My-library.info
Все категории

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Шервуд Смит - Рена и армия чародеев. Жанр: Детская фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рена и армия чародеев
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 февраль 2019
Количество просмотров:
102
Читать онлайн
Шервуд Смит - Рена и армия чародеев

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев краткое содержание

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев - описание и краткое содержание, автор Шервуд Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В королевстве Мелдрит настали тяжелые времена. Неумелое правленые герцога Фортиана привело к нищете и упадку. Родители Терессы, король и королева, убиты во время нападения на дворец полчищ злого волшебника Андреуса, а самой принцессе только чудом удается уцелеть.Рена, Тайрон и другие ученики Школы Волшебства понимают, что пришло время решающей схватки с войском Андреуса. Но чтобы победить могущественного и коварного противника, недостаточно собрать даже очень сильную армию. Друзья должны добыть и расшифровать самую важную, древнюю магическую книгу только с ее помощью им удастся одолеть злые чары короля страны Сенна Лирван и спасти родной Мелдрит… Рисунок на переплете И. Трефилова Для младшего и среднего школьного возрастаCopyright© 1995 by Sherwood Smith © Перевод, Яхнин Л. Л., 1997 © Иллюстрации, Авотин Р. Ж., 1997 ISBN © Художественное оформление, АРМАДА, 1997

Рена и армия чародеев читать онлайн бесплатно

Рена и армия чародеев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шервуд Смит

— От Рены ни звука, — ответила Лэрис. — А Коннор вместе с Кайрой. Мы с ними время от времени разговариваем через Хрустальный Кристалл. Они со своим отрядом обнаружили два вражеских лагеря и сожгли их. К тому же участвовали уже в нескольких стычках. Мы потеряли одну из учениц, малышку Риссу, она из новеньких. — Лицо Лэрис в голубом ореоле оставалось неподвижным, но голос дрогнул. — Мы же, как считает принцесса Тересса, еще не готовы выступить и дать бой. Однако Гариан слышать ничего не хочет и торопит.

Тайрон сдержался и ничего не ответил, хотя мог бы кое-что сказать о наглости Гариана, который и ослом-то не сумеет править, не то что армией.

А Лэрис продолжала:

— Это наш последний разговор. Боюсь, что на земле Сенна Лирван слишком плотный заслон и мы не пробьемся к твоему Кристаллу. Принцесса передает, что всегда помнит о тебе. И мы тоже.

— И я о вас не забываю, — смущенно пробормотал Тайрон, чувствуя какую-то неловкость.

Голубой Кристалл замутился молочным туманом и потускнел. Тайрон вновь остался в одиночестве. Пальцы его, сжимавшие голубой камень, онемели. Он осторожно, боясь уронить, сунул Кристалл в сумку. Солнце село. Тайрон сразу продрог. Он завернулся поплотнее в теплый плащ и лег.

«Рисса умерла. Скольких еще мы оплачем, прежде чем вернется Галфрид?»

Он долго не мог уснуть, ворочался, вздыхал и наконец провалился в тяжелый, тревожный сон.

Тайрон проснулся задолго до рассвета. Ноги, голова, все тело ныли от жуткого холода. Стараясь не очень высовываться из плаща, он зажег небольшую горку веточек и сухого мха, собранную им накануне вечером. Сжавшись в комок, Тайрон подождал, пока языки пламени не охватили жалкую потрескивающую охапку тонких дровишек и не превратили ее в маленький костер.

Сначала он постарался согреть ноги и руки. Потом вытащил из сумки две овсяные лепешки из оставшихся шести и положил их рядом с костром. Вскоре слабый запах подгоревшего овса приятно защекотал ноздри.

Он ел медленно, стараясь растянуть удовольствие. «Надо будет поискать чего-нибудь съестного там, наверху», — подумал он, растапливая чистый снег в крошечной железной плошке. Когда вода забурлила, Тайрон кинул туда несколько листков чая и осторожно поставил горячую плошку на камень, а сам, не дожидаясь, пока чай остынет, принялся собирать вещи.

Чай еще долго оставался теплым. Тайрон шел вверх по тропе, держа плошку в обеих руках и отхлебывая маленькими глотками.

К тому времени, когда он осушил плошку до дна, солнце уже было высоко. В сером небе виднелся размытый круг белесого света. Остановившись, чтобы сунуть плошку в сумку, Тайрон спиной почувствовал опасность. Он натянул капюшон на голову и застыл, будто каменная статуя. Медленная тень проскользнула над ним.

Тайрон не осмелился поднять голову, но каким-то внутренним зрением увидел огромного грифа. Юноша хорошо представлял, как кроваво-красные глазки хищной птицы жадно впиваются в каждый кустик, камень или ледяной уступ. Грифы летали вдоль границы Сенна Лирвана, высматривая всякую движущуюся точку, чтобы тут же оповестить своего хозяина. Серый плащ делал замершего в неподвижности Тайрона похожим на мертвый камень, и гриф его не заметил.

Только после того как гриф растворился в снежном тумане, Тайрон осмелился пошевелиться, потопать о ледяную корку тропинки онемевшими от холода ногами.

Он понимал, что граница совсем рядом, и надеялся пересечь ее до наступления ночи. Но в середине дня закружила метель, тяжелые тучи опустились на острые пики вершин, и Тайрон был вынужден искать укрытие, чтобы переждать непогоду Буря неистовствовала до конца дня и еще полночи. Над каменным навесом, под которым укрылся Тайрон, по-звериному завывал ураганный ветер. Когда все стихло и наступило бледное утро, оказалось, что тропинка исчезла под глубокими сугробами.

— Придется быть осторожным и не оставлять следов, — пробормотал Тайрон, доставая из сумки тростниковый веничек, припасенный им как раз на этот случай.

Да, то была утомительная работа идти задом наперед и, согнувшись, заметать свои следы, четко отпечатанные в свежем снегу. Вскоре спина его занемела, в глазах завертелись оранжевые круги, шаги замедлились.

Время уже приближалось к закату, когда он решил сделать привал. Усталость и голод валили с ног. И тут он заметил вдали огни и мелькающие среди скал тени.

Тайрон остановился и окинул взглядом окружавшие его скалы, бело-голубые вершины гор впереди. Дальний пик показался ему знакомым. Не он ли отмечает приграничную пропасть?

Поплотнее обернув шею шарфом, он потер оледеневшие щеки жесткой рукавицей. Холод обжигал лицо, выжимал из глаз слезы. Тайрон беспомощно моргал и часто дышал, выпуская изо рта клубы пара. Тени продолжали перемещаться, скрываться за скалами и вновь появляться в снежной круговерти. «Беда, если это люди. А если мне кажется? Тоже беда. Без помощи я замерзну…»

И тут он услышал отчетливый хруст шагов по ледяному насту.

Все-таки люди? В своих долгих одиноких скитаниях он почти забыл о существовании людей.

Медленно повернувшись, он вытер слезящиеся глаза и увидел себя окруженным закутанными по самую голову неподвижными фигурами. Острые наконечники пик были нацелены ему прямо в грудь.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Тайрон вытянул вперед руки в рукавицах.

— Я безоружен.

— Тогда не умрешь сразу и успеешь объяснить, что делаешь здесь, в горах, — послышался хриплый голос из-под капюшона, скрывающего лицо. — Пошли.

Копье ткнулось ему в спину, и Тайрон послушно заспешил за вожаком.

Они бесконечно долго брели по склону одного из мощных утесов. Скользкая тропа вилась поначалу зигзагами, но вскоре сменилась высеченной в каменистом горном склоне узкой дорогой.

Короткий спуск, и нос Тайрона уловил запах дыма… и вареных овощей. Он приостановился, вдыхая блаженный аромат, рот непроизвольно наполнился слюной. Копье снова впилось в спину и подтолкнуло вперед. Посмотрев вниз, Тайрон увидел аккуратно вымощенную камнями дорожку, вьющуюся по краю крутой скалы. Вожак отряда, ни секунды не задумываясь, смело пошел по этой нависшей над пропастью тропе.

Тайрон снова последовал за ним, вдруг обнаружив, что каменные уступы, казавшиеся ему просто складками горных склонов, оказались крышами домов, высеченных прямо в скалах.

Они остановились перед низкой дверью. Очередной толчок копьем и Тайрон, споткнувшись о порог, влетел в длинную комнату. Щурясь в полутьме после слепящего снежного наста, Тайрон разглядел каменный пол, укрытый яркими коврами, деревянные лавки вдоль стен и стоящую полукругом молчаливую толпу… Все с любопытством уставились на него. С тяжким вздохом опустившись на твердую скамью, Тайрон заметил, что захватившие его воины тоже расслабились и спокойно приставили копья к стене.

Сквозь гул в ушах Тайрон смутно слышал, как ему что-то сказали. Потом кто-то сунул ему в окоченевшие руки теплую чашку.

Это было похоже на суп, заправленный морковью, капустой и чесноком. Тайрон залпом выпил все до дна, чувствуя, как острая жидкость приятно обжигает язык и горло.

Напряжение спало, осталось лишь болезненное покалывание в замерзших ногах и ощущение пылающих с мороза щек. Он потер ладонями лоб, тряхнул головой и увидел протянутую женскую руку с чашкой горячего чая.

Он отхлебывал ароматный чай и сквозь застилавший глаза пар наблюдал, как несколько бородатых мужчин и одна крепкая седовласая женщина подвигают стулья и садятся перед ним полукругом.

— Кто ты? — спросил один из мужчин.

— Тайрон, — без боязни ответил он. — Ученик чародея.

— Идешь в Сенна Лирван или оттуда? — спросила женщина.

— Я послан с поручением от принцессы Терессы. Вы ведь знаете, что идет война. Начали ее лирванцы, — добавил он.

Один из бородачей придирчиво оглядел его.

— Сначала прошла одна армия, потом следом за ней большой отряд. Они пришли оттуда. — Он махнул рукой в ту сторону, где, по предположению Тайрона, была граница. — И всем подавай еды и лошадей.

Первый бородач прорычал:

— Как мы понимаем, любой, пришедший оттуда, из-за гор, враг!

Послышался согласный ропот. Седовласая женщина сурово молчала.

Тайрон с унынием вспомнил о четырех припасенных на случай овсяных лепешках, которых не хватит и на день, но твердо сказал:

— У меня есть еда. И я ничего не собираюсь просить у вас. Просто пойду своей дорогой.

— Э, не так быстро! — Бородач сердито поглядел на него. — Почему это мы должны отпускать тебя? А ну как ты первому же встречному отряду разболтаешь о нас?

Тайрон опешил.

— Не убьете же вы меня только из-за того, что я случайно оказался вблизи вашей деревни?

— Случайно? — взъярился вдруг один из мужчин. — Мы знаем, что ты лирванский разведчик и пришел разузнать, чем у нас можно поживиться.


Шервуд Смит читать все книги автора по порядку

Шервуд Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рена и армия чародеев отзывы

Отзывы читателей о книге Рена и армия чародеев, автор: Шервуд Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.