, потихоньку сморщивались и осыпались.
Я подняла валявшийся на земле мячик и бросила его к дому. В рододендронах застряли надутый круг и серебристо-синяя летающая тарелка.
Я стала карабкаться вверх по песчаной дюне, шлепки скользили, и горячий песок обжигал пальцы. На вершине росли кривоватые сосны. Я заметила, что они посажены идеально прямым рядом, будто специально для того, чтобы скрыть от посторонних глаз домик для гостей.
Я нырнула в прохладную тень сосен и стала рассматривать домик. Откуда-то сбоку тут же поднялся целый рой насекомых. Мелкие москиты или какие-то мошки вились тучей, издавая громкое, довольно неприятное жужжание.
Домик для гостей был двухэтажным, по размерам — чуть больше сарая. Серая обшивка потемнела от дождей и времени. Маленькие окна покрылись толстым слоем пыли. Сосновые иголки усыпали дом толстым ковром, а у задней стены словно собирались в зеленые сугробы.
Я подошла ближе, и в нос ударил сильный запах плесени и гниения. Я затаила дыхание. Неужели дом так всегда пах? Или внутри что-то гниет?
Я выдохнула с присвистом, и тут в сознании всплыло предупреждение миссис Брикер. Как же сказала та ненормальная?
Опасность таится в домике для гостей! Не ходи в домик для гостей! Держись от него подальше!
Что такое она несла?
И почему, черт возьми, я постоянно привлекаю идиотов?
Я повернулась и через рой жужжащих насекомых подошла к двери в домик, которая смотрела на океан. Когда-то входную дверь окрасили белым, но краска выцвела и облупилась, обнажив темную древесину. Восьмиугольное окошко в верхней части разбилось надвое. На обшивке стены темнело огромное пятно, подобно сумрачной тени, на мутных от пыли окнах висели линялые занавески. Слетевший с крыши шифер валялся на земле.
Когда-то этот домик был очень милым и уютным. Почему его забросили?
Опасность таится в домике для гостей. Не ходи в домик для гостей! Держись от него подальше.
Мягкий голос миссис Брикер продолжал звенеть у меня в ушах.
Что за опасность таится в домике? Нужно выяснить.
Затаив дыхание, я коснулась двери и почувствовала, что тут же стало прохладнее. Дом будто излучал могильный холод.
— Что?
Мне показалось, что через сломанное окно я вижу, как в доме что-то шевелится. Я отскочила назад.
Стол! Без паники!
Это ведь мое собственное отражение, верно? Или моя тень!
«Элли, не дергайся! Это только заброшенный старый дом. Неужели ты позволишь сумасшедшей старухе испугать себя?»
Я снова шагнула к двери и опять почувствовала, как дохнуло могильным холодом и сыростью. Я посмотрела сквозь маленькое дверное окошко и ничего не увидела.
Я решила войти.
Уже взялась за ручку двери. Она казалась ледяной. Ледяной, несмотря на падающие прямо на нее лучи солнца.
Я нажала на ручку. Начала поворачивать.
— Не входи! — заорал кто-то рядом.
Сначала я подумала, что кричат из дома, и лишь лотом услышала шорох шагов за спиной.
Я обернулась.
Солнце било мне прямо в глаза и мешало рассмотреть, кто идет. Фигура была белой, абсолютно белой, и я снова вспомнила о призраках. Я прищурилась, изо всех сил стараясь разглядеть хоть что-нибудь.
Наконец этот кто-то шагнул в тень, и я разглядела усмешку на загорелом лице, белую рубашку-поло, влажную от пота, белые теннисные шорты, белые кроссовки и теннисную ракетку в чехле.
— Чип? Привет…
— Элли, надеюсь, я не напугал тебя?
— Нет…
Почему он так кричал? Он что, специально хотел меня напугать?
— Будь осторожна! Сюда лучше не заходить, — предупредил Чип.
Он подошел ближе, и я увидела бусинки пота на его лбу.
— Здесь опасно! — повторил Чип, слегка задыхаясь. Затем он усмехнулся. — Сегодня ты свежа, как роза.
— М-м-м… Спасибо!
Чип вынул из кармана носовой платок и промокнул лоб.
— Ты случайно не заблудилась?
Я покачала головой.
— Нет, просто решила осмотреться, увидела домик и…
— Решила его снять? Ха-ха-ха! В нем будто бомба взорвалась! Кроме шуток, здесь довольно опасно. Лучше близко не подходить и детей не пускать. Ни за что не разрешай им здесь играть.
— Хорошо, — согласилась я, стараясь вести себя так, будто не замечаю, что он пялится на мой топик. Да уж, деликатностью парень не отличается.
Чип положил руку на мое голое плечо.
— Тебе здесь нравится? Надеюсь, пока все в порядке?
— Да, все хорошо.
А было бы еще лучше, Чип, если бы ты перестал пялиться на мою грудь.
— Этот домик для гостей — сплошные слезы, — сказал он, отгоняя от лица муху. — Наверное, нам с Эбби стоило его снести. Только боюсь, это будет стоить не меньше, чем ремонт.
Чип подмигнул мне, а его взгляд пропутешествовал вниз по моему телу.
— Ты играешь в теннис?
— Нет, не играла со школьных времен.
— A-а! У тебя сильные мускулистые ноги. Я думал, ты играешь…
— Занимаюсь на беговой дорожке. Хожу в тренажерный зал… Когда могу себе это позволить.
Чип кивнул:
— Ты уже побывала на пляже?
— Нет еще, собираюсь пойти.
Меня так и подмывало сказать: «Я неловко себя чувствую, когда меня рассматривают под микроскопом». Правда, мне показалось, что этим ничего не изменишь.
Я повернулась и пошла через дюны к пляжу.
— К обеду я вернусь. Эбби сказала, что после обеда с детьми сижу я.
Представляете, он пошел вместе со мной!
— День выдался изумительный, правда? Но, черт подери, играл я сегодня ужасно! Утром продул парню в два раза старше меня. Наверное, теряю форму. — Чип взял мою руку и приложил к животу. — Пресс еще ничего, а?
— Ну… да!
Такой ход событий мне не понравился, и я высвободила руку.
— Чип, вчера в городе я кое-кого встретила. Миссис Брикер. Вообще-то она сама подошла ко мне и сказала, что работала у вас няней.
— Ты шутишь. — Его лицо побагровело, а по щекам побежали ручейки пота. — Ты встретила эту старую бешеную суку? Что ей от тебя нужно?
— Она вела себя довольно странно, и…
— Она всегда ведет себя странно. Старуха совершенно ненормальная. Мне пришлось ее уволить после того, как я заметил, что она рассказывает Брэндону жуткие истории про призраков. Ей удалось до смерти напугать бедного ребенка.
— Да, это ужасно, — согласилась я.
— Представляешь, рассказывать о призраках четырехлетнему ребенку? Мы с Эбби думаем, может, из-за этого он перестал разговаривать.
Я покачала головой.
— Это ужасно, — повторила я и добавила: — Значит, хорошо, что вы меня наняли. Я не знаю ни одной истории о привидениях.
Я сказала это в шутку, но на его лице не появилось ни тени улыбки.
— Пусть тебе понравится океан, Элли. Увидимся за обедом. — Его взгляд скользнул вниз. — У тебя под шортами купальник?
Вот как!
— Нет, сегодня я просто гуляю, — ответила я. Он приветственно поднял вверх ракетку и пошел к дому.
— Странно, — пробормотала я.
Тут я услышала громкий скрип внутри домика для гостей. Сдвинулись занавески?