My-library.info
Все категории

Тимо Парвела - Элла в театре

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тимо Парвела - Элла в театре. Жанр: Детская проза издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Элла в театре
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
20 февраль 2019
Количество просмотров:
385
Читать онлайн
Тимо Парвела - Элла в театре

Тимо Парвела - Элла в театре краткое содержание

Тимо Парвела - Элла в театре - описание и краткое содержание, автор Тимо Парвела, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Забавные истории про Эллу и её друзей хорошо знакомы финским детям. Написанные простым языком, они предназначены для ребят, которые только научились читать. Автор долгое время проработал учителем начальной школы и не понаслышке знает о непростой и насыщенной событиями жизни первоклассников. Над рассказами Эллы смеются как дети, так и взрослые. За книгу «Элла на экскурсии» Тимо Парвела был награжден премией Арвида Любека (Финляндия), а также получил Почетный диплом Международного Совета по детской книге (IBBY). По данным библиотек Финляндии, книги про Эллу входят в десятку самых читаемых детских книг.Перевод книги осуществлен при поддержке Информационного центра финской литературы (FILI).

Элла в театре читать онлайн бесплатно

Элла в театре - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимо Парвела

Учитель пошёл внутрь за билетами. Он решил сводить нас в настоящий театр, прежде чем мы начнём репетировать собственный спектакль. Он подумал, что нам полезно будет узнать что-то новое о театральных представлениях.

— Будете лучше понимать, о чём речь, — сказал он.

— А о чём речь? — спросил Пат, но на этом месте учитель как раз и ушёл.

На первом этаже мы оставили одежду за специальным заборчиком.

— А эти что представляют? — Пат показал на двух тётенек, которые вешали одежду на гвоздики.

— Это вешалкохранительницы! — сказала я.

— Здорово, — сказал Пат и захлопал. И мы все захлопали, кроме учителя, который ничего не заметил. Он изо всех сил рассматривал какой-то плакат, на котором даже букв не было. Вешалковые тётеньки сделали нам реверанс.

— Хорошее представление, только очень короткое, — сказал Пат и хотел забрать свою куртку, но тут учитель заторопил его и остальных.

Мы поднялись на второй этаж и вошли в большой зал с креслами.

— Эти шторки называются занавес, — объяснил Тукка. Он всё знает про театр, потому что его крёстная работает почти что в театре — в полицейском участке напротив.

— А за занавесом — сцена, на ней, когда свет выключат, будет представление, — продолжал Тукка.

— Во дают — показывают представление в темноте и за шторками, — удивился Сампа.

— Это искусство, — провозгласил Тукка.

— A-а, тогда понятно, почему ничего непонятно, — понял Сампа.

— Слушайте, вы, — прервал учитель захватывающую беседу об искусстве, — может, сядете на свои места и помолчите для разнообразия?

Мы сели на кресла в длинном ряду. Кроме нас, в зале была, наверное, ещё целая тысяча школьников, которые показывали на всё вокруг пальцами и качались на складных сиденьях. Школьники хихикали, а учителя забавно шипели.

Как только Сампа протянул мне пакетик с мятными карамельками, в зале погас свет.

Стало почти тихо. Тишину нарушил только стук рассыпавшихся по полу карамелек да всхлипы Сампы. Я, конечно, попросила у Сампы прощения за то, что уронила карамельки, и попыталась его утешить — ведь их можно собрать после представления! Но было уже поздно — в нижних рядах заметили, что под ногами катаются карамельки, и бросились их собирать. Ряд перед нами будто опустел — все ползали по полу.

— Руки прочь от наших карамелек! — гаркнула я. Красная Шапочка на сцене вздрогнула.

Все, кто полез за Сампиными карамельками, тоже испугались и сели на свои места. Красная Шапочка вздрогнула еще раз. Это была какая-то пугливая Красная Шапочка.

— Послушай, Красная Шапочка, не отнесёшь ли ты эту корзинку бабушке? — спросила Шапочкина мама. На этот раз Красная Шапочка почти не вздрогнула, только взяла корзинку и отправилась в лес.

— Передайте учителю, что мне надо в туалет, — шепнул Пат. Учитель сидел на другом конце ряда.

— Передай учителю, что Пату надо в туалет, — шепнула я Сампе.

— Лучше молчите, что Пат хочет котлет, — шепнул Сампа Ханне.

— Пат проголодался, — шепнула Ханна Тукке.

— Пат продался журналистам, — шепнул Тукка Тине.

И все стали шептать друг другу, пока тот, кто сидел последним, не шепнул учителю:

— Пат победил на Евровидении.

— А ну тихо, — зашипел учитель, и мы все, конечно, засмеялись, потому что по дороге все всё перепутали. Жалко, что Пат этого уже не слышал. Он ушёл в туалет.

Красная Шапочка как раз встретилась с переодетым в бабушку волком, когда на сцене появился Пат.

— Почему у тебя такие большие глаза? — спросила Красная Шапочка.

— Это твоя собака? — спросил Пат у Красной Шапочки.

— Чтобы лучше тебя видеть, — ответил волк Красной Шапочке, которая в это время пыталась незаметно столкнуть Пата со сцены.

— А какая это порода? — допытывался Пат.

— Почему у тебя такие большие уши? — спросила Красная Шапочка и толкнула Пата в спину. Публика затопала ногами, потому что это было нечестно.

— А у тебя зато большой нос, — сказал Пат Красной Шапочке. Публика захлопала.

— Почему у тебя такие большие зубы? — прошипела сквозь зубы Красная Шапочка.

— Собачка, берегись, они тут все заодно! А Красная Шапочка на самом деле переодетый китаец и хочет тебя съесть! — завопил Пат.

Публика зашумела, потому что Красная Шапочка попыталась схватить Пата. Пат ловко вывернулся и хотел было юркнуть под бабушкину кровать, но тут учитель поймал его за шиворот.

— Извините, — сказал учитель Красной Шапочке.

— Ничего, — ответила Красная Шапочка.

— У нас всегда так, — вздохнул волк.

— Ясно, — сказал учитель.

Публика молчала, только учителя хлопали и кричали «Браво!». У учителей вообще особое чувство юмора.

Глава пятая

Снова в школе

Все считали, что спектакль удался и мы узнали много нового о театральных представлениях, — а ведь именно этого учитель и хотел. Никто и не догадывался, что Пат с учителем тоже будут участвовать в спектакле, так что мы очень ими гордились. Особенно Патом, который раскрыл коварный замысел Красной Шапочки и спас волка.

По мнению учителя, Рождество приближалось угрожающими темпами. Мы предлагали поставить в качестве рождественской пьесы «Красную Шапочку» — ведь тут у нас был большой опыт. Но учитель отказался. Он сказал, что не будет играть волка.

Мы предлагали ему Бэтмена, Человека-Паука, Короля Льва, Симпсонов, но ему всё не нравилось. Рождество надвигалось, морщины на лбу учителя с каждым днём становились всё глубже — но в один прекрасный день его лицо вдруг просветлело.

Мы с Ханной как раз дежурили — поливали цветы возле учительского стола, когда в класс вбежали Пат, Сампа и Тукка. Учитель посылал их за материалами для урока труда, поэтому теперь Пат тащил целый рулон золотой бумаги, Сампа — клей, а Тукка — бенгальские огни.

— Куда положить? — крикнул Сампа.

— Стой, где стоишь! — приказал учитель.

Все замерли — мы с Ханной возле учительского стола, Пат, Сампа и Тукка со всем принесённым — посреди класса, а остальные — около своих парт.

— Посмотрите! На что это похоже? — воскликнул учитель.

Мы переглянулись.

— На урок труда? — осторожно предположила я.

— На перемену? — выпалил Тукка.

— Да нет же, нет, — учитель замотал головой. — Неужели не видите? Вот вы, — учитель махнул в сторону парт, — вы — стадо баранов. А это — учитель указал на Тукку, Сампу и Пата — трое мудрецов.

Стадо баранов разинуло рты, да и мудрецы выглядели не лучше.

— А вы — Мария и Иосиф у яслей с младенцем, — сказал учитель мне и Ханне. Мы с Ханной посмотрели на только что политые цветы. Надо же, а мы и не знали, кого полили!

— Теперь поняли? Это настоящий вертеп![1] Мы поставим рождественское представление! — ликовал учитель.

— А всё, что мы притащили, куда девать? — шепнул Пат Тукке, пока учитель танцевал по классу. Тукка не ответил — он молча смотрел на одинокую лампу над нашими яслями.

Глава шестая

Аукцион

До Рождества оставалась неделя, а костюмов всё ещё не было. Учитель думал, что школьная кладовка битком набита крыльями ангелов и пастушескими одеяниями, но оказалось, что завхоз случайно сдал весь реквизит в пользу Армии Спасения.[2] Уцелел один только поношенный костюм гнома.

— И на него, очевидно, претендует сам завхоз, — пробормотал учитель. Он заламывал руки и без конца метался по классу взад-вперёд. Морщины на лбу стали глубже обычного.

— Я придумал, — сказал Пат.

Учитель даже не снизил скорость.

— Я сегодня видел внизу на дверях объявление про аукцион. Там было написано: «В продаже книги, игрушки, полезные вещи и театральные костюмы», — продолжал Пат.

На той же скорости учитель вылетел из класса. Секунду спустя он вернулся уже без морщин и чмокнул Пата в макушку.

— Фу, — скривился Пат.

— Мы спасены! — провозгласил учитель.


На аукцион отправились я, Пат, Сампа, учитель и его жена — на самом деле она учительница «бэшек». Мы с Патом и Сампой пошли, чтобы помочь нести покупки.

Аукцион начался. Учитель ещё раз пересчитал деньги, вырученные от продажи чемодана антикварных комиксов.

— И чур рукам воли не давать! — велел нам учитель.

— Чего не давать? — переспросил Пат.

— Дорогая, у тебя не найдется верёвки? — спросил учитель у своей жены, но она покачала головой и ткнула учителя локтем.

— Продаётся пятьдесят метров отличной бельевой верёвки! — крикнул дяденька за столом, — начальная цена двадцать центов!

— Нам нужна! — крикнул Пат, и так совершилась наша первая покупка. Никто из нас и не подозревал, что для рождественского спектакля нужна верёвка. Хорошо, что Пат оказался начеку. Правда, у учителя был не очень довольный вид, когда он с мотком верёвки вернулся на место.


Тимо Парвела читать все книги автора по порядку

Тимо Парвела - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Элла в театре отзывы

Отзывы читателей о книге Элла в театре, автор: Тимо Парвела. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.