закрыт. Расходитесь, представление окончено.
«Хорошая идея, — подумал я. — У Реда больше здравого смысла, чем у его братца».
Однако Белла не уступала никому, даже Реду Шарки.
— Он докажет, что Ирод взял его!
«Ох, нет! — подумал я. — Я — это не он. Он — это не я».
— Кто-кто докажет? — требовательно спросил Ред.
— Он! — закричали зрители, тыча пальцами.
Ред проследил, куда указывают пальцы. Его тяжелый взгляд остановился на мне.
— Привет, Ред, — доброжелательно сказал я, решив попробовать дружеский подход. — Как дела?
Ред зловеще улыбнулся.
— Минимун… Тип со значком. Это тебе не дело о пропавшем котенке. Это настоящая кража. Можно нарваться на неприятности.
— Скажи это своему брату, — пожал плечами я. — Он позвал меня.
— Дуби ведь всегда треплется, что его напарник — дипломированный детектив с самым настоящим сыщицким значком, — заявил Ирод. — Вот пусть этот тупица и докажет, что я невиновен.
Не знаю, что было обидней услышать: то, что Дуби выставляет меня своим напарником, или то, что Ирод обозвал меня тупицей.
— Да, пусть этот тупица попробует доказать, что Ирод невиновен! — поддакнула Белла, растирая шею. — Готова поспорить, на деле получится, что как раз Ирод-то и виноват!
Ред потер виски, точно у него разболелась голова от таких глупостей.
— Послушайте меня. Минимун просто разыгрывает из себя сыщика. Мамочка где-то купила ему игрушечный значок, и теперь он изображает Шерлока Холмса. Это все не взаправду. На самом деле он не может доказать ничего.
Это было чересчур. Мне даже представилось, как значок в моем кармане вспыхнул от негодования. Тогда я достал футляр и открыл его.
— На самом деле, Ред, это настоящий значок детектива. А я настоящий детектив. Первый ученик в Академии.
Ред медленно повернулся ко мне. Вообще-то в такой ситуации следовало бы дать дёру и где-нибудь затаиться, но некоторые вещи стоят того, чтобы за них бороться.
— Ага, ты, значит, настоящий детектив! — ухмыльнулся Шарки-старший. — Спорю, все преступники в Ирландии уже сдались полиции. «Какой смысл продолжать скрываться? — говорят они. — Ведь Флетчер Мун уже вышел на охоту».
— Вперед, Флетчер! — прогнусавил Дуби, по молодости лет не способный уловить иронию.
— И что твои крутые детективские мозги подсказывают насчет пропавшего органайзера? — продолжал Ред.
Я пожал плечами.
— Ничего. Мне не известны факты. И я не имел возможности никого расспросить.
Ред откинулся назад в седле велосипеда. Я заподозрил, что он хочет не столько снять подозрение с брата, сколько выставить меня дураком. Хотя, по правде говоря, чтобы полностью снять подозрения с Ирода, понадобились бы две дюжины адвокатов и машина времени.
— Уверен, Белла в состоянии ответить на любой вопрос, который ты ей задашь. — Ред осклабился в предвкушении моего провала.
— Действуй, Флетчер, — пропищала Эйприл Деверо.
Ее подружки-барби запрыгали, словно группа поддержки футбольной команды. Приятно, когда хоть кто-то на твоей стороне, даже если это Эйприл и компания. Хотя я подозревал, что они не столько за Муна, сколько против Шарки.
Я прочистил горло и заговорил, стараясь, чтобы мой голос звучал с профессиональной сдержанностью.
— Итак, мисс… э-э… Белла. Расскажи, что произошло. Не пропускай никаких деталей, даже самых незначительных.
Белла на мгновение задумалась.
— Ну, я встала в семь… потом долго думала о серьгах и почему Куинн запрещает их носить. Целую вечность думала…
Я прервал ее:
— Ладно. Можешь пропустить подробности того, что происходило у тебя в голове, а не на самом деле. Расскажи нам об органайзере.
— Ладно. Мне подарили его на день рождения. В нем есть ежедневник, электронная записная книжка, MP3-плеер — все, что хочешь. Если надо узнать время в Токио — пожалуйста!
Впечатленная толпа заахала. Белла царственным жестом отмела всеобщее восхищение.
— Вот, и сегодня я взяла его с собой, в первый раз. И забыла о нем всего на минуту, потому что беспокоилась из-за сережек. Оставила сумку у стены и вышла прогуляться с девочками.
Большую часть перемен старшеклассницы проводят на прогулке. Кружат по двору, цепляясь к малышам, у которых не хватает ума не обращать внимания на поддразнивания.
— А посреди прогулки я вспомнила про органайзер и побежала обратно. Однако я опоздала — маленький клепто Шарки уже удрал вместе с моим имуществом.
— Клепто? — с наигранным удивлением спросил Ред.
— Да, Ред. Клепто. То есть клептоман. Он же ворует с пеленок.
На это Ред возражал не слишком рьяно:
— Ну, может, несколько раз у Родди и были неприятности, но это еще ничего не доказывает…
От группы розовых куколок отделилась Эйприл Деверо.
— Я собственными глазами видела, как он рылся в сумке Беллы. Разве это не доказательство? Я знаю, я смотрю «Закон и порядок». Я — свидетель.
Я хмуро посмотрел на Реда.
— Это серьезно. У нас есть показания свидетеля.
— И где же органайзер? — возразил Ред. — Если Родди украл его всего несколько минут назад, то где он?
Я повернулся к Белле:
— Это серьезно. Нет дымящегося пистолета.
— Знаю, Минимун, — сказала она. — Поэтому ты и здесь. Думаешь, я когда-нибудь заговорила бы с тобой, если б могла обойтись без тебя?
Все взгляды снова обратились на меня, и вовсе не с выражением типа «ах-вы-только-гляньте-на-этого-симпатичного-молодого-человека-в-сверкающих-ботинках-интересно-у-него-есть-подружка». Нет, это было малообнадеживающее «если-он-не-додумается-до-чего-нибудь-стоящего-через-десять-секунд-давайте-линчуем-его».
Я озвучил установленные факты:
— Итак, органайзер пропал и Ирод Шарки — главный подозреваемый. Однако если Ирод украл органайзер, значит, он его где-то припрятал.
— У Ирода полно норок-тайников по всему городу, — заявила Эйприл. — Он прямо как кролик, только с воровскими замашками.
— Эта норка должна быть где-то на территории школы. У Ирода была всего минута, прежде чем Белла набросилась на него. Куда можно добраться за минуту?
У этого вопроса было столько же ответов, сколько градусов у компаса. И баскетбольную площадку так затоптали, что найти на ней чей-либо след не представлялось возможным. Если только… если Ирод не принес что-нибудь на себе оттуда, где побывал.
Его ботинок все еще был у меня в руке. Я перевернул его и внимательно изучил подошву, надеясь найти подсказку. И нашел. Подошва была измазана желтым, к краям пристали несколько совсем свежих лютиков.
— Сад Тысячелетий, — сказал я, глядя прямо в лицо Ироду.
Он внезапно побледнел и разинул рот. Эта реакция подсказала мне, что я на правильном пути. Я зашагал к школьному саду в сопровождении всех свидетелей драки.
Эти несколько коротких мгновений, пока я шел от баскетбольной площадки к саду, были счастливейшими в моей жизни. Ради них детектив и работает, ради этих драгоценных секунд, когда наступает момент истины и ты всем своим существом излучаешь уверенность.
Приставшие к ботинку Ирода лютики подсказали мне, где он побывал совсем недавно. Несколько лет назад, в начале нового