My-library.info
Все категории

Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар. Жанр: Детские остросюжетные издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Гел-Мэлси и Бог-Ягуар
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
180
Читать онлайн
Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар

Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар краткое содержание

Ирина Медведева - Гел-Мэлси и Бог-Ягуар - описание и краткое содержание, автор Ирина Медведева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Третья часть приключений черного терьера Гел-Мэлси и ее друзей. Детективы попадают в джунгли Гватемалы, где становятся невольными свидетелями похищения золотой статуи Бога-Ягуара — наибольшей ценности небольшого, но религиозного племени дикарей.

Гел-Мэлси и Бог-Ягуар читать онлайн бесплатно

Гел-Мэлси и Бог-Ягуар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Медведева

— Тебе не стоило называть меня дураком, — зловеще улыбнувшись, пробормотал он.


* * *

В баре "Нежное мяу" зазвонил телефон.

— Йоти, это тебя, — позвал бармен, опуская трубку на стойку.

— Слушаю, — сказал Нетцалькойотль.

— Всё в порядке? — спросил Дюпур.

— "Pжавая бритва" бреет без промаха! — хвастливо заявил потомок Писарро. — Пленники связаны и находятся в надёжном сарае под усиленной охраной моих людей. Но случилась одна накладка. Старый китаец не поехал вместе со всеми, и я стал следить за более крупной добычей.

— Ты хочешь сказать, что вам не удалось его захватить?

— Он был один, а других — много. Я же не мог раздвоиться.

— Так я и думал, — раздраженно сказал Мортимер. — Лучше бы ты проследил за китайцем, а не за другими.

— Откуда мне было знать! — обиделся Йоти. — Я упаковал для вас парочку влюблённых, двух собак и барсука. Этого что, мало? Около гостиницы, в которой остановилась вся компания, я оставил дежурить Хавьера Волосатую Спину. Как только китаец вернётся к себе, Хавьер сообщит мне об этом.

— Ладно, будем считать, что все в порядке, — сказал француз. — Пошли кого-либо к Хавьеру и вели ему снять наблюдение. Это уже не нужно. Кстати, в какой гостинице остановился китаец?

— В "Эльдорадо", — ответил Нетцалькойотль. — Надеюсь, вы заплатите, как договорились?

— Pазумеется. Примерно через час моя яхта бросит якорь в бухте Чамперико к северу от Бельмопана. Знаешь эту бухту?

— Нетцалькойотль знает всё! — с истинно латинской скромностью заявил Йоти. — Вы выбрали на редкость укромное местечко. Не думал, что о нём известно иностранцам.

— Не стоит недооценивать меня, — усмехнулся Дюпур. — Захвати своих ребят и, разумеется, пленников. Жду вас на яхте ровно через два часа. Посигналишь мне с берега, и я отправлю за тобой шлюпку.

— Не беспокойтесь, я не опоздаю, — сказал Нетцалькойотль.


* * *

Потирая руки от удовольствия, Бальдомеро оторвал ухо от замочной скважины.

"Значит всё-таки яхта, — подумал он. — Что ж, до встречи на "Марии-Луизе", партнёр. К счастью, мне тоже известно, где находится бухта Чамперико".


* * *

Голубая Ящерица, ударившись об пол, сдавленно замычала. Заорать во весь голос, выражая своё возмущение, ей не позволяла полоска залепляющей рот клейкой ленты. Чучу Картавый затолкал в чулан остальных пленников, после чего захлопнул тяжёлую дверь и, задвинув засов, вытер пот со лба.

— Жарко сегодня. Пивка бы, — мечтательно произнес он.

— Пойдём на корму. Француз говорит, что у него к нам ещё одно дело, — сказал Нетцалькойотль.

— Опять работать! — недовольно скривился свободолюбивый Чучу.

— За дополнительную плату! — веско заметил Йоти.

— Что ж, такова наша земная юдоль, — философски рассудил Чучу, направляя свои стопы на корму.


* * *

Гел-Мэлси огляделась вокруг. Тесная каморка, в которой их заперли, оказалась совершенно пустой и полутемной. Единственным источником света был расположенный высоко над полом небольшой иллюминатор.

"К счастью, они обмотали мне морду пластырем вдоль, а не поперёк, — подумала Мэлси. — Передние зубы свободны, челюсть слегка приоткрывается, и я хоть с трудом, но смогу говорить. К чёрту конспирацию. Ситуация слишком опасная. Нельзя терять ни минуты".

Цепляясь за пол связанными лапами, собака, извиваясь всем туловищем, подползла к Володе и ткнулась носом ему в бок.

— Послушай меня, — приглушённо, но чётко произнесла она по-русски.

Володя зажмурился и потряс головой.

— Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, — обиделась Мэлси. — Я и без того вся на нервах.

"А ведь раньше я никогда не страдал галлюцинациями, — в отчаянии подумал Володя. — Почему, если неприятности случаются, так сразу все вместе? Как же я умудрился дойти до такого состояния?"

— Будь мужчиной! — вслед за сестрой подал голос Мавр. — Pазве можно так реагировать? Ты что, говорящих собак никогда не видел? Все-таки ты в цирке работаешь.

"Не видел", — подумал циркач, поворачивая голову и осторожно приоткрывая глаза.

— А как насчёт говорящих барсуков? — поинтересовался Вин-Чун.

— Да помолчите же вы! Дайте мне сказать! — разозлилась Мэлси. — Сейчас каждая минута на счету. Мы должны выбраться отсюда.

Всё ещё не пришедший в себя Володя кивнул, выражая своё согласие. Ему тоже хотелось как можно скорее оказаться в более спокойной и непринуждённой обстановке.

— Ложись на пол, — велела глава сыскного агентства. — Я постараюсь сорвать зубами пластырь с твоего рта. — Вин-Чун тем временем отдерет пластырь от морды Мавра. Когда наши пасти будут свободны, мы перегрызём верёвки на ваших руках, и вы развяжете нас.

— Молодец, сестрёнка! Здорово придумала! — восхитился Мавр. — Вин-Чун, подползай ко мне!


* * *

Чёрный Дракон застыл на стуле, не мигая уставившись на телефонный аппарат.

— Вы уже битый час так бездельничаете, — не выдержав, взвизгнула Дэзи. — С чего вы взяли, что их похитил именно Дюпур, и что он позвонит вам! Мои друзья в опасности, они, может быть, уже мертвы, а вы рассиживаете тут, как ни в чём не бывало.

Чёрный Дракон отвёл взгляд от телефона и с неодобрением покосился на белую собачку.

— Нишкни, животное. Я думаю, — раздражённо сказал он.

Дэзи хотела что-то сказать, но, вспомнив темное мафиозное прошлое экс-президента, умолкла на полуслове.

— Ага! — восхитился Чанг. — Наконец-то нашёлся настоящий мужчина, способный заткнуть тебе пасть хотя бы на время. Даже кроту понятно, что похищение наших друзей — дело рук проклятого француза, и что в качестве выкупа он потребует статую.

Пронзительная телефонная трель помешала Дэзи вступить в очередную перебранку с крысиным боссом.

— Тихо! Ни звука! — велел Чёрный Дракон.

Трубку он снял только после пятого звонка. Экс-президент не хотел показывать Дюпуру свое нетерпение.


ГЛАВА 18

Вин-Чун отправляется за помощью


— Что-то вы тяжеловато оделись для такой жары, — заметил Нетцалькойотль, изумленно разглядывая надетые на Дюпуре высокие армейские ботинки, толстый серебристый костюм химзащиты и закрывающий лицо прозрачный пластиковый щиток.

Сам он был в шортах и открытой майке.

— Ну и ну! — покачал головой еще более потрясенный облачением Мортимера Чучу Картавый, думая про себя, что он то ли выпил слишком много пива, то ли переработал — иначе с чего бы ему померещилось такое.

— Это от крыс, — сухо пояснил Дюпур.

— От крыс? — переспросил Чучу Картавый, решив, что дело, пожалуй, в пиве.

— На вашей яхте водятся крысы? — вдохновился Йоти. — За пятьдесят долларов я вас избавлю от них навсегда и с гарантией.

— Это не обычные крысы, — раздражённо пояснил француз. — Их укус почти мгновенно парализует. Вам тоже следует их опасаться.

Нетцалькойотль решил на всякий случай не спорить. Он ещё не получил свои деньги.

— Да, грызуны и всякие там пресмыкающиеся вообще очень опасны, — глубокомысленно кивнул он. — Заразу разную переносят. Кстати, мы выполнили ваше задание. Хотелось бы увидеть капусту.

— Капусту? — переспросил Дюпур.

Задумавшись о парализующих крысах, он не сразу сообразил, о чём идёт речь.

— Ну доллары, баксы, зелёненькие, — с энтузиазмом пояснил Нетцалькойотль, делая соответствующий жест пальцами. — Одним словом — мани, мани[15].

— Ах это! — спохватился француз. — Да-да, конечно.

Достав из кармана хрустящую пачку, он отсчитал шесть купюр и протянул их главарю "Pжавой Бритвы".

— Скоро на берегу появится китаец, которого ты видел в ресторане. В руках у него будет тяжёлый пакет, — сказал Мортимер. — Вы подплывёте к берегу на шлюпке, обыщете китайца на предмет оружия и крыс, и, убедившись, что он чист, заберёте у него пакет, посадите китайца в шлюпку и отвезёте сюда. Пакет ни в коем случае не открывайте. Я это сделаю сам. Но главное — следите, чтобы вокруг не было ни одной проклятой крысы. Ни одна из этих мерзких хвостатых тварей не должна проникнуть в шлюпку или на "Марию-Луизу". Все понятно?

— Яснее ясного, — заверил Дюпура Нетцалькойотль. — Не беспокойтесь. Все будет сделано в лучшем виде.


* * *

— Что ты наделал! Зачем же было дёргать так сильно? У меня на этом пластыре полморды осталось, — пожаловалась Гел-Мэлси.

Чтобы Голубая Ящерица тоже могла ее понять, собака перешла на английский.

— Ты ещё и по-английски говоришь! — поразился Володя.

— Вообще-то я говорю на всех языках, — сказала глава детективного агентства, с расстроенным видом ощупывая лапами морду.


Ирина Медведева читать все книги автора по порядку

Ирина Медведева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Гел-Мэлси и Бог-Ягуар отзывы

Отзывы читателей о книге Гел-Мэлси и Бог-Ягуар, автор: Ирина Медведева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.