My-library.info
Все категории

Фрэнк Стоктон - Человек-пчела

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фрэнк Стоктон - Человек-пчела. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Человек-пчела
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
163
Читать онлайн
Фрэнк Стоктон - Человек-пчела

Фрэнк Стоктон - Человек-пчела краткое содержание

Фрэнк Стоктон - Человек-пчела - описание и краткое содержание, автор Фрэнк Стоктон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Известный американский писатель Фрэнк Стоктон (1834–1902) умел смеяться над человеческими слабостями и заблуждениями. Он не одергивал героев, а давал им возможность пройти свой путь до той лужи, в которой обычно оказываются одержимые ложными устремлениями. Посмеявшись добродушно, автор находит для незадачливых героев остроумный выход. В этом вы убедитесь, читая рассказы Стоктона, впервые переведенные на русский.Сколько живет человек на земле, столько он плачет. И столько смеется. Такая эта штука жизнь, что в ней всего полно. И от чего за сердце хватаются. И над чем животики надрывают. А уж писатель не пропустит места, где смеются. Да еще от себя нафантазирует. Тогда и выскакивает из обыкновенного полена неунывающий Буратино, на крыше поселяется Карлсон с моторчиком, а в лесу заводятся Винни-Пухи. К ним восходит серия книг «ДУРЕМАР». Хотим, чтобы вы всласть посмеялись над страницами этой серии. Рожденные в разных странах, многие из наших героев впервые ступают на русскую почву.

Человек-пчела читать онлайн бесплатно

Человек-пчела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнк Стоктон

Разбойники и ребята уходили из деревни. Мальчишки разочарованно вздыхали: грабить деревню, как выяснилось, было гораздо скучнее, чем играть в мяч.

— Понимаете, — оправдывался атаман, — их так часто грабят, что в деревне уже привыкли. Жители просто выходят на улицу и все отдают. Им и в голову не приходит сопротивляться. Так для всех проще — и для них и для нас. Хотя и не так интересно.

— Чего уж интересного, — мрачно сказал Забияка. — А где жестокий бой, клацанье затворов, звон клинков?

— Где звон клинков? — подвизгивал Воробей.

— Придумал! — воскликнул вдруг Забияка. — Нам надо ограбить кого-нибудь на большой дороге. Вот это будет весело!

Радостный хор был ему ответом. Атаман повел свое войско на ближайшую большую дорогу.

У дороги отряд разделился, все залегли в кустах и за камнями, терпеливо поджидая будущую жертву. Но дорога оставалась пустой, стало скучно, а Воробей умудрился даже заснуть.

Наконец, вдали заклубилась пыль. Облако пыли медленно приближалось. Скоро в нем уже можно было различить пять стариков, ведущих под уздцы не то лошадей, не то ослов, тяжело груженых поклажей. Обнажив сабли и нацелив пики, разбойники выскочили на дорогу. За ними гикая высыпали ребятишки. Старики посмотрели на них с грустью.

— Мы сдаемся, — сказали они. — Но, умоляем, не грабьте нас! Мы ищем жилье для наших семей. Продав это добро, — они указали на тюки, — мы сможем купить кусочек земли. Если вы отберете наш скарб, нам не на что будет покупать землю.

Атаман повернулся к Забияке:

— Что скажешь? Грабить дальше?

— Дело надо довести до конца! — решительно отрезал Забияка.

— Кошелек или жизнь!!! — донесся истошный вопль из кустов. Это проснулся Воробей.

— Отберите лошадей и ослов, а старики пускай проваливают! — приказал атаман своим разбойникам.

Старики понуро стояли на обочине, и Забияку посетила новая мысль.

— Атаман! — сказал он. — Говорят, у разбойников есть хороший обычай — отдавать бедным награбленное у богатых. Давай пойдем по дороге, а когда встретим нищих, отдадим им тюки.

Ребята в окружении разбойников тащились по дороге больше часа, ведя под уздцы лошадей и ослов. Но нищих, как назло, не попадалось. Тут атаман намекнул, что пора бы возвращаться в замок, если ребятишки настроены не прозевать ужин. Есть, действительно, хотелось чертовски, и компания повернула обратно.

На обочине дороги, на том же месте, сидели пять стариков.

— Вы еще здесь! — изумился атаман. — Что случилось?

— Нет нужды куда-то идти, — сказал один из стариков. — Нам не на что даже купить еды и нам нечего продать. А помирать-то не все ли равно: здесь или еще где?

— Друзья! — воскликнул Забияка. — Вам не кажется, что вряд ли сыщется кто-то беднее этих несчастных? Давайте отдадим тюки им!

— Давай! — заорали ребята.

Груженых поклажей коней и ослов вернули старикам.

После сытного ужина компания маленьких грабителей обсуждала прошедшие события. Быть разбойником оказалось не так уж и интересно. Забияка почесал в затылке.

— Один день прошел, — вздыхал Забияка, — а толку?

И вдруг он просиял:

— Придумал! Надо сжечь город!

— Ур-ра!!! — кричали ребята. — Давайте сожжем город!

— Серьезная штука — жечь город, — предупредил их атаман. — Может, чего попроще надумаете?

Забияка возмущенно посмотрел на него:

— Нам и нужно серьезное дело!

Атаман понял, что упорствовать — значит, пуще обидеть мальчишек, и согласился жечь город. Несколькими милями южнее как раз был деревянный городок. Атаман решил, что такой будет пылать очень мило, разбойники похватали факелы, а мальчишки повскакивали, и вскоре шайка выступила на новое дело.

Злодеи вошли в город, собрали жителей и объявили о своих планах. Горожане умоляли разбойников не превращать в пепел их дома, их пожитки и их детишек. Атаман подозвал ребят посоветоваться.

— Подумайте еще разок, — сказал он, — вам очень нужно предавать город огню? Говорят, в центре есть пороховой склад. Будет ужасный взрыв.

— Ур-ра! — закричали ребята. — Даешь взрыв!

— Много горожан поплатятся жизнями, а остальные сильно обгорят, — уговаривал ребят атаман.

— Послушай, — вспылил Забияка. — Мне уже надоело. Ты вечно чего-то сомневаешься.

— Но ты скажи все-таки жителям о своем решении сам, — предложил атаман.

Забияка подозвал Воробья.

— Эй, Воробушек! Иди скажи народу, что нечего нас уговаривать, будем жечь город и баста!

Воробей послушно кивнул, надул грудь, сунул руки в карманы и пошел к толпе.

Старики, женщины и дети упали перед ним на колени. Они причитали и молили о спасении. Бедный маленький Воробей растерялся. На глаза навернулись слезы, но он был решительным мальчиком и настоящим товарищем.

— Нечего тут хлюпать! — заявил он. — Ваши дома заполыхают, как спички, а когда взорвется пороховой склад — вообще все вокруг сгорит. Все ваши шкафчики, кровати, детские колыбельки, — тут он всхлипнул и продолжал сквозь слезы, — и вы сами сгорите. И детки ваши сгорят, — Воробей рыдал уже не стесняясь, — и старики со старухами сгорят…

— Ладно, Воробей, отвяжись от них, — положил ему руку на плечо Забияка. — Черт с ним, с городом, пускай остается.

Воробей аж подпрыгнул от радости:

— Пускай город остается, и детки остаются, и все-все-все!

Женщины вскочили и бросились обнимать и целовать Воробья, и чуть не затискали того до смерти.

— Чем теперь займемся? — сумрачно осведомился Забияка.

— Теперь я придумал! — пискнул Воробей. — Пускай атаман украдет невесту!

Ребята уставились на Воробья.

— Какую еще невесту?

— Самую настоящую, — объяснил им Воробей. — Атаман украдет прекрасную девушку и будет с ней скакать на лошади, а потом карабкаться по скалам!

— Ур-ра! — завопили ребята.

Атаман нахмурился:

— Видишь ли, малыш, тут в округе нет прекрасных девушек. И потом, я вовсе не собираюсь жениться.

— Это нечестно, — захныкал Воробей. — Сами меня посылали, я делал, чего вы хотели, а когда я чего-то попросил…

Ночью в замке устроили настоящий пир. Разбойники пили эль и горланили песни, было очень шумно, и ребята отправились спать.

Наутро Забияка созвал тайный совет.

— Друзья! — сказал он. — Дурацкая разбойничья жизнь мне надоела. Давайте вернемся в школу, может, еще успеем попраздновать по-человечески. Мы пообещаем больше не убегать из школы, попросим прощения, а Воробей пойдет к директору и все расскажет.

— И мне же первому влетит, — заспорил Воробей. — Но если вы хотите, я, конечно, пойду.

Ребята попрощались с разбойниками. Атаман на память преподнес Воробью отрез голубого бархата на камзол. В школе Воробей пошел к директору и все объяснил. В результате он оказался единственным, кого не наказали.

Прошел год, начались рождественские каникулы. Ребята решили проведать своих друзей-разбойников. Каково же было их изумление, когда они пришли в замок. Там построили школу!

Атаман стал директором, а остальные разбойники — учителями!

— Видишь ли, — сказал бывший атаман Забияке, — с вашей помощью мы задумались над своей жизнью. Мы вас часто вспоминали — и вот что из этого вышло, — он кивнул на свою школу.

— И у вас будут настоящие елки и подарки?

— Конечно, будут! — улыбнулся директор-атаман.

— И у нас будут, — похвастался Забияка.

— Так точно, сэр! — высунулся Воробей. — Никаких грабежей и пожаров! Мы выросли из этой ерунды! Баста!

Плод хрупкой пальмы


«Рог изобилия» был прекрасным большим кораблем старой постройки, с высокой палубой, высокой кормой и высоким носом. В хорошую погоду палубу застилали коврами, капитан не видел причин, почему бы на корабле не создать такие же удобства, как и на суше. Звали капитана Коваджос Марутс, это был старый опытный мореход. «Рог изобилия» плавал в одном море и только между двумя портами — один лежал на западном берегу, а другой — на восточном. Западный порт был большим городом, там у капитана Коваджоса жил взрослый сын, а на восточном берегу в похожем городе капитана ждала дочь с внуками. Старый мореплаватель с великой радостью приходил туда и сюда. Денно и нощно капитан нес вахту, а надобно сказать, что корабельные трюмы ломились от диковинной снеди, ароматных пряностей, тончайших кружевных тканей и нарядов из них, ну и просто от всяких забавных вещиц.

Часто в бушующем море, когда и кончики мачт уходили под воду, отважные мореходы по запаху угадывали, что где-то рядом проплывает «Рог изобилия». Его палубы, трюмы, и даже мачты с парусами насквозь пропитались тончайшими ароматами, и ветер разносил весть о приближении «Рога изобилия» далеко вокруг.


Фрэнк Стоктон читать все книги автора по порядку

Фрэнк Стоктон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Человек-пчела отзывы

Отзывы читателей о книге Человек-пчела, автор: Фрэнк Стоктон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.