My-library.info
Все категории

Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Петтер и поросята-бунтари
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
115
Читать онлайн
Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари

Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари краткое содержание

Ульф Старк - Петтер и поросята-бунтари - описание и краткое содержание, автор Ульф Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Весёлая и остросоциальная повесть о десятилетнем Петтере из рабочей семьи, живущей в фабричном посёлке современной Швеции.

Петтер и поросята-бунтари читать онлайн бесплатно

Петтер и поросята-бунтари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульф Старк

И тут вдруг появился Последний-из-Могикан. Я хотел крикнуть, чтобы предупредить его, но только беззвучно шевелил губами. Хотел броситься к нему, но ноги будто приросли к земле. Я ничего не мог. Мог только стоять и смотреть, как пристрелят Последнего-из-Могикан.

Но Последний-из-Могикан словно почуял опасность. Он кинулся бежать вверх по склону ближнего пригорка. Да разве поросёнку удрать от собаки? С глухим рычанием она бросилась вдогонку. Когда Последний-из-Могикан добрался до вершины, собака догнала его. Поросёнок остановился. Собака тоже застыла как вкопанная, разинув пасть и тяжело дыша. Так они и стояли друг против друга, будто каменные изваяния. Солнце как раз садилось, и в этом свете заходящего солнца Последний-из-Могикан казался огненно-красным. Огненно-красный кабан, а напротив — угольно-чёрный пёс. Я увидел, что охотник прицелился из-за камня. Почему же он не стреляет?

Я не выдержал этого ожидания. Ноги у меня подкосились, и я повалился на землю, и в тот же момент грохнул выстрел. Эхо прокатилось надо мной. Я не решался взглянуть. Я знал, что Последний-из-Могикан убит. Но когда я всё-таки поднял голову и посмотрел туда, я увидел, что Последний-из-Могикан бежит ко мне. А чёрная собака осталась лежать на пригорке. Никто больше не стрелял. Последний-из-Могикан остался в живых! Охотник, ясное дело, промазал и вместо поросёнка подстрелил собаку Голубого.

Последний-из-Могикан подбежал и прижался ко мне своим тёплым боком. Я обнял его.

«Милый ты мой, непобедимый поросёнок-бунтарёнок», — сказал я.

— Что ты такое говоришь? — услышал я голос Евы.

— А? Что такое? — сказал я.

— Я говорю: как ты меня назвал?

Когда я проснулся, рядом со мной лежала Ева. А я обнимал её за шею. Я всё ещё дрожал от страха. Ева погладила мой лоб. На голове у неё всё ещё красовался Лоттин венок. Около меня валялся череп Последнего-из-Могикан. В моих бутылках на ёлке пел и свистел ветер. Лотта сидела рядом с Евой. Она смотрела на меня испуганными глазами.

— Последний-из-Могикан убит, — сказал я.

— Ничего подобного, — сказала Ева. — Он сейчас там, у костра. Он прибежал почти сразу, как вы ушли. Он жив-здоров и чувствует себя прекрасно.

— Но я же нашёл его череп, — сказал я. — Вот, поглядите сами.

Я поднял со мха череп и протянул его Еве. Она подержала его в руках, повертела так и сяк.

— Похоже, это череп собаки, — сказала она задумчиво. — Трудно, конечно, сказать, но на свинью уж никак не похоже, это точно.

Я совсем запутался. Где сон, а где явь? Всё у меня в голове смешалось. Но я так обрадовался, что Последний-из-Могикан жив-здоров, что начал вдруг хохотать. И Ева с Лоттой смеялись вместе со мной.

— Ну ладно, пора нам обратно в наш лагерь, — сказала Ева. — Они там небось совсем изнервничались. Все ведь кинулись тебя разыскивать.

Ева понесла меня на руках, хотя я сказал, что прекрасно дойду сам. И мне сразу стало так хорошо и спокойно.

По дороге она рассказала мне, что они с Лоттой долго ходили по лесу и звали меня. Лотта ужасно переживала. «А вдруг я никогда больше не увижу этого дурака», — всхлипывала она. А потом они услышали вдалеке странные звуки, будто где-то играли флейты. Они пошли на звуки этой странной музыки и вот нашли меня под елью.

Потом я увидел наш пылающий костёр, а рядом стоял привязанный к дереву Последний-из-Могикан. И я сладко заснул на руках у Евы.

10

Мы снова были у себя дома. Но куда подевались смех и веселье?

Оскар ходил мрачнее тучи. Когда он после нашей вылазки на рыбалку явился на свою фабрику, его вызвали в кабинет к Голубому. Голубой, оказывается, пришёл в ярость, когда узнал про ту историю в столовой.

— Ты очень ошибаешься, если думаешь добиться чего-нибудь подобными методами, — сказал он Оскару.

— Поживём — увидим, — ответил Оскар.

— Могу тебе гарантировать, что ничего ты на этом не выиграешь, — сказал Голубой. — Уж я-то знаю, как надо управляться с такими, как ты.

— Могу себе представить, — сказал Оскар. — Но если нас, таких, будет много, что ты тогда сможешь сделать?

— Никогда вас столько не наберётся, — сказал Голубой. — Погоди, ты ещё убедишься, что один в поле не воин.

Голубой был большой хитрец. Если б он уволил Оскара, остальные рабочие возмутились бы и у Оскара нашлось бы много сторонников. Вместо этого он просто взял и перевёл Оскара в другой цех, там никто не хотел работать, такая там была жарища, и шум, и грохот, и все там ходили чёрные от сажи.

— А жаль, — сказал ему тогда в кабинете Голубой. — Если б не эти твои настроения, ты мог бы стать мастером.

— Я не продаюсь, — ответил ему Оскар.

Ну, а что толку? Чего он этим добился?

Самое страшное было не то, что его перевели на другую работу. И не то, что его в первый же день поставили вручную грузить шлак в какой-то там контейнер, хотя вообще всегда грузили краном. Он в ярости швырял лопату за лопатой. Солнце жгло спину, пот лил градом, и в глазах темнело. Но он не собирался сдаваться. Нет, его так просто не сломить! Уж он им нагрузит эту проклятую коробку ещё до конца смены!

Лопаточку за мастера! И ещё одну за начальника смены! А эту за коммерческого директора! И ещё одну за технического директора! И за владельцев акций! Нате, жрите! Подавитесь!

Нет, не это было самое страшное. Хуже всего, что те самые из его товарищей, которых он вроде бы перетянул на свою сторону, устроив ту демонстрацию в столовой, теперь пошли на попятный. Они испугались. И чего он, выходит, добился? Да ничего.

Оскар как потерянный бродил по квартире. Ничего его не интересовало, на всё ему было наплевать, ни с кем он не хотел разговаривать. Он даже бриться перестал. А ночами всё сидел на кухне. А потом и на работу ходить бросил. Днём он теперь сидел дома и всё глядел на моих рыбок в аквариуме.

А то вдруг начинал метаться, убегал куда-то из дома, и где он пропадал — неизвестно. По-моему, просто бродил по улицам. Дождь не дождь — ему было всё равно. Иногда он приходил домой весь промокший.

Просто мука была смотреть на него. Ева не знала, чем его порадовать. Она старалась ему угодить, готовила всякие там его любимые кушанья, но он только поковыряет вилкой, как капризный ребёнок, и отставит тарелку. У него совсем пропал аппетит. Ему только одно помогало — когда Ева играла ему на пианино. Настроение у него сразу становилось лучше. А потом он снова начинал метаться.

— Ну, что с тобой творится? — спросила его как-то Ева. — Может, я могу тебе чем-то помочь?

— Сам не знаю. — сказал он. — Ничего мне неохота. Ты не сердись на меня, но я ничего не могу с собой поделать. Ну, какой смысл бороться? Что это даёт? А уж если потерял веру в лучшее будущее — что у тебя остаётся? Да ничего.

— Оскар, так нельзя, — сказала ему Ева. — Нельзя так опускаться. Мы должны помочь друг другу выстоять. Надо бороться, даже если уже нет надежды. Надо бороться, чтобы жить. Надо жить несмотря ни на что. Ты меня слышишь, Оскар?

— Слышу, слышу, — сказал Оскар. — Но у маня просто сил нету.


— Фу, какая чушь! — с возмущением сказал Стаффан.

Мы сидели с ним на колченогих стульях за колченогим столом в штаб-квартире Поросят-бунтарей. Два карманных фонарика уютно освещали наш кабинет, обставленный со строгим вкусом. В элегантном деревянном ящике из-под пива, где не хватало всего двух планок, Стаффан разместил библиотеку из четырёх книг: «Краткое руководство для любителей собак», с посвящением Оскару Густаву Адольфу, крон-принцу Шведскому и Норвежскому и герцогу Вермландскому, «Я и моя собака», «Терьеры» и «Воспитание и дрессировка собаки» майора Хуго Страндберга, издание пересмотренное и дополненное графом М.-У. Каллингом. Кроме того, там была подшивка журнала «Собаковод-любитель» за 1956 год. Все эти книги папа Стаффана оставил в кладовке, когда переезжал от них.

Теперь мы использовали тайное убежище Поросят-бунтарей под мостом для разработки новых планов тренировок нашего Могиканина. Времени до открытия выставки оставалось совсем немного, и надо было срочно обучить его высшему мастерству. Стаффан уже научил его проделывать один просто потрясающий трюк: вытягивать по команде хвостик и снова скручивать. Стаффан говорил, что этот трюк умеют проделывать только двое во всём свином мире: Последний-из-Могикан и одна там немецкая цирковая свинья.

— Нет, ты только послушай! — сказал Стаффан и ткнул пальцем в какое-то место из «Воспитания и дрессировки собаки». — Здесь вот говорится, как надо поступать со щенком-воришкой. Щенка, о котором здесь говорится, зовут Порох — наверное, потому, что эту книгу написал военный. Вот что тут написано: «Какое-нибудь лакомство (мясо и аналог)…»

— А что это за такой «ианалог»? — спросил я.

— Не знаю, — сказал он. — Наверное, какой-нибудь там особый сорт мяса, ну, как, например, бифштекс по-флотски или там конина. В общем, это самое мясо «кладёте в какое-нибудь подходящее место. Берёте Пороха на поводок и приводите в ту комнату, где вы положили лакомый кусок. Здесь вы несколько раз повторяете ему «не трогать!» (лакомство, разумеется, должно лежать так близко, чтоб он мог его достать), а если вы по морде щенка видите, что он всё же собирается схватить кусок, вы строго говорите ему «фу!» и один раз легонько ударяете его плёткой. После чего отводите щенка на его обычное место, а сами занимаетесь чем-нибудь другим… Порох чуть ли не сразу делает попытку завладеть лакомым куском. Вы хватаете его за ошейник, отнимаете у него лакомство, несколько раз строго говорите ему «фу!» и одновременно наносите ему уже более чувствительные удары плёткой, после чего снова отводите на место. Здесь опять строго повторяете ему «фу!» и дёргаете раза два за поводок, так что Порох от страха поджимает хвост и весь съёживается».


Ульф Старк читать все книги автора по порядку

Ульф Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Петтер и поросята-бунтари отзывы

Отзывы читателей о книге Петтер и поросята-бунтари, автор: Ульф Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.